Деклан Хьюз - Цвет крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Деклан Хьюз - Цвет крови» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цвет крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цвет крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ирландцы говорят: потерять ребенка — значит, потерять жизнь.
И бывший нью-йоркский полицейский Эдвард Лоу, вернувшийся на Изумрудный остров и ставший там частным детективом, искренне сострадает горю врача Шейна Говарда, умоляющего его о помощи.
Дочь Шейна, Эмили, исчезла, а отцу кто-то прислал фотографии, на которых она изображена в непристойных позах.
Возможно, девушку похитили? Или она попала к торговцам «живым товаром»?
Эдвард начинает расследование, но все, кто располагает хоть какой-то информацией о местонахождении Эмили, погибают от рук неизвестного убийцы.
Полиция в замешательстве.
Частный детектив понимает: ему придется самому найти преступника — иначе Эмили станет следующей жертвой…

Цвет крови — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цвет крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хотя скорее всего уже стало. Насчет того фильма с Джонатаном?

— С мисс Уэнди и Петрой? — выдавил Джонатан, все еще полуистерично хихикая.

— У меня две сотни экземпляров; их можно продать, разнося по домам и в кабаках, — сообщил я. — Так что тому, с кем вы имели дело, нельзя доверять.

— Там Джонни в больших очках, никто его не узнает.

— Узнают все, кто видел его татуировку. Думаю, шантажист вполне может доказать родителям Джонни, что это он, ссылаясь на татуировку.

Джонатан внезапно сел прямо, отбросив все свое кривляние, уступившее место холодной ненависти, с какой он посмотрел на Эмили. Когда он повернулся ко мне, кроме холодного взгляда я удостоился еще и насмешливой ухмылки.

— Вы так думаете, мистер Лоу? Это ваше профессиональное мнение?! — воскликнул он. Его высокий голос дрожал, но в нем слышалось высокомерие избранного. Эмили попыталась его успокоить, положив руку на плечо, но он сбросил руку.

— Если моя мать… — прошипел он в сторону Эмили, затем остановился и отвернулся от нас обоих, как обиженный ребенок.

Эмили с беспокойством посмотрела ему в спину, затем повернулась ко мне.

— Так с кем же мы имеем дело? — спросила она. — Кто этот вымогатель? [3] Строка была пропущена в русском переводе, восстановлена по оригинальному изданию. (Прим. ред. FB2)

Скорее всего Брок Тейлор. Если Томми Оуэнс не врет. Вечно это «если».

— Я не знаю, — сказал я. — Кто-то, у кого до сих пор на руках оба фильма. Кто-то, кто пытается потрясти твоего отца, причем, возможно, одним разом он не ограничится. Кто-то, кто вполне мог убить Дэвида Брэди.

— Полицейские найдут эти фильмы в компьютере Дэвида?

— Не сразу, — заметил я.

— Значит, к нам все это не относится?

— До тех пор, пока они не отправят жесткий диск на экспертизу. Но если им не удастся по-быстрому найти подозреваемого, они обязательно это сделают. Ведь обнаружен человек, которого избили, а потом зарезали. Они сделают все, чтобы найти убийцу.

Внезапно глаза Эмили налились слезами. Она посмотрела вверх, на потолок, чтобы помешать им пролиться, но они все равно потекли по щекам.

— Избили и зарезали, — повторила она. — Господи, настоящий гребаный кошмар. Бедняга Дэвид. Поверить невозможно. В голове не укладывается.

Она долго плакала, прижав колени к груди. Всхлипы перешли в рыдания. В конце концов Джонатан слез со своего насеста и обнял ее тощими руками. Так они и сидели, обнявшись, на диване. На них было больно смотреть, но, с другой стороны, я почувствовал облегчение: они наконец проявили нормальные человеческие чувства.

Похоже, больше мне здесь делать было нечего. На визитке Денниса Финнегана чернилами был приписан его домашний телефон. Я вышел в коридор и набрал номер. Мне ответил голос с филиппинским или латиноамериканским акцентом.

— Сандру Говард, пожалуйста, — попросил я.

— Кто это звонит?

— Меня зовут Эд Лоу. Я звоню насчет сына миссис Говард и ее племянницы.

Я услышал приглушенные голоса, затем зазвучал четкий, напряженный ирландский голос.

— Мистер Лоу, это Сандра Говард.

— Я частный детектив, миссис Говард. Ваш брат нанял меня, чтобы я нашел Эмили, и я ее нашел; она здесь, в Бельвью, в доме вашей невестки. Ваш сын тоже здесь, но Шейна нет дома. Не думаю, что их сейчас следует оставлять одних.

— Никуда их не пускайте. Я приеду через несколько минут.

Минут набралось пятнадцать; детки сидели на диване, прижавшись друг к другу, и ни о чем не просили. Я ходил по холлу и курил. Послышался стук в дверь. На крыльце стояла высокая зеленоглазая женщина в куртке с капюшоном поверх рыжих волос, ее силуэт четко выделялся на фоне приближающейся зари. За ее спиной вспыхивали и трещали фейерверки, расцвечивая небо красным и на мгновение делая женщину похожей на мифическое существо — восставшего ангела с красными крыльями или святого, чей образ запечатлелся в витраже.

— Мистер Лоу? Я Сандра Говард, — представилась она.

— Они в доме, — ответил я.

Она вошла в холл и печально улыбнулась при виде Эмили и Джонатана, сидевших вместе на диване. В качестве благодарности она взяла меня за руку и вывела из дома. Мы остановились в тумане под дождем подобно последним плакальщикам на пустынном кладбище. Взорвались сразу несколько петард — звуки напоминали выстрелы. После шипящей тишины дружно залились лаем собаки; их лай и вой эхом отдавались в горах.

— Бедные собаки, — произнесла Сандра Говард. — Хэллоуин — тяжелая ночь для них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цвет крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цвет крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Брайт - Цвет крови - серый
Владимир Брайт
Андрей Георгиев - Земля цвета крови (СИ)
Андрей Георгиев
Деклан Хьюз - Дурная кровь
Деклан Хьюз
Марко Беттини - Цвет крови
Марко Беттини
Чингиз Абдуллаев - Три цвета крови
Чингиз Абдуллаев
Владимир Брайт - Цвет крови – черный
Владимир Брайт
Виктор Точинов - Небо цвета крови
Виктор Точинов
Кристина Вернер - Три цвета крови
Кристина Вернер
Максим Лунин - Роза цвета Крови
Максим Лунин
Отзывы о книге «Цвет крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Цвет крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x