Бигл подошел к Пилу и взял у него книжку. Бросил на нее беглый взгляд и презрительно фыркнул:
— Да, похоже на тот самый дешевенький журнал, который был тогда в вашем номере отеля…
— Вон оно как, — произнес Даннинг. — Значит, именно вы взяли его! — Он огорченно развел руками. — Да, плохо… Очень плохо…
— Вы имеете в виду Хелен Грей? — мягко спросил Джо Пил.
Даннинг кивнул:
— Увы… Со вторым изданием у меня случился маленький прокол. Во время печати неожиданно сломалась заглавная шрифтовая буква «М», но весь тираж был уже полностью переплетен и распространен до того, как мне стало известно о поломке. К сожалению, один из экземпляров приобрел мистер Уилбур Джолиф, а он оказался в высшей степени подозрительным коллекционером. Не поленился даже отнести свой экземпляр «Малаешки» в центральную библиотеку штата и сравнить его с хранившимся в ней оригиналом…
Отис Бигл снова презрительно хмыкнул:
— Вот люди! Готовы убить человека всего лишь за дешевую бульварную книжонку! И как их только держит матушка-земля?!
— Это не я, — оправдывающимся тоном возразил Даннинг. — Я ведь всего-навсего их печатаю, не более того…
— Скажите, вот это маленькая, и не важно, бульварная или не бульварная, но вроде бы достаточно редкая книжка… — по-прежнему мягко продолжил Пил. — Ведь оригинальное издание стоит, если не ошибаюсь, плюс-минус триста долларов, так ведь? — Он с искренним любопытством посмотрел на Даннинга: — Скажите, сколько вам уже удалось продать?
— В общем-то чуть более сотни, — с неожиданной готовностью ответил Даннинг. — Причем, учтите, все делалось на вполне разумной экономической основе, и иногда мы выручали — хотите верьте, хотите нет — аж до четырехсот долларов за штуку!
Отис Бигл быстро произвел в уме простые арифметические подсчеты, а затем, закончив, с нескрываемым удивлением воскликнул:
— Вы хотите сказать, в нашей стране можно найти столько самых настоящих придурков?
— К вашему сведению, экземпляр, возможно, известной вам книжки «Убийство на улице Морг» [3] «Убийство на улице Морг» — рассказ Эдгара Аллана По (1809–1849) — американского писателя, родоначальника детективной литературы. (Примеч. ред.)
, тоже размером не больше вот этой, которую вы держите сейчас в руках, был продан за сорок тысяч долларов! В нашей с вами стране и не далее как в прошлом году. Вот так…
Бигл хищно сощурил глаза:
— Но тогда позвольте вас спросить, почему же вы в таком случае не стали печатать «Убийство на улице Морг», а предпочли что-то иное? Почему?..
— Почему? Очень просто. Куда проще, чем вам может показаться. Потому что эта книжка слишком хорошо известна специалистам. А вот дешевое, но довольно редкое приключенческое издание вроде, скажем, «Малаешки» никто даже не заподозрит. Только и всего.
— Никто, кроме Уилбура Джолифа, — поправил его Джо Пил.
У дверей послышались чьи-то шаги, и в стойло вошел Марси Холт. Бигл тут же нахмурился:
— Та самая тысячедолларовая бумажка, которую вы мне тогда всучили, Холт…
— Я хочу, чтобы вы ее мне вернули. У вас на нее нет никакого права. Она не ваша. Более того, вы сами тогда отказались ее принять…
— Все, что мне на данный момент хотелось бы знать, — она настоящая или… — Отис выразительно кивнул на печатный станок, — или фальшивая, сделанная прямо здесь?
У Холта удивленно расширились глаза.
— Неужели вы серьезно думаете, что я способен подделывать деньги?
Джо Пил почему-то громко рассмеялся.
Даннинг бросил на Холта вопросительный взгляд. Тот кивнул. Почти незаметно…
— Уже вечер, на улице темнеет, — сказал Даннинг. — Почему бы нам не перейти в дом?
Марси Холт снова заколебался:
— Может, пусть они лучше останутся здесь?..
К ним вплотную подошел Джонни Уэйд:
— По-моему, я уже говорил Даннингу, что не собираюсь торчать здесь всю ночь.
— Но ведь нам потребуется всего часа два, не больше, Джонни…
— То же самое ты говорил сегодня утром.
Марси Холт тяжело вздохнул:
— Ладно, ведите их в дом.
Они вышли из амбара, вернее, из маленькой подпольной типографии и гуськом направились к жилому дому.
Оказалось весьма приятное местечко: довольно большая гостиная, обставленная в нормальном западном стиле… индейские ковры на стенах и на полу… Марси Холт включил свет и сразу же плотно закрыл жалюзи на окнах. Затем кивнул на стоявшую у стены кушетку:
— Устраивайтесь, господа, и чувствуйте себя как дома…
Читать дальше