Mary Clark - W Pajęczynie Mroku

Здесь есть возможность читать онлайн «Mary Clark - W Pajęczynie Mroku» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

W Pajęczynie Mroku: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «W Pajęczynie Mroku»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Przeszło dwa lata po tym, jak schwytano go wybiegającego z mieszkania, w którym pozostał trup zamordowanej Niny Peterson, Ronald Thompson ma zostać stracony. Choć nigdy nie przyznał sie do zbrodni, oprócz matki nikt nie wierzy w jego niewinność. Kontrowersje budzi natomiast sam problem kary śmierci. Jej przeciwniczką jest młoda pisarka Sharon Martin, natomiast kochający ją Steve Peterson, mąż zamordowanej kobiety i ojciec siedmioletniego Neila, przychyla się do opinii zwolenników przeprowadzenia egzekucji. Jest jednak jeszcze ktoś, kto doskonale wie, że Roland jest niewinny. To prawdziwy morderca Niny, który planuje porwanie Sharon i Neila. Zamierza on wyłudzić od Steve'a 82 tys. dolarów, a następnie zamordować kobietę i chłopca.

W Pajęczynie Mroku — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «W Pajęczynie Mroku», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lada moment gliny zaczną go ścigać. Ryzykiem było wysiadać z furgonetki, ale jeszcze większym w niej zostać. Pasy startowe kończyły się ślepo lub dochodziły do zatoki. Jeśli pojedzie jednym z nich, znajdzie się w pułapce.

Szukają mężczyzny jeżdżącego furgonetką po płycie lotniska. Nigdy nie będą go szukać w poczekalni. Na siedzeniu obok niego leżała otwarta książka z luźno powkładanymi kartkami. Przejrzał je pobieżnie. Coś na temat zamówień i dostaw. Zabrał to i wysiadł. Drzwi, oznaczone napisem „Tylko dla personelu”, akurat się otwierały. Schylając głowę nad książką, wyciągnął rękę i przytrzymał je, aby się nie zamknęły. Młoda kobieta w lotniczym mundurze rzuciła okiem na książkę i przeszła obok niego.

Teraz szybkim, pewnym krokiem przemaszerował przez wąski korytarz i w chwilę później był w rejonie odlotów. Policjanci przebiegli obok, żeby szukać go na płycie lotniska. Nie zwracając na nich uwagi, przeszedł przez hol dworca, stanął na krawężniku i machnął na taksówkę.

– Dokąd? – spytał taksówkarz.

– Stacja Grand Central. – Wyciągnął banknot dwudziestodolarowy – resztę swoich pieniędzy. – Jak szybko może pan tam dojechać? Odwołano mój samolot i muszę zdążyć na pociąg przed jedenastą trzydzieści.

Taksówkarz był bardzo młody, nie miał więcej niż dwadzieścia dwa lata.

– Panie, to kuszenie losu, ale postaram się. Drogi są teraz całkiem niezłe, a ruch niewielki. – Wcisnął pedał gazu. – Trzymaj się pan.

Foxy oparł się o poduszki siedzenia. Lodowaty pot chłodził mu czoło. Wiedzieli, kim jest. Załóżmy, że sprawdzili w starych raportach, że pracował kiedyś w barze Ostryga i był pomywaczem. Przypuśćmy, że przyszło im na myśl to pomieszczenie i poszli, by tam zajrzeć.

Bomba była podłączona do zegara. To znaczy, że jeśli ktoś wszedłby do pokoju, miałby czas uwolnić Neila i Sharon, może nawet zdołałby rozbroić bombę. Chociaż nie, wybuchłaby, gdyby ktoś jej dotknął, jest bardzo czuła.

Niepotrzebnie dzwonił jeszcze raz do księdza. To wina Sharon. Powinien był wczoraj ją udusić. Przypomniał sobie, co czuł, zaciskając ręce na jej szyi. Żadnej innej nie dotykał rękami, jedynie zawiązywał i zaciskał im chustki lub paski. Ale ona! Jego dłonie paliła żądza, by chwycić Sharon za gardło. Ona wszystko zepsuła. Oszukała go, udając, że go kocha. Nawet tam, w telewizji, zachowywała się, jakby go pragnęła, jakby chciała, aby ją zabrał. A wczoraj objęła go i próbowała zabrać rewolwer. Była niedobra, najgorsza z nich wszystkich, ze wszystkich tych kobiet w sierocińcach, wychowawczyń w poprawczakach, wszystkich, które go odpychały, kiedy próbował je pocałować, i mówiły: „Przestań! Nie rób tego!”. Nie powinien był zabierać Sharon do tego pokoju. Gdyby zabrał tylko chłopca, cały plan by się powiódł. Zmusiła go, aby ją zabrał, a teraz forsa przepadła. Wiedzieli, kim jest, musiał się gdzieś ukryć.

Ale najpierw ją zabije. W tej chwili zaczynają pewnie ewakuować dworce i lotniska. Nie tak szybko pomyślą o tamtym pomieszczeniu. Bomba była dla niej za dobra. Musi zobaczyć go nad sobą, poczuć na gardle jego ręce. A on będzie patrzeć z góry, jak Sharon umiera. Powie jej, co zamierza zrobić, i usłyszy, jak go błaga, by tego nie robił, a potem zaciśnie dłonie.

Przymknął oczy i głośno przełknął ślinę, pokonując nagłą suchość w ustach. Dreszcz rozkoszy pokrył gęsią skórką wilgotne od potu ciało Foxy’ego.

