- Ах, вот как, - беззвучно произнес Пуаро. - Значит, вы разочарованы? Да, да, вы очень разочарованы. Неужели вы могли всерьез предположить, что Эркюль Пуаро спрячет что-то там, где вы сумеете это разыскать?!
Затем он повернулся на другой бок и мирно уснул. На следующее утро его разбудил легкий, но настойчивый стук в дверь.
- Qui est la {Кто там} ? Входите, входите.
Дверь отворилась. На пороге стоял запыхавшийся Колин. Лицо его покраснело от волнения. За ним показался Майкл.
- Мсье Пуаро, мсье Пуаро!
- Да? - Пуаро сел на постели. - Вы принесли мне чай? Ах нет, это вы, Колин. Что случилось?
Колин помолчал с минуту. Он казался очень взволнованным. На самом же деле, его органы речи были временно парализованы зрелищем Эркюля Пуаро в ночном колпаке. Наконец, сделав некоторое усилие, он заговорил:
- О, мсье Пуаро, не могли бы вы нам помочь? Произошло нечто ужасное!
- Что именно?
- Это.., это Бриджит. Она лежит там, на снегу. Мне кажется.., она не двигается и не говорит... О, лучше выйдите и посмотрите на нее сами. Мне так страшно... Боюсь, что она мертва.
- Что? - Пуаро откинул одеяло. - Мадемуазель Бриджит мертва?!
- Я думаю... Похоже на то, что ее убили. Там кровь. Идите скорее, пожалуйста.
- Ну, конечно, конечно. Одну минуту. С величайшей поспешностью Пуаро просунул ноги в уличные ботинки и набросил прямо на пижаму пальто, подбитое мехом.
- Я готов, - сказал он. - Вы разбудили всех в доме?
- Нет. Мы никому пока не говорили, кроме вас. Мы думали, так лучше. Дедушка и бабушка еще не встали. Внизу накрывают на стол, но мы ничего не сказали Пивереллу. Она - Бриджит - лежит с другой стороны дома, недалеко от террасы и библиотечного окна.
- Понятно. Идите вперед, я следую за вами., Отвернувшись, чтобы скрыть торжествующую усмешку, Колин первым спустился по лестнице, и они вышли во двор через боковую дверь. Было ясное утро. Солнце только поднималось над горизонтом. Снег уже не шел, но все вокруг было покрыто нетронутым белоснежным покровом. Мир казался чистым и удивительно прекрасным.
- Там! - сказал, задыхаясь, Колин. - Это - там! И жестом полным драматизма он указал на что-то. Сцена, представившаяся их взорам, была действительно драматична. Бриджит лежала на снегу в нескольких ярдах от них. На ней была алая пижама и белый шерстяной платок, наброшенный на плечи. На платке виднелись красные пятна. Голова ее была повернута вбок, лицо скрывалось под массой черных распущенных волос. Одна рука была прижата к телу, вторая откинута в сторону, пальцы ее были сжаты. В центре большого красного пятна торчала рукоятка изогнутого курдского кинжала, который полковник Лейси только накануне вечером показывал своим гостям.
- Mon Dieu {Боже мой}! - воскликнул Пуаро. - Совершенно, как на сцене.
Майкл издал слабый звук, как будто он подавился. Колин бросился ему на выручку, стараясь исправить положение.
- Я знаю, - сказал он. - Все это выглядит нереально, не правда ли? Видите вы эти следы? Вероятно, их нельзя трогать?
- Ах да, следы. Нет, мы должны быть очень осторожны, чтобы их не уничтожить.
- Я так и думал, - сказал Колин. - Поэтому я и не хотел, чтобы кто-нибудь приблизился к ней до вас. Я подумал, что вы знаете, как поступить.
- Как бы то ни было, - возразил Пуаро, - первым долгом мы должны выяснить, жива она или нет. Разве не так?
- Ну, разумеется, - растерянно подтвердил Майкл. - Но мы, видите ли, думали.., мы не хотели, хочу я сказать.
- О, вы были очень осторожны! Вы начитались детективных романов. Очень важно ни к чему не прикасаться и оставить труп в том положении, в каком он был найден. Но ведь мы еще не уверены, что это труп. В конце концов, хотя осторожность и замечательное качество, обыкновенная человечность должна быть на первом месте. Вы не считаете, что о враче следует подумать раньше, чем о полиции?
- О да, конечно, - подтвердил Колин, захваченный врасплох.
- Мы только подумали, - торопливо добавил Майкл, - мы подумали, что лучше позвать вас прежде, чем что-то предпринять.
- Хорошо. В таком случае, оставайтесь оба здесь, - решил Пуаро, - а я обойду с другой стороны, чтобы не затоптать следы. Какие отличные следы, правда? И такие четкие. Следы мужчины и девушки, ведущие к тому месту, где она лежит. Потом мужские следы идут в обратном направлении, но следов девушки больше нет.
- Это следы убийцы, как вы думаете? - предположил Колин, затаив дыхание.
- Именно, - кивнул Пуаро, - следы убийцы. Узкая, длинная ступня и не совсем обычные ботинки. Очень интересные следы и, как я думаю, легко узнаваемые. Да, эти следы сыграют важную роль.
Читать дальше