• Пожаловаться

Агата Кристи: Лекарство для мисс Марпл

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Лекарство для мисс Марпл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лекарство для мисс Марпл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лекарство для мисс Марпл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Лекарство для мисс Марпл? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лекарство для мисс Марпл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лекарство для мисс Марпл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поздоровавшись с дамами, Гарри повернулся к прилавку и попросил зубную щетку, но вдруг замер на полуслове и, будто не в силах поверить своему счастью, вскричал:

- Не может быть! Белла.., ты?

Миссис Эдж, появившаяся из подсобного помещения, просияла и расплылась в радостной улыбке, продемонстрировавшей великолепные белые зубы. Из хорошенькой темноволосой девушки она успела превратиться в зрелую привлекательную женщину. Хотя она сильно располнела, а лицо давно утратило юношескую наивность, ее большие карие глаза были по-прежнему прекрасны.

- Я, мистер Гарри... Конечно, я. Сколько же лет прошло! - нежно проговорила она. Гарри обернулся к жене.

- Познакомься, - сказал он. - Белла, моя первая любовь. Я был просто без ума от нее, правда ?

- Или тебе так тогда казалось, - рассмеялась миссис Эдж. Луиза засмеялась тоже.

- Всегда рада старым друзьям мужа, - искренне проговорила она.

- Да, - вздохнула миссис Эдж. - А уж мы вас не забывали, мистер Гарри. Вы теперь ну прямо как принц: и жена красавица, и дом новый.

- Ты ч сама прекрасно выглядишь, - заметил Гарри. - Смотри как расцвела!

Миссис Эдж засмеялась.

- Да будет вам! Так что вы, говорите, хотели? Зубную щетку?

Вся эта сцена так заметно расстроила мисс Хармон, что Кларисса едва сдержала улыбку.

"И поделом! Молодец, Гарри!" - подумала она.

***

- Что это еще за дурацкая история со старухой Маргетройд? - раздраженно спросил доктор Хейдок у своей племянницы. - Говорят, она сутками околачивается возле усадьбы, проклиная новых хозяев?

- Так и есть, дядя. Луиза места себе не находит.

- Скажи ей, что все это глупости. Маргетройды проклинали всех и вся, даже когда служили там сторожами. Они и оставались-то там только потому, что старик пил как лошадь и его больше никуда не брали.

- Я скажу, - задумчиво проговорила Кларисса. - Только вряд ли это подействует. Старуха действительно выглядит жутковато.

- Странно. Очень странно. Когда-то она просто обожала маленького Генри.

- Ну, не важно. В любом случае, они скоро от нее избавятся. Гарри оплатил ее переезд в Америку.

***

А через три дня случилось несчастье. Двое мужчин, как раз подъехавшие к усадьбе на хлебном фургоне, видели, как все это произошло. Луиза выезжала на Принце Хэле из ворот, когда старуха Маргетройд, что-то крича и размахивая руками, бросилась чуть не под копыта лошади. Принц Хэл встал на дыбы и понес. Луиза не удержалась в седле.

Один из мужчин остался возле лежавшей без сознания Луизы, а другой бросился в дом за помощью.

Из дома выбежал мертвенно-бледный Гарри Лекстон. Втроем они сняли с петель дверь фургона, положили на нее Луизу и перенесли в дом. Она умерла, не приходя в сознание, еще до прихода врача.

(Конец рукописи доктора Хейдока)

Когда доктор Хейдок навестил больную в следующий раз, он с удовлетворением заметил, что щеки мисс Марпл порозовели, а к глазам вернулся прежний блеск. Она явно ожила.

- Ну, и как вам мой стиль? - осведомился врач.

- Вы подаете надежды, доктор, - деликатно ответила мисс Марпл. - Только где же тут загадка?

- Как? Неужели я должен это вам объяснять?

- А-а-а, - протянула мисс Марпл. - Вы, наверное, имеете в виду странное поведение этой старушки? Действительно, непонятно. Ладно бы еще ее выгнали из собственного дома... Так мало того, что и дом не ее, он ей еще, насколько я поняла, никогда и не нравился. Да, все это действительно выглядит довольно подозрительно. Кстати, что с ней потом стало?

- Несчастье с Луизой так ее напугало, что она тут же удрала в Ливерпуль. Решила, что подождет свой корабль там.

- Кое для кого очень удобно, не правда ли? - заметила мисс Марпл. - Что ж, думаю, загадка ее поведения решается очень просто. Подкуп, не так ли?

- Это ваше заключение?

- Конечно. Когда кто-то начинает вести себя не так, как ему это свойственно, на то должны быть причины. Кто-то явно ей заплатил.

- И вы знаете кто?

- Думаю, да. Боюсь, дело здесь, как всегда, в деньгах. Кстати, вы замечали, что мужчины всегда увлекаются одним и тем же типом женщин?

- Нет, знаете, как-то не приходилось.

- Ну, хорошо. Вот посмотрите... Первая любовь Гарри Лекстона жизнерадостная брюнетка Белла Эдж. Ваша племянница Кларисса принадлежит к тому же типу... А вот бедняжка Луиза была совсем другой: тихая, совсем домашняя блондинка. Абсолютно не в его вкусе! Стало быть, он женился на ней исключительно из-за денег. Из-за них же и убил.

- "Убил?" Я не ослышался?

- К сожалению, нет, доктор. Думаю, Гарри Лекстон принадлежал к тому типу людей, которые очень нравятся женщинам, но совершенно неразборчивы в средствах. Полагаю, он собирался, получив деньги Луизы, жениться на вашей племяннице. Насколько я понимаю, в деревне считали, что он кокетничает с миссис Эдж. Только сильно я сомневаюсь, чтобы он делал это искренне. Другие у него были планы... Но бедняжка, конечно, поверила...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лекарство для мисс Марпл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лекарство для мисс Марпл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лекарство для мисс Марпл»

Обсуждение, отзывы о книге «Лекарство для мисс Марпл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.