Морарджи Ранчходжи Десаи (1896–1995) — 4-й премьер-министр Индии (1977–1979), занимавший посты в колониальной администрации Бомбея.
Дарубанди — сухой закон.
Садхана — духовная практика, которая способствует сосредоточению сознания и осознанию Бога.
Шакти — в тантре, шиваизме и шактизме супруга бога Шивы, женское начало вселенной и внутренняя энергия человека.
Гоудаун — склад товаров в Восточной Азии.
Песня из кинофильма «Мугхал-э-Азам» (1960), написанная Наушадом Али и исполненная Бадэ Гхуламом Али Ханом.
Песня из кинофильма «Мугхал-э-Азам» (1960), написанная Наушадом Али и исполненная Бадэ Гхуламом Али Ханом.
«С Новым годом!» ( гуджарати )
Барфи — разновидность ирисок, варят из молока и сахара.
Баладжи, или Венкатешвара, — популярное божество с храмом на горе Тирумала в штате Андхра-прадеш. Согласно поверьям, исполняет любые желания.
Бэсан барфи — сладкая выпечка из гороховой муки.
Кала масала — «черная» смесь специй.
Латха — индийская боевая трость с металлическим наконечником; используется, в частности, полицией для разгона толпы.
Идли — приготовленное на пару пряное печенье из черной чечевицы и риса.
Индийский национальный конгресс, или Партия Конгресса, — самая большая партия и старейшая политическая организация в Индии, основанная в 1885 г. После завоевания независимости в 1947 г. и до марта 1977 г. — правящая партия.
Кундан Лал Сайгал (1904–1947) — певец и киноактер 1930—1940-х гг., первая суперзвезда индийской киноиндустрии, сосредоточенной тогда в Калькутте.
Митти аттар — один из старейших аюрведических ароматов: «запеченная земля».
Гул хина аттар — эфирное масло из хны.
Вишну измеряет-создает вселенную тремя шагами, деля при этом мироздание на землю, промежуточное пространство и небо.
Девадаси («божьи рабыни») — профессиональные танцовщицы и куртизанки при храмах.
Йеллама — «великая мать», богиня исцеления, мудрости и родов, покровительница девадаси. Ее культ сочетает эротику и аскетизм.
Кушстивала — борец кушсти, традиционной индийской борьбы.
Дара Сингх (р. 1928) — знаменитый пенджабский борец и киноактер. В Индии его имя стало нарицательным для обозначения силача.
Смотри
Крор — десять миллионное.
Индра — бог-воитель и громовержец, который владеет ваджрой («молния») — мощным оружием, соединяющим в себе свойства меча, булавы и копья.
Варуна — бог мировых вод, а также хранитель справедливости и судья. Наряду с Индрой, один из главных богов ведического пантеона.
«Ратнабаи: история молодой индусской жены из Бомбея, принадлежащей к высшей касте» (1895) — англо-индийский роман Шевантибаи М. Никамбе. Ференгн — презрительное прозвище иностранцев.
Ференги — презрительное прозвище иностