Ее румянец стал гуще.
- Майор Рич не убивал моего мужа.
- Почему вы так думаете? - быстро спросил Пуаро.
Она вздрогнула и растерянно произнесла:
- Простите, я не понимаю...
- Я, наверное, смутил вас, задав не совсем обычный вопрос, ведь полиция, как правило, спрашивает: "Почему майор Рич убил Арнольда Клейтона?" Меня же гораздо больше интересует другое: "Почему вы уверены, что он его не убивал?"
- Потому... - она запнулась, - потому что я очень хорошо знаю майора Рича.
- Так, значит, вы хорошо знаете майора Рича, - спокойно повторил Пуаро. И после секундной паузы резко спросил:
- Насколько хорошо?
Он не знал, поняла ли она его вопрос. Про себя же подумал: "Либо она чересчур наивна и непосредственна, либо очень хитра и искушенна... И, по-видимому, не я первый пытаюсь это понять".
- Насколько хорошо? - Она растерянно смотрела на него. - Лет пять, нет, почти шесть.
- Я не это имел в виду... Вы должны понять, мадам, что я вынужден задавать вам неделикатные вопросы. Конечно, вы можете мне сказать не правду... Женщины иногда вынуждены говорить не правду. Им приходится защищаться, а ложь очень надежное оружие. Но есть три человека, мадам, которым женщина должна говорить правду: духовник, парикмахер и частный сыщик, если, разумеется, она ему доверяет. Вы доверяете мне, мадам?
Маргарита Клейтон сделала глубокий вдох.
- Да, - ответила она. - Доверяю. - А затем добавила:
- Раз уж я должна доверять.
- Прекрасно. Итак, вы хотите, чтобы я нашел убийцу вашего мужа?
- Да.
- Но это не самое главное, не так ли? Вы хотите, чтобы я снял всякие подозрения с майора Рича?
Она благодарно кивнула.
- Только это?
Впрочем, вопрос этот был явно лишний. Маргарита Клейтон была из тех женщин, которые не способны одновременно думать о нескольких вещах.
- А теперь, - сказал Пуаро, - прошу прощения за нескромный вопрос. Майор Рич был вашим возлюбленным?
- Вы хотите сказать, были ли мы близки с ним? Нет - Но он был влюблен в вас?
- Да.
- А вы? Были ли вы влюблены в него?
- Мне кажется, да.
- Но вы не совсем в этом уверены, не так ли?
- Нет, теперь.., теперь я уверена.
- Так. Следовательно, вы не любили своего мужа?
- Нет.
- Вы откровенны, это хорошо. Большинство женщин попыталось бы сейчас объяснить мне свои чувства и тому подобное. Как давно вы замужем?
- Одиннадцать лет.
- Расскажите, что за человек был ваш муж?
Она нахмурила лоб:
- Это очень трудно. Он был очень сдержан... Я никогда не знала, о чем он думает. Все считали, что он очень талантлив. Я хочу сказать, у него на работе... Он.., как бы это сказать.., никогда не говорил о себе...
- Он любил вас?
- О да. Иначе он не принимал бы так близко к сердцу... - Она внезапно умолкла.
- Внимание к вам других мужчин? Вы это хотели сказать? Он ревновал вас?
- Затем, возможно, почувствовав, что эти слова нуждаются в пояснении, добавила:
- Иногда он по несколько дней не разговаривал со мной...
Пуаро задумчиво кивнул.
- Вы впервые столкнулись с подобной трагедией?
- Трагедией? - Она нахмурилась и покраснела. - Вы имеете в виду того бедного мальчика, который застрелился?
- Да, - сказал Пуаро. - Именно его.
- У меня и в мыслях не было, что он страдает... Мне было искренне жаль его, он был такой робкий, застенчивый и такой одинокий. У него, должно быть, нервы были не в порядке. А потом эти два итальянца и.., дуэль. Это было так глупо. Слава Богу, никто не погиб. Право, оба мне были совершенно безразличны. Да я и не скрывала этого.
- Разумеется. Судьбе было угодно, чтобы вы просто повстречались им на пути. А там, где появляетесь вы, там неизбежно что-нибудь случается. Мне не впервой слышать о подобных историях. Мужчины теряют рассудок именно потому, что вы остаетесь к ним безразличны. Однако майор Рич вам не безразличен. И следовательно.., мы должны сделать все возможное...
Он умолк. Наступила пауза.
Она очень внимательно смотрела на него.
- Хорошо. Теперь перейдем от действующих лиц к фактам. Мне известно лишь то, что пишут в газетах. Судя по их сообщениям, вашего мужа могли убить только два человека - майор Рич или его слуга.
Она упрямо повторила:
- Я знаю, что Чарлз его не убивал.
- Следовательно, это сделал слуга. Так?
Она растерянно посмотрела на Пуаро.
- Получается, что так, но...
- Но вы сомневаетесь в этом?
- Это просто.., невероятно!
- И тем не менее вполне возможно. Ваш муж, без сомнения, заходил в тот вечер к майору, ибо тело его обнаружено именно в его доме. Если верить тому, что говорит слуга, его мог убить только майор Рич. А если слуга лжет? Тогда скорее всего он сам убил его и спрятал труп в сундук до возвращения хозяина. С точки зрения убийцы, прекрасная возможность освободиться от улик. Ему остается лишь утром "заметить" пятно на ковре, а затем "обнаружить" труп. Подозрение неминуемо падет на майора Рича.
Читать дальше