Anne Perry - Defensa O Traición

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Perry - Defensa O Traición» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Defensa O Traición: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Defensa O Traición»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cuándo el general Thaddeus Carlyon, insigne veterano del Imperio de Su Majestad, muere en una elegante fiesta londinense, nadie sospecha que se trate de un asesinato. Sin embargo, la bella esposa del general, Alexandra, se confiesa autora del crimen, lo que causará una profunda conmoción en la aristocracia victoriana. El detective Wílliam Monk trabajará, incansablemente junto a Oliver Rathbone, su colaborador habitual y abogado defensor de Alexandra Carlyon, para conseguir salvar la vida de la acusada. Defensa o traición, es la tercera novela de la serie de misterio victoriano protagonizada. por el detective William Monk.

Defensa O Traición — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Defensa O Traición», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No.

– ¿Tiene algún motivo para sospechar que la acusada se hubiera planteado esa posibilidad, aparte, claro está, de la sugerencia que le ha hecho mi distinguido colega, el señor Rathbone?

– Sí. Hester Latterly lo sabía.

La respuesta pilló totalmente desprevenido a Lovat-Smith.

Se oyeron susurros de sorpresa en la sala. Felicia Carlyon se inclinó por encima de la barandilla para observar a Hester, que estaba pálida y bien erguida en su asiento. Incluso Alexandra se volvió.

– ¿Cómo dice? -inquirió Lovat-Smith, una vez que se hubo recuperado de su asombro-. ¿Quién es Hester Latterly? ¿Se ha mencionado ese nombre con anterioridad en este juicio? ¿Es una pariente, o una sirvienta quizás? Ah… ya lo recuerdo; es la mujer a quien la señora Sobell pidió que encontrara un abogado para la acusada. Tenga la amabilidad de explicarnos cómo es posible que esa tal señorita Latterly estuviera al corriente de ese turbio secreto de su familia, que ni tan siquiera su madre conocía.

Damaris lo miró fijamente.

– Lo ignoro. No se lo pregunté.

– Sin embargo ¿lo aceptó como algo cierto? -Lovat-Smith se mostraba incrédulo-. ¿Acaso es una experta en el tema y por eso cree en su palabra sin corroborarla con algún hecho, una afirmación hecha al azar que valora usted más que lo que sabe de primera mano, más que el amor y la lealtad a su propia familia? Me resulta un tanto sorprendente, señora Erskine.

Se oyeron murmullos de enfado, y un espectador exclamó: «¡Traidora!»

– ¡Silencio! -ordenó el juez con semblante grave antes de inclinarse hacia el banco de los testigos-. Señora Erskine, creo que sus palabras necesitan una explicación. ¿Quién es esa señorita Latterly para que usted crea en sus abominables acusaciones?

Damaris, que estaba blanca como el papel, lanzó una mirada a Peverell antes de responder. Cuando habló, se dirigió a los miembros del jurado, no a Lovat-Smith ni al juez.

– La señorita Latterly es una buena amiga que desea desentrañar la verdad de este caso. Acudió a mí porque sabía a ciencia cierta que la noche de la muerte de mi hermano había descubierto algo que me había trastornado profundamente. Supuso que se trataba de otra cosa, algo que habría causado un gran daño a otra persona, por lo que me vi obligada a contarle la verdad. Como estaba en lo cierto con respecto a los abusos que había sufrido Cassian, no se lo discutí ni le pregunté cómo se había enterado. Estaba demasiado preocupada por desmentir su otra sospecha como para planteármelo. -Se enderezó un poco más, por primera vez quizá, y sin proponérselo adoptó una actitud provocadora-. Y en cuanto a la lealtad hacia mi familia, ¿sugiere que debería mentir, aquí, en esta sala, después de haber jurado por Dios, para protegerla de la justicia y de las consecuencias de unos actos cometidos contra un niño completamente indefenso? ¿Propone que oculte hechos que tal vez contribuyan a que se haga justicia con Alexandra? -Habló con cierto deje de desafío y con los ojos brillantes. No miró ni una sola vez hacia la galería.

A Lovat-Smith no le quedaba otra opción que darse por vencido, y lo hizo, nuevamente, con elegancia.

– Por supuesto que no, señora Erskine. Lo único que pedíamos era una explicación, y ya nos la ha dado. Gracias. No tengo más preguntas que formularle.

Rathbone se levantó a medias.

– Yo tampoco, Su Señoría.

– Puede retirarse, señora Erskine -dijo el juez.