Potrzebował jedynie czterech lub pięciu minut na dworcu. Jeśli znajdzie się w pokoju przed jedenastą dwadzieścia siedem, będzie miał dość czasu. Ucieknie tunelem pod Park Avenue.

Mimo że nie ma przy sobie magnetofonu, będzie pamiętał dźwięki, jakie wyda Sharon. Chce pamiętać. Będzie zasypiał, przypominając sobie, jak brzmiał jej głos, gdy umierała.

Chłopiec. Po prostu go tam zostawi. Niech bomba się nim zaopiekuje. Nim, wszystkimi śmierdzącymi glinami i wszystkimi tymi ludźmi, którzy nie zdążą się stamtąd wydostać. Nawet nie wiedzą, co ich czeka.

Było dopiero dziesięć po jedenastej. Wjeżdżali tunelem do śródmieścia. Ten chłopiec był dobrym kierowcą. Jeszcze dziesięć lub piętnaście minut i będą na Czterdziestej Drugiej. Foxy miał mnóstwo czasu. Mnóstwo czasu dla Sharon. Taksówka zatrzymała się gwałtownie w połowie tunelu. Przerwał swoje rozmyślania.

– O co chodzi? – spytał.

Taksówkarz wzruszył ramionami.

– Przykro mi, proszę pana. Tam stoi zepsuta ciężarówka. Wygląda na to, że rozsypał się ładunek. Obydwa pasy są zablokowane. Ale to nie powinno długo potrwać. Niech się pan nie martwi. Dowiozę pana na czas.

Foxy czekał, szalejąc z niecierpliwości, aby dobrać się do Sharon. Ręce paliły go tak, jakby trzymał je w ogniu. Chciał wysiąść i przejść resztę drogi pieszo, ale odrzucił ten pomysł. Gliniarze z posterunku w tunelu z pewnością by go zatrzymali.

Było siedemnaście minut po jedenastej, gdy wolno wyjechali z tunelu i skręcili na północ. Na Czterdziestej ruch zaczynał się zagęszczać.

– Jest jakieś zamieszanie. Skręcę na zachód i pojadę na skróty – powiedział taksówkarz.

Na Trzeciej Alei utknęli w korku. Nieruchome samochody blokowały skrzyżowanie, klaksony trąbiły wściekle. Rozzłoszczeni przechodnie próbowali przeciskać się wśród samochodów.

– Panie, coś się dzieje – odezwał się znów taksówkarz. – Wygląda na to, że jakieś ulice są pozamykane. Niech pan poczeka, włączę radio. Może to znowu zamach bombowy.

Prawdopodobnie opróżniali dworzec. Foxy rzucił kierowcy dwudziestodolarowy banknot, otworzył drzwi i wślizgnął się między samochody.

Zobaczył ich na Czterdziestej Drugiej. Gliny. Wszędzie gliny. Czterdziesta Druga zamknięta dla ruchu. Szedł przed siebie, z mozołem torując sobie drogę. Bomba. Bomba. Zatrzymał się. Ludzie mówili o bombie podłożonej na stacji. Czy znaleźli Sharon i chłopca? Ta myśl wywołała w nim falę wściekłości, Roztrącając ludzi, przepychał się przez tłum.

– Poczekaj, kolego. Nie możesz iść dalej. – Masywnie zbudowany, młody policjant poklepał Foxy’ego po ramieniu, kiedy chciał przejść przez Trzecią Aleję.

– O co chodzi? – zapytał. Musiał wiedzieć, co się stało.

– Mamy nadzieję, że o nic, proszę pana. Ale była telefoniczna wiadomość o bombie. Musimy zachować wszelkie środki ostrożności.

Telefoniczna! Jego telefon do księdza! Wiadomość! To znaczy, że nie znaleźli bomby. W porządku. Poczuł, jak roznosi go podniecenie. Palce i dłonie ścierpły mu tak jak zawsze, gdy zbliżał się do dziewczyny, i wiedział, że nic go nie powstrzyma od tego, co chce zrobić. Spokojnym głosem i z zatroskanym wyrazem twarzy powiedział do policjanta:

– Jestem chirurgiem. Chcę pomóc w pogotowiu medycznym, gdyby było to potrzebne.

– O, przepraszam, doktorze. Proszę przejść.

Foxy biegł Czterdziestą Drugą, trzymając się blisko zabudowań. Następny gliniarz może go wylegitymować. Ludzie wylewali się strumieniem z budynków biurowych i sklepów, popędzani przez policję, używającą do tej akcji megafonów.

– Proszę poruszać się szybko, ale nie wpadać w panikę. Idźcie do Trzeciej lub Piątej Alei. Dokładne stosowanie się do poleceń może uratować wam życie…

Dokładnie dwadzieścia sześć minut po jedenastej Foxy, przepychając się przez oszołomiony i przerażony tłum, dopadł głównego wejścia na dworzec. Drzwi były zaklinowane w pozycji otwartej, żeby usprawnić ewakuację. Starszy policjant stał po lewej stronie, pilnując bocznego wejścia. Foxy próbował przemknąć obok niego, ale ten chwycił go za ramię.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «W Pajęczynie Mroku»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «W Pajęczynie Mroku» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «W Pajęczynie Mroku»

Обсуждение, отзывы о книге «W Pajęczynie Mroku» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x