Эдриан Маккинти - Деньги на ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдриан Маккинти - Деньги на ветер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Деньги на ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Деньги на ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сотрудница кубинской полиции узнает о трагической гибели своего отца, четырнадцать лет назад бежавшего в США. Она предпринимает собственное расследование обстоятельств его смерти, нелегально перебравшись в американский город Фэрвью в штате Вайоминг и устроившись горничной в дом, где бывают знаменитости киноиндустрии. Меркадо удается выяснить, что виновники дорожного происшествия сумели замять дело, дав местному шерифу взятку в пятьдесят тысяч — во столько была оценена жизнь ее отца…

Деньги на ветер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Деньги на ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицо у него покраснело. На лице выступил обильный пот. Я даже испугалась, уж не начинается ли у него сердечный приступ. В глазах стояли слезы.

— Мексика. Отсюда и до самого Тихого океана. А этот гребаный сукин сын… — пробормотал он и заплакал.

— Ну, пошли, — шепнула мне Анжела.

Мы оставили его одного. Я попрощалась, но Эстебан, кажется, не слышал.

Пройдя мимо огромного особняка Уотсона, мы вошли в соседний дом. Анжела вставила ключ в замочную скважину и показала мне, как отключается система сигнализации.

Работы в этом доме было немного: лишь протереть пыль да пропылесосить ковры.

В следующем — то же самое.

Я ожидала увидеть роскошные дворцы, но в тех домах, где мы убирались, никакой роскоши не было. Такого же размера особняки есть у нас в Гаване, в районе Ведадо, они принадлежат высокопоставленным партийным функционерам. Только на Кубе, разумеется, нет таких потрясающих видов на горы.

Работа казалась несложной. Первые три дома пустовали, уборка в них заняла совсем немного времени. Единственным поводом для волнения оказалась дохлая мышь в раковине. Следующий дом оказался обитаемым. Хозяйка, актриса, правда, нам не показалась: во время уборки она в подвале занималась на тренажере, бежала по движущейся дорожке. Мы собрали раскиданную одежду, запустили посудомоечную машину, убрались в комнате, где она проводила большую часть дня, аккуратно расставили в огромном холодильнике диетические коктейли и картонные коробки с сигаретами.

И тут меня ждал сюрприз: мы вошли в тот самый дом, в котором я работала с Пако накануне вечером, с ретро-футуристическими причудами и обилием кривых линий. Минималистическая мебель, низенькая кожаная софа, неудобные высокие стулья, сидя на которых упираешься носом в собственные колени, светильники из нержавеющей стали, в гостиной стол из черного дерева. Огромные окна в восточной стене выходили на Олд-Боулдер-роуд, а в западной — на Скалистые горы. При свете дня дом выглядел лучше, чем вечером. Анжела показала мне, как войти и отключить сигнализацию. Код оставался тот же, что был назначен изготовителем — 9999. Джек Тайрон на кухне читал газету. Перед ним стояла коробка кукурузных хлопьев «Фростид» и кофейник с кофе, приготовленным из пережаренных, как я поняла по запаху еще в прихожей, зерен. На стойке красовалась уже другая ваза с фруктами, среди которых нашлись и киви — можно будет снова поживиться.

Я рассмотрела Джека при свете дня. Вспомнились заметки Рики и анекдот о наклейке на бампере, услышанный на вечеринке. Тридцать один год, родился в Денвере (штат Колорадо), голливудский актер, имеет довольно неплохое алиби на ночь гибели отца — находился в тысяче шестистах километрах от Фэрвью, в Лос-Анджелесе, но пока не поговорю с ним, из числа подозреваемых его исключать нельзя.

— Надо, наверно, поздороваться? — шепнула я Анжеле.

Она отрицательно покачала головой. Мы сняли куртки, нашли все, что нужно для работы, и стали убираться. Я протирала пыль, Анжела орудовала пылесосом.

— Доврое утво, дамы, — поприветствовал нас Джек с полным ртом, пытаясь одновременно унести газету, кофе и тарелку с хлопьями в гостиную и при этом ничего не уронить.

— Доброе утро, сеньор Тайрон, — отозвалась Анжела.

Выглядел он лучше, чем вчера. Да что там скрывать, это был просто красавец, если вам нравятся бледные светловолосые американцы спортивного телосложения. Как ни странно, выяснилось, что мне они ужасно нравятся.

«Эти вскормленные на кукурузе западные мальчики», — сказал как-то Рики, и сейчас я поняла, что он имел в виду. Джек был бледен, но даже и до утреннего душа излучал здоровье и силу — тело его было словно выточено из мрамора. Округлый подбородок отнюдь не говорил о слабости, волосы привлекательно взъерошены, а голубые глаза по цвету напоминали скорее кишащее меч-рыбами море под Сантьяго, чем грязную Гаванскую бухту. Теперь эти голубые глаза смотрели на нас с улыбкой.

— Можете заняться делом, дамы, Пол вчера опрокинул бутылку на персидский ковер. Тут уже пытались его отчистить, наутро я его тер и «Пледжем», и «Окси», но пятно как было, так и осталось.

Мы с Анжелой стали рассматривать поврежденное место. К вчерашним разводам усилиями Джека добавилось еще и желтое пятно от взаимодействия химии с шерстью. Ковер был безнадежно испорчен.

Пока Анжела объясняла суть необратимых последствий, я унесла пылесос на второй этаж, но прежде чем его включить, пришлось минут двадцать собирать разбросанную по полу одежду и остатки вчерашнего ужина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Деньги на ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Деньги на ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдриан Маккинти - Барометр падает
Эдриан Маккинти
Эдриан Маккинти - Гибельный день
Эдриан Маккинти
Эдриан Джилберт - Тайны Майя
Эдриан Джилберт
Эдриан Маккинти - Невидимая река
Эдриан Маккинти
Эдриан Маккинти - Кладбище
Эдриан Маккинти
Эдриан Маккинти - Миг – и нет меня
Эдриан Маккинти
Эдриан Маккинти - Веригата
Эдриан Маккинти
Эдриан Маккинти - Цепь
Эдриан Маккинти
Эдриан Бесли - BLACKPINK in your area!
Эдриан Бесли
Отзывы о книге «Деньги на ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Деньги на ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x