Todos los presentes la observaron mientras bajaba del banco de los testigos, recorría el estrecho pasillo y se encaminaba hacia la zona de asientos para sentarse junto a Peverell, quien de inmediato se puso en pie para demostrarle su apoyo.

Cuando tomó asiento se oyó un largo suspiro en toda la sala. Felicia se abstuvo de mirarla. Randolf, por su parte, parecía incapaz de reaccionar. Edith tendió la mano y estrechó con ternura la de Damaris.

El juez consultó la hora.

– ¿Tiene muchas preguntas para el siguiente testigo, señor Rathbone?

– Sí, Su Señoría. Se trata de un testigo que puede aportar pruebas de gran relevancia.

– En ese caso se levanta la sesión hasta mañana.

Monk salió de la sala tras abrirse camino entre la multitud que parloteaba y se empujaba, los periodistas que se apresuraban para ser los primeros en tomar un coche de caballos que los condujera a las redacciones de sus periódicos. Los que no habían logrado entrar formulaban preguntas a voz en cuello, y la gente formaba corrillos para comentar los acontecimientos de la jornada.

Una vez en las escaleras no supo si buscar a Hester o evitarla. No tenía nada que decir, pero su compañía le resultaría agradable. O quizá no. Estaría complacida por el desarrollo de la vista, así como por la brillantez de Rathbone. No tenía nada que reprocharle, pues el abogado había demostrado su valía con creces. Incluso cabía la posibilidad de que ganara el caso, con independencia de lo que eso significara. En ese preciso instante se dio cuenta, no sin cierta sorpresa, de que últimamente ella parecía congeniar mucho con Rathbone. Nunca antes se lo había planteado; se trataba de algo que había visto sin llegar a asimilarlo de forma consciente.

En aquel momento le asombró y se enfureció al percatarse de que se sentía dolido.

Bajó por la escalera que conducía al exterior con energía renovada. La calle estaba abarrotada de repartidores de periódicos, vendedores ambulantes, floristas, hombres con carritos de emparedados, tartas, dulces, agua mentolada y otros alimentos. Algunas personas se empujaban y vociferaban mientras esperaban los coches de caballos de alquiler.

Su actitud era absurda. Apreciaba tanto a Hester como a Rathbone, de modo que debía alegrarse por ellos.

Chocó contra un caballero que lucía un elegante traje negro y un bastón con mango de marfil y subió al coche que éste había parado. Ni siquiera oyó el grito de furia que le lanzó el hombre.

– A Grafton Way -indicó.

Entonces ¿por qué le embargaba esa pesadumbre, esa sensación de pérdida? Debía de ser por Hermione. La desilusión que había sufrido le afectaría durante algún tiempo, era natural. Después de pensar que había encontrado amor, ternura, dulzura… ¡Qué idiota había sido! Él no quería dulzura. Se le adhería a los dientes y se le antojaba empalagosa. ¡Por todos los santos! ¡Hasta qué punto había olvidado su carácter para imaginar que Hermione lo haría feliz! Y ahora seguía traicionándose al mostrarse tan sensiblero.

No obstante, cuando el coche lo dejó en Grafton Way, una parte de su ser, mejor y más sincera, reconoció que había lugar para la ternura, para el amor que pasa por alto los errores, acepta la debilidad y la protege, piensa primero en los demás y se entrega sin esperar gratitud a cambio; para la generosidad de espíritu, para las risas sin crueldad ni afán de victoria. Además, tenía una ligera idea de dónde encontrar todo aquello, incluso en sí mismo.

* * *

El primer testigo del día siguiente fue Valentine Furnival. A pesar de su elevada estatura y la anchura de sus hombros, parecía un chiquillo, y por mucho que mantuviera alta la cabeza, no podía disimular su temor.

Los asistentes hicieron patente su expectación cuando subió por las escaleras del banco de los testigos y se volvió para situarse de cara al público. Hester se estremeció al observar su rostro y advertir lo que Damaris ya había visto: su enorme parecido con Charles Hargrave.

De forma casi instintiva volvió la cabeza para averiguar si Hargrave estaba en la galería y si también se había percatado, ahora que sabía que Damaris era la madre del muchacho. En cuanto lo encontró, reparó en que tenía el rostro encendido y los ojos casi desorbitados por la sorpresa y comprendió que se había fijado en el parecido. Sarah Hargrave, sentada a su lado, observó primero a Valentine, luego a su esposo. Hester no se molestó en localizar a Damaris Erskine.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Defensa O Traición»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Defensa O Traición» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Defensa O Traición»

Обсуждение, отзывы о книге «Defensa O Traición» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x