Поднялся сэр Эрнест - слегка озадаченный, но не обескураженный.
- Этот загадочный шум... вы говорите, он был похож на выстрел?
- В точности, сэр.
- Сколько выстрелов вы слышали за свою жизнь, мисс Фэри?
- Я никогда не слышала их, сэр.
- В таком случае как же вы узнали этот звук?
Похоже, об этом свидетельница до сих пор не задумывалась.
- Просто узнала, и все, сэр.
- Может, правильнее было бы сказать, что этот звук напомнил вам треск фейерверков, который вы наверняка слышали?
- Ну да, он был и таким, как фейерверки, громким.
- Или выхлоп автомобильного двигателя?
- Да, вроде того.
- Или рев лодочного мотора на реке - знаете, как ревут моторные лодки, когда их заводят? Наверное, вы часто слышите подобные звуки. Этот тоже был таким?
- Да, точь-в-точь, сэр.
- Итак, посмотрим,- располагающим тоном продолжал сэр Эрнест,- вы живете через один дом от меня, значит, из наших окон открывается примерно один и тот же вид. Когда вы услышали тот звук, беседка в саду мисс Норвуд располагалась между вами и рекой?
- Да, так.
- Стало быть, звук, который вы сочли донесшимся из беседки, мог на самом деле послышаться с реки?
- Да пожалуй, что и мог, если вы так говорите, сэр.
- Но само собой, гораздо заманчивее было на следующее утро рассказать о выстреле в беседке?
- Боюсь, я не понимаю вас, сэр.
- Не важно. Сколько вам лет, мисс Фэри?
- Пятьдесят шесть, сэр.
- Неужели? Боже мой! Становитесь туговаты на ухо?- спросил сэр Эрнест, слегка понижая голос.
- Простите, сэр?
Сэр Эрнест отозвался тем же приглушенным тоном, который тем не менее был прекрасно слышен мистеру Тодхантеру.
- Я спрашиваю, стали вы туговаты на ухо или нет?
- Извините, сэр, но я что-то не пойму...
Сэр Эрнест снова понизил голос на полтона.
- Я спрашиваю, хорошо ли вы слышите?
- Не разберу, о чем вы спрашиваете, сэр,- мисс Фэри наивно приставила ладонь к уху.
- Я спросил,- громко повторил сэр Эрнест,- давно ли вы стали хуже слышать?
- Я все прекрасно слышу,- возмутилась мисс Фэри,- когда люди говорят как полагается!- и изумленно огляделась, когда весь зал суда взорвался хохотом.
Под этот хохот сэр Эрнест сел на место.
Мистер Бэрнс опять обратился за советом к потолку.
- Так или иначе, мисс Фэри, вы твердо уверены в том, что именно слышали ночью третьего декабря. Это был звук, похожий на звук выстрела, и доносился он со стороны беседки в саду покойной мисс Норвуд?
- Да, сэр. Так я и сказала, сэр,- заявила все еще негодующая мисс Фэри и черепашьим шагом покинула зал.
- Приведите констебля Силверсайда,- обратился к приставу мистер Бэрнс.
Констебль Силверсайд давал показания, словно читал их по книге.
- В ночь на третье декабря я дежурил с полуночи до четырех утра. Мой участок - Лоуэр-Патни-роуд. Я знаю дом подсудимого. Несколько раз я бывал там по разным делам и нередко беседовал с подсудимым. При этом он желал мне доброго утра или доброго дня. Я знаю, как выглядит его дом ночью. Это один из первых домов, где в сумерках зажигают свет. Гасят его обычно незадолго до полуночи. Но в ночь на третье декабря свет в окнах горел еще во втором часу ночи. Окна на первом этаже были освещены. А когда я заступил на дежурство, в них было темно - я заметил это, проходя мимо дома в половине первого. Свет вспыхнул примерно через полчаса. Я заволновался, потому что знал, что хозяин дома слаб здоровьем. Я решил, что он заболел, и подошел к парадной двери узнать, не нужна ли помощь. Дверь была заперта. Звонить я не стал. Пока я стоял у двери, свет погас. Дату я запомнил потому, что сделал пометку в блокноте - на случай, если у джентльмена случился приступ и позднее понадобится выяснить, когда это произошло.
Сэр Эрнест начинал понимать, зачем вызван этот загадочный свидетель, но пока не мог дать ему достойный отпор.
- И часто вы так стоите у дверей жителей своего участка, в готовности предложить услуги сиделки?- не скрывая сарказма, осведомился сэр Эрнест.
- Нет.
- Тогда почему же поступили так в данном случае?
- Так вышло, что я знал, чем болен джентльмен, и думал, что ему может понадобиться срочная помощь.
- А вам не приходило в голову, что в таком случае было бы удобнее воспользоваться телефоном?
- Я знал, что в доме живут только женщины, и если джентльмену стало плохо, им понадобится мужская поддержка.
- Долго вы простояли под дверью?
- Всего минуту-две, потом свет погас.
- Вы говорите, что заметили свет еще в половине первого. И вы не подошли к дому?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу