- Как вы узнали, что я здесь?
- Мне позвонили из ФБР. Они не хотят, чтобы ты был там.
Молодой человек рассвирепел:
- Это общественное место. И я не видел, чтобы кто-нибудь из них крутился там в ожидании кого-то.
- Так вот, они там есть. Они видели тебя, записали номер машины, вычислили, кто ты, и позвонили мне. Им не хотелось арестовывать тебя за незаконное ношение оружия.
У Бабуна опустились плечи.
- Ты должен жить своей жизнью, - мягко заметила Кэлли, - своей и Риты. Ведь ты часть ее жизни.
- Поехали к ней, - предложил Джейк и пошел к машине.
Таркингтон сидел молча, пока Эми беспрерывно болтала, слизывая мороженое.
Заговорил он лишь тогда, когда женщина в приемном покое госпиталя отрезала:
- Приемные часы закончены, лейтенант.
- Я знаю, но я ее муж. Это мои родные, они только что прилетели с Западного побережья. Мы пройдем тихонько и долго там не пробудем. - Бабун подмигнул женщине и расплылся в самой обольстительной улыбке.
- Не думаю, что от короткого посещения в неположенное время будет большой вред. Раз такие близкие родственники...
- Бабун, - спросила Эми в лифте, - зачем ты солгал этой даме?
- На самом деле я не солгал, - пояснил Бабун. - Ты же видела, я подмигнул ей, и она поняла, что вы не мои родственники, что я просто привел благовидный предлог для незначительного нарушения правил. Если я расскажу тебе сказку про фей, лягушек и спящих принцесс, ты же поймешь, что это не правда, а значит, я не лгу тебе, так? Я просто рассказываю сказку.
- Ну... - Эми, наморщив лоб, пыталась постигнуть логику Бабуна.
- Я так и знал, что ты поймешь, сестричка, - сказал Бабун, когда дверь лифта открылась. Он провел их по коридору в палату Риты.
Рита спала, когда они вошли на цыпочках.
- Может, пойдем. Пусть спит, - предложила Кэлли. Бабун нагнулся и прошептал ее имя. Веки у нее задрожали. Тогда он поцеловал ее в щеку.
- У тебя гости, милая.
- О, Кэлли! Эми! Капитан Графтон! Вот радость. Как здорово, что вы пришли.
- Нас привел Бабун, - пояснила Эми. - Он соврал даме на входе. Сказал, что мы его родственники. - Она подмигнула, а Кэлли закатила глаза от возмущения.
Через полчаса Джейк настоял, что пора уходить. Он вел свою семью по коридору, пока Бабун прощался с Ритой. Эми явно хотела спать и слишком громко тараторила, Кэлли попыталась приструнить ее, а та заливалась еще пуще. Джейк взял девочку за плечи и увел в машину.
Кэлли начала увещевать Бабуна:
- Ты себе сидишь в машине в Морнингсайде, а тесть и теща одни дома.
Неужели тебе не стыдно?
- Ну...
- Когда Риту выпишут из госпиталя, обязательно привези ее к нам на море.
- Конечно. Обязательно, миссис Графтон. Вернувшись в Морнингсайд, Джейк поставил машину у тротуара и проводил Бабуна к его автомобилю. Джейк подождал, пока Бабун отопрет дверцу, а затем сказал:
- У тебя красивая жена, интересная работа и вся жизнь впереди. А ты хочешь все испортить, сидя здесь и поджидая человека, чтобы убить его.
- Вы же знаете, что он сделал с Ритой.
- Да. И если бы тебе удалось влепить в него пулю, последствия для нее оказались бы гораздо хуже, чем эта авария. Ты своими руками добил бы ее. Не смей так поступать с ней.
- Слушаюсь, сэр. - Бабун пожал руку Джейку, сел в машину и опустил окно.
- Спасибо, КАГ...
- Жизнь хороша, парень. Не порть ее себе сам.
- ... за кефирное мороженое. - Бабун завел двигатель и включил фары.
- Спокойной ночи, Бабун.
- Спокойной ночи, сэр.
Как только Джейк стронул свою машину с места, Эми растянулась на заднем сиденье. Убедившись, что она спит, Джейк сказал Кэлли:
- У адмирала Генри была записная книжка. Он рассказал ей то, что узнал от Камачо: психиатр Кэлли передавал Генри то, что она рассказывала ему на сеансах.
- О Джейк. - Она прикусила губу. - Я, наверное, напишу жалобу в медицинскую ассоциацию.
- Он только пытался помочь Генри.
- Будь он проклят.
Джейк взглянул на нее. Она сидела выпрямившись, сжав кулаки.
Он заговорил. Рассказал о "Минотавре", о Чаде Джуди и Луисе Камачо, о русском шпионе. Пока они пересекали реку Анакостия, ехали по Саут-Кэпитолстрит, ползли в прохладном вечернем воздухе по Индепенденс-авеню мимо Музея авиации и космонавтики, он рассказывал ей обо всем, что знал. Она внимательно слушала. Они остановились на Двадцать третьей стрит у мемориала Линкольна и наблюдали, как толпа даже в такое позднее время идет мимо Стены ветеранов.
Вдруг она спросила:
- Камачо рассказал шпиону о Джуди?
- Ему нужно было, чтобы что-то произошло.
Читать дальше