- Нет.
- Почему?
- В этом не было необходимости. Она возникла, только когда я прошел мимо дома спустя полчаса. Свет все еще горел, и это меня удивило. Пока я стоял у дома, свет погас.
- В какое время вы дежурили той ночью?
- С полуночи до четырех утра.
- Вы каждую ночь обходите свой участок в эти часы?
- Нет, мы меняемся.
- И часто вам выпадают ночные дежурства?
- Раз в шесть дней.
- Значит, в течение пяти дней из шести у вас нет возможности наблюдать за домом подсудимого глубокой ночью.
- Правильно.
- Следовательно, на самом деле вы не знаете, часто ли в такое время ночи в доме подсудимого горит свет?
- Прежде я такого никогда не видел.
- Вы увидели свет через шторы?
- В щели между шторами.
- Шторы не были плотно задернуты?
- Между ними виднелись полоски света.
- А если бы шторы были задернуты как следует, вы не узнали бы, горит в комнате свет или нет?
- Не могу сказать.
Пожав плечами, сэр Эрнест сел.
И опять мистер Бэрнс задал своему свидетелю единственный вопрос:
- Вы уверены в том, что с половины первого до часу ночи в окнах первого этажа дома подсудимого горел свет и это удивило вас?
- Абсолютно уверен.
Сэр Эрнест обратился к судье.
- Ваша честь, боюсь, мне опять придется злоупотребить вашей снисходительностью. Дело в том, что всплыли вопросы, право ответа на которые принадлежит обвиняемому. Вы позволите вновь пригласить его на трибуну на пару минут?
- Пожалуй,- со вздохом согласился судья.
Мистер Тодхантер, который последние полчаса с трудом удерживал на лице маску невозмутимости, с серьезным риском для жизни был бережно препровожден на свидетельскую трибуну.
- Мистер Тодхантер,- начал сэр Эрнест тоном глубокого соболезнования,вы можете сказать нам, горел ли свет в вашем доме на первом этаже с половины первого до часу ночи третьего декабря прошлого года?
- Не имею ни малейшего понятия.
- А вы могли бы объяснить это явление?
- Очень просто: я страдаю бессонницей и часто просыпаюсь по ночам. Когда я понимаю, что мне уже не уснуть, я включаю свет и берусь за чтение.
- Такое бывает часто?
- Очень часто.
- Какие шторы у вас в спальне?
- Из плотного репса на подкладке,- бойко отозвался мистер Тодхантер, уверенный, что на бытовых деталях его никому не поймать.
- Они пропускают свет?
- Не думаю.
- На ночь шторы в вашей спальне задергивают?
- Насколько мне известно, да.
Сэр Эрнест крепко взял быка за рога.
- Мистер Тодхантер, в ночь на третье декабря вы вышли из дома, дошли до сада мисс Норвуд, впервые выстрелили из своего револьвера возле беседки и вернулись домой примерно в половине первого ночи?
Мистер Тодхантер уставился на него.
- Вы не могли бы повторить?
Сэр Эрнест повторил вопрос.
- Боже мой, конечно нет!- воскликнул мистер Тодхантер.
Сэр Эрнест перевел вопросительный взгляд на мистера Бэрнса, но тот, не сводя глаз с потолка, безмолвно покачал головой.
- Благодарю вас, мистер Тодхантер,- сказал сэр Эрнест.
Заседание перенесли на завтрашний день, но по мнению мистера Тодхантера, это следовало сделать гораздо раньше. Атмосфера слишком накалилась.
* 3 *
- Так вот чего он добивался!- ахнул закутанный в пледы мистер Тодхантер, сидя в такси, выезжающем из толпы.
- Вот именно. Оригинально, правда? Умный малый этот Бэрнс,- великодушно заявил сэр Эрнест.
Мистер Читтервик вставил реплику, которая напрашивалась здесь сама собой.
- Но вы действовали гораздо умнее. Ваш перекрестный допрос разбил в пух и прах его версию.
Сэр Эрнест просиял.
- Да, пожалуй, я сумел нанести ему ощутимый удар. Но полагаться на удачу мы не можем. Присяжные - чудаковатый народ. Они оправдают нашего друга, если им представится хоть малейший шанс.
- Вы и вправду так думаете?- встревожился мистер Читтервик.
- Просто незачем злоупотреблять оптимизмом, вот и все,- сэр Эрнест потер щетинистые щеки.- Интересно, как это ему пришло в голову? Идея чертовски хороша. Скажите, Тодхантер, вам не случалось в декабре гулять по ночам?
- Не болтайте чепухи!- взвился мистер Тодхантер.
- Полно вам,- испугался сэр Эрнест и хранил подавленное молчание, пока таксист не высадил его у клуба.
Глава 18
* 1 *
На следующее утро мистер Бэрнс изложил свою версию в подробностях.
Он заявил, что обвинение обосновывало связь подсудимого с преступлением двумя основными фактами: у подсудимого обнаружился браслет убитой женщины, а пуля, найденная в беседке, не была выпущена из револьвера, принадлежащего Винсенту Палмеру - подразумевалось, конечно, что ее выпустили из револьвера, принадлежащего подсудимому.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу