Школьный двор напротив опустел. На улице не было ни души, кроме молодого человека, стоящего на пороге и разглядывающего Эли с удивлением и любопытством.
Вместо того чтобы сказать сразу, что ему нужно, он некоторое время раздумывал. Его взгляд скользнул от рыжеватых, слегка вьющихся волос Эли к его выпуклым глазам, мясистым губам и наконец прошелся по его одежде, которая, как и пальто, была привезена из Вильно. После чего он произнес с легкой улыбкой:
— Полагаю, вы поляк?
Он сказал это на польском, с акцентом, который был знаком Эли.
— Да. Что вы хотели?
— Я насчет комнаты.
Он указал подбородком на объявление, прикрепленное к окну первого этажа, о том, что сдается одна из меблированных комнат.
— Вы ведь тоже студент? — продолжил он.
Казалось, он был удивлен, что Эли не улыбается ему в ответ и держит его на тротуаре, не приглашая войти. Сверху раздался голос мадам Ланж:
— Кто там, мсье Эли?
— Это насчет комнаты.
— Пусть он войдет. Я сейчас спущусь.
Незнакомец все слышал, но, похоже, не понимал, о чем речь, поскольку продолжал стоять с вопрошающим видом. Это был не поляк, а румын.
— Входите. Хозяйка сейчас спустится.
Эли отступил в коридор, чтобы впустить чужака, и собрался уже вернуться на кухню, оставив его здесь. Он мог бы открыть ему дверь ближайшей комнаты, как раз той, что сдавалась.
Это была самая красивая комната в доме, когда-то она служила гостиной. Обои в ней были гранатового, цвета. Помимо кровати там стоял шезлонг, на который Эли всегда смотрел с завистью.
— Вы говорите по-французски? — спросил его румын, прежде чем он успел уйти.
Он молча кивнул.
— А я нет. Я только что прибыл. Я должен был приехать еще месяц назад, к началу учебы. Но в последнюю минуту мне пришлось вырезать аппендицит.
Он держался свободно, с некоторой игривостью, радуясь тому, что нашел того, кто его понимает, и поскольку мадам Ланж уже спускалась по лестнице, он добавил:
— Вы не могли бы остаться здесь и побыть моим переводчиком?
Еще не ступив на пол, мадам Ланж, распространяющая вокруг себя аромат мыла, удивилась:
— Вы не проводили его в комнату? С каких это пор мы начали принимать людей в коридоре?
Она знала, что Эли ревнует. Он понимал, что она об этом знает. Эти двое прекрасно изучили друг друга, и частенько между ними случалось нечто вроде стычек. Сейчас, например, ей было неловко в его присутствии изображать перед потенциальным постояльцем слащавую гостеприимную хозяйку.
— Прошу прощения, мсье. Мсье Эли всегда так рассеян, что подчас забывает о хороших манерах.
Она открывала дверь гранатовой комнаты, когда Эли произнес с некоторым злорадством:
— Он не понимает французского языка.
— Это правда, вы не говорите по-французски?
Молодой румын с улыбкой кивнул и спросил у Эли:
— Что она говорит?
— Она спрашивает, знаете ли вы французский.
Он тоже был евреем, но несколько иного типа, чем Эли. У него были темные и гладкие волосы, иссиня-черные глаза, матовая кожа; он был одет с большей элегантностью, чем это было принято у студентов. Среди тысяч иностранцев, обучающихся в университете, насчитывалось всего две или три дюжины таких, как он, родители которых были достаточно богаты. Таких студентов можно чаще увидеть в кафе, чем в аудиториях.
— Скажите ему, мсье Эли, что это лучшая комната в доме. Она чуть дороже, чем остальные, но…
Эли равнодушно перевел.
— Что он говорит?
— Он спрашивает, предоставляете ли вы полный пансион.
— Я подаю завтрак, и вы знаете, как мы поступаем с ужином. Что касается обедов…
Он снова перевел, румын ответил.
— Что он говорит?
— Что он предпочел бы полный пансион.
Комната пустовала вот уже три месяца, и поскольку занятия давно начались, оставалось мало надежды сдать ее до следующего года.
— Скажите ему, что это обсуждается. Обычно я этого не делаю. Но, возможно, мы договоримся.
Заметила ли она, что от незнакомца пахнет одеколоном? Эли отметил это с тайным чувством удовлетворения, зная, что мадам Ланж презирает мужчин, которые пользуются одеколоном.
— Он говорит, что он не привередлив. Ему хотелось бы жить в семье, чтобы быстрее выучить французский язык. В первый год он не будет посещать лекции.
Беседа продолжалась еще десять минут.
— Как его зовут?
— Михаил Зограффи. Ему хотелось бы, чтобы вы называли его Мишель.
— Поскольку цена его устраивает, спросите, когда он планирует заселиться.
Читать дальше