- А где же место Джона Гэбриэла в этой привлекательной картинке, нарисованной с точки зрения оппозиции?
- Нельзя начинать важное дело, пока к нему тщательно, до малейших деталей не подготовишься. Потом - полный вперед! Я подберу молодых парней, которые обычно "против правительства". Подброшу им идею, а потом начну борьбу за эту идею.
- Какую идею?
Гэбриэл с раздражением посмотрел в мою сторону.
- Вечно вы все понимаете не правильно. Черт побери!
Да какая разница?! Любую идею! Я всегда могу придумать их хоть полдюжины. Существуют только две вещи, которые способны расшевелить людей: во-первых, что-то должно попасть в их карман; во-вторых, идея должна выглядеть многообещающей, доступной для понимания, благородной (хотя и несколько туманной) и она должна придавать человеку хоть какое-то вдохновение. Человеку нравится чувствовать себя благородным животным (так же, как и хорошо оплачиваемым!). Идея не должна быть слишком практичной. Нечто гуманное, но далекое, не касающееся тех, с кем приходится общаться лично. Вы обратили внимание на то, как бойко идет сбор средств в пользу пострадавших от землетрясения где-нибудь в Турции или Армении? Но мало кто хочет принять в свой дом эвакуированного ребенка, верно? Такова человеческая натура.
- Я с большим интересом буду следить за вашей карьерой, - заверил я Гэбриэла.
- Лет через двадцать я растолстею, буду жить припеваючи и, вероятно, прослыву народным благодетелем.
- А потом?
- Что вы имеете в виду? Что значит "а потом"?
- Я просто подумал, что вам станет скучно.
- О, я всегда найду себе какое-нибудь занятие! Просто ради удовольствия.
Меня всегда поражала уверенность, с какой Гэбриэл рисовал свое будущее, и я в конце концов поверил в его прогнозы. К тому же он почти всегда оказывался прав.
Он предвидел, что страна проголосует за лейбористов, был убежден в своей личной победе на выборах, не сомневался, что жизнь его будет идти предсказанным им самим курсом, не отклоняясь ни на йоту.
- Значит, "все к лучшему в этом лучшем из возможных миров" <����Изречение, восходящее к философской повести "Кандид, или Оптимизм" (1759) французского писателя и философа-просветителя Вольтера (1694 - 1778).>, - довольно банально заметил я.
Гэбриэл помрачнел и нахмурился.
- У вас удивительная способность - вечно наступать на любимую мозоль, - раздраженно сказал он.
- В чем дело? Что-то не так?
- Ничего.., в общем-то ничего. - Он помолчал. - Случалось вам когда-нибудь загнать занозу в палец? Знаете, как это раздражает? Ничего по-настоящему серьезного... но постоянно напоминает.., покалывает.., мешает...
- Кто же эта заноза? - спросил я. - Милли Барт?
Он с таким удивлением воззрился на меня, что я понял: это не Милли.
- С ней все в порядке, - сказал он. - К счастью, все обошлось, никто не пострадал. Она мне нравится. Надеюсь, повидаю ее как-нибудь в Лондоне. Там хоть нет этих мерзких провинциальных сплетен.
Внезапно густо покраснев, Гэбриэл вытащил из кармана пакет.
- Вы не могли бы посмотреть?.. Как по-вашему? Годится? Это свадебный подарок. Для Изабеллы Чартерно.
Надо, наверное, что-то ей подарить. Когда свадьба? В следующий четверг? Может, это нелепый подарок?
Я с большим интересом развернул пакет. То, что я увидел, явилось для меня полной неожиданностью. Никогда бы не подумал, что Джон Гэбриэл выберет такой свадебный подарок.
Это был молитвенник, искусно украшенный изящными рисунками. Вещь, достойная музея.
- Я толком не знаю, что это такое, - сказал Гэбриэл. - Должно быть, что-то католическое. Ему несколько сотен лет. Я подумал... Конечно, я не знаю... Мне показалось, что ей подходит. Но если вы считаете, что это глупо...
- Это прекрасно! - поспешил я успокоить Гэбриэла. - Любой был бы счастлив иметь такую превосходную вещь.
Это музейная редкость!
- Не уверен, что ей понравится, но, по-моему, здорово подходит. Если вы понимаете, что я имею в виду.
Я кивнул. Да, мне было понятно.
- В конце концов, должен же я что-нибудь подарить!
Нельзя сказать, что девушка мне нравится. Мне она ни к чему. Высокомерная гордячка. Уж она сумеет обуздать его светлость лорда Сент-Лу! Желаю ей счастья с этим напыщенным ничтожеством!
- Руперт - несколько больше, чем напыщенное ничтожество, - возразил я.
- Да, конечно.., в сущности, так... Во всяком случае, мне нужно сохранить с ними обоими хорошие отношения.
Как члена парламента от Сент-Лу меня будут иногда приглашать в замок на обед. Ежегодные приемы в саду и все такое. Думаю, что старой леди Сент-Лу придется теперь переехать в дом, доставшийся ей как вдове по наследству - в эту заплесневелую развалину возле церкви. По-моему, любой, кто поживет там хоть немного, вскоре умрет от ревматизма.
Читать дальше