Росс МакДональд - Ослепительный оскал

Здесь есть возможность читать онлайн «Росс МакДональд - Ослепительный оскал» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ослепительный оскал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ослепительный оскал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ослепительный оскал — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ослепительный оскал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дениза не прореагировала на это имя. Ее быстрые, механически работающие пальцы переделали шляпку из носового платка в миниатюрное подобие черного с золотом тюрбана. Она заметила что сделали ее пальцы и бросила платок коту. Тот вцепился в него когтями.

Дениза покачала головой. Металлические трубочки на ее голове грустно щелкнули, словно несвязные мысли.

- Все это так не понятно. Ладно, давайте выпьем.

Она подняла стакан.

- Такая путаница, и все покрыто полным мраком.

Я взял стакан. Слабые пружины кушетки сблизили нас, и теперь мы сидели плечом к плечу.

- Откуда вы взяли это изречение?

- Как ни странно, но когда-то я ходила в школу. Это было до того, как я удрала с дурным образчиком человека, посвятившего себя искусству. Какое вы назвали имя?

- Арчер.

- Это я знаю. Имя той женщины, которая рассказала вам об украденных драгоценностях?

- Миссис Ларкин. Вероятно, это псевдоним. Ее зовут Уна.

- Брюнетка маленького роста, лет пятидесяти? Мужского типа?

- Да, это Уна. И она ваша клиентка?

Дениза нахмурилась, глядя на свое пиво, и отпила небольшой глоток, оставив у рта след в виде светлых усов.

- Мне не следовало бы говорить о таких вещах, но если она воспользовалась псевдонимом, значит дело не чисто.

Сомнение на ее лице сменилось уверенностью.

- Вы не выдадите меня ей или еще кому-нибудь? Мое дело на грани разорения, а мне нужно дать мальчику образование. Я не могу идти на неприятности.

- Так же как Уна или как там ее зовут.

- Уна Дюрано. Мисс Уна Дюрано. Во всяком случае, под этим именем она появилась здесь. Как вы с ней познакомились?

- Одно время я на нее работал, очень недолго.

- Откуда она приехала?

- Право, не знаю. Меня гораздо больше интересует, где она живет сейчас.

- Пожалуй, я могу сказать вам все, - сухо проговорила Дениза. - Она живет в имении "Попервиль", сняла его прошлой весной. Я слышала, что она платит фантастическую сумму - тысячу долларов в месяц.

- Значит, ее бриллианты настоящие?

- О да, бриллианты настоящие.

- А где находится имение "Попервиль"?

- Я вам скажу. Но вы не поедете к ней сейчас?

Она сжала мне руку сильными пальцами.

- Если вы это сделаете, она поймет, что я подыграла вам.

- Это настоящая жизнь, а не игра, Дениза.

- Знаю. Это моя личная настоящая жизнь. Сто долларов, которые она заплатила за шляпку покрыли расходы по ренте за тот месяц.

- А какой это был месяц?

- Кажется, март. Это была первая шляпка, которую она купила у меня. С тех пор она заходила ко мне еще дважды.

- Наверно, эта шляпка шла к ней, если только к ней вообще что-нибудь может подойти.

- Ничего не может. В ней совсем нет женственности. Во всяком случае, она купила тюрбан не для себя. Она заплатила за него, но с ней была другая женщина, которая мерила его и ушла в нем из магазина.

Ее рука все еще покоилась на моей, точно птица, которая нашла себе удобную ветку для ночлега. Дениза почувствовала, как напряглись мои мускулы.

- В чем дело?

- В другой женщине. Опишите ее.

- Это была очаровательная женщина, намного моложе мисс Дюрано. Блондинка, похожая на статуэтку, с самыми чудесными на свете голубыми глазами. В моей шляпке она выглядела как принцесса.

- Вы не слышали ее имени?

- Насколько помню, нет. Разве это важно?

- Я не знаю, что важно, а что неважно. И все же вы мне очень помогли.

Я освободился от ее хватки.

- Вы не собираетесь допивать свое пиво? Не ездите туда сейчас. Уже больше полуночи.

- Я хочу просто осмотреть окрестности. Где это?

- Мне бы хотелось, чтобы вы этого не делали. Во всяком случае, обещайте мне, что вы не войдете в дом и не станете с ней говорить. Сегодня не надо.

- Вам не следовало ей звонить, - сказал я. - Но я обещаю вам и кое-что получше. Если я найду Чарли Синглентона, то куплю в вашем магазине самую дорогую шляпу.

- Для вашей жены?

- Я не женат.

- О!

Она проглотила слюну.

- Хорошо. Чтобы доехать до "Попервиля", вам нужно повернуть налево к океану и ехать к окраине города мимо кладбища. Это первое большое здание после кладбища. Вы узнаете его по оранжерее. И к нему прилегает большой участок земли.

Дениза тяжело поднялась и подошла к двери. Кот превратил импровизированную шляпу в лоскутки.

15

Я выехал на тянувшийся вдоль океана бульвар и повернул на юг. Свежий ветерок ударял в стекло и овевал мое лицо, он нес с собой влагу и запах моря. За пальмами, мелькавшими в свете фар, океан струился под луной серебристым светом.

Бульвар заворачивал влево от побережья. Он взбирался на холм, покрытый вечнозеленой растительностью, скрючившейся будто от артрита. Вдоль дороги тянулась каменная ограда, усилившая шелест шин и урчание мотора. За оградой каменные ангелы указывали в небо, святые простирали руки в железном благословении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ослепительный оскал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ослепительный оскал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Спящая красавица
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Холод смерти
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Дело Фергюсона
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Meet Me at the Morgue
Росс Макдональд
Росс Макдональд - The Dark Tunnel
Росс Макдональд
Росс Макдональд - The Zebra-Striped Hearse
Росс Макдональд
Отзывы о книге «Ослепительный оскал»

Обсуждение, отзывы о книге «Ослепительный оскал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x