Стенли Морган - Продавец швейных машинок

Здесь есть возможность читать онлайн «Стенли Морган - Продавец швейных машинок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продавец швейных машинок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продавец швейных машинок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продавец швейных машинок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продавец швейных машинок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он далеко пойдет, этот пострел.

- Два шиллинга, - сказал Стэнфорд.

- Три, - прогнусавил Джек.

Джим протянул руку и пожал грязную лапу Джека.

- Договорились.

Я вытащил из багажника "мини", а Джим постучал в дверь. Миссис Онслоу показалась мне запуганной, плюгавенькой и вечно опечаленной женщиной средних лет, тощей, как жертва концлагеря. Похоже, жизнь её здорово побила. Да и не только жизнь - под правым глазом багровел здоровенный синяк. Мой желудок сжался, когда я представил размеры кулака, оставившего по себе такую память.

Пока мы стояли на крыльце, Джек за нашими спинами раздавал приказания. Он расставлял своих сорвиголов по постам, угрожая четвертовать каждого, кто ослушается. Джим подмигнул мне и ухмыльнулся, но мне было не до смеха. Было что-то зловещее в этом доме и во внешности миссис Онслоу, отчего у меня предательски ныло под ложечкой.

Она провела нас по темному коридору в крохотную обшарпанную комнатенку и решила тут же проявить гостеприимность.

- Чайку? - предложила она, указывая на прегромадный металлический чайник.

- Нет, благодарю вас, миссис Онслоу, - откланялся Джим. - Мы только что почаевничали. Спасибо. Теперь, если не возражаете...

Он кинул взгляд на обеденный стол и поморщился. Стол был доверху завален всякой дребеденью - от грязной посуды до мужской пижамы, которую хозяйка, должно быть, штопала, когда мы постучали.

- Мне бы хотелось... - начал Джим.

- Да, конечно, извините - спохватилась миссис Онслоу.

Она оттащила барахло на кухню и вытерла стол губкой, оставив около миллиарда из двух миллиардов жирных пятен. Джим приступил к показу, но я нутром чувствовал, что настроения у него нет. Видимо, он сообразил, что не сможет продать "макси" даже до второго пришествия, или же мечтал, как и я, побыстрее сбежать из этой мрачной дыры. Он ещё расписывал прелести "мини", когда на улице поднялся настоящий бедлам. Зычный мужской бас орал на наших мальчишек. Мы с Джимом переглянулись, но вот миссис Онслоу явно поняла, что происходит. Кровь отлила от её лица, а сама она просто остолбенела.

- Что случилось? - тревожно спросил Джим. Ответ я знал заранее.

- Это... мой муж... - пролепетала бедная женщина. - Я думала, вы придете раньше... пока его нет...

Мы услышали, как в замочной скважине заскрежетал ключ, потом громко хлопнула дверь, дом содрогнулся, а по коридору загромыхало стадо мамонтов. Или бронтозавров.

Дверь нашей каморки распахнулась, и на пороге возник гигантский, как циклоп из греческих мифов моряк-ирландец. От него так разило пивом, что я почувствовал, что хмелею. Набычившись, он рассмотрел нас налитыми кровью свинячьими глазками, потом перевел взгляд на швейную машинку и понимающе ухмыльнулся. В его глазах появилось такое же выражение, как у Глэдис, когда она обдумывала, какую ногу и у кого из нас оторвать в первую очередь.

- Вот, значит, что, - угрожающе прошипел он. Потом посмотрел на съежившуюся до размеров наперстка жену и гаркнул:

- Что тут происходит, Нелли?

- Джо... я... мы...

- Заткнись, сука! - приказал он. В его голосе появились нотки, от которых мой позвоночный столб вмиг покрылся арктическим льдом. Я мысленно прикидывал, далеко ли шотландская граница. И тут Джим Стэнфорд отважно шагнул вперед.

- Мистер Онслоу, - неуверенно начал он. - Позвольте мне объяснить...

- Заткнись, мурло! - рявкнул моряк, выбрасывая вперед бетонный кулак, соприкосновение с которым отправило бы Джима на околоземную орбиту, не окажись на его пути стена дома.

- Джо! - выкрикнула отчаянная женщина. - Не трогай их. Я сама их пригласила...

Воцарилось молчание, предвещавшее катастрофу. Такая тишина, должно быть, наступила в тот миг, когда американцы сбросили атомную бомбу на Хиросиму. Онслоу стоял, облизывая губы и поочередно переводя взгляд с меня на Джима и обратно. Я мысленно поклялся всем богам, что если выберусь живым, то овладею карате, дзю-до, джиу-джитсу, айкидо, кун-фу, тхэквандо, савате и всеми остальными боевыми искусствами, всегда-всегда буду носить с собой револьвер, гранаты, пару пулеметов, гранатомет, портативную гаубицу, а также ножи, кортики, тесаки, полицейские дубинки, нунчаки, кастеты, ампулы с ядом, баллончики с паралитическим газом, а заодно...

- Выметайтесь отсюда! - приказал Онслоу.

Мы вымелись.

- Вот видишь, - сказал Джим, опорожняя третий стакан виски кряду, торговля это не всегда чай и улыбки.

Я поднял стакан, пытаясь унять дрожь в конечностях.

- Урок усвоен, - кивнул я. - Налить еще?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продавец швейных машинок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продавец швейных машинок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Продавец швейных машинок»

Обсуждение, отзывы о книге «Продавец швейных машинок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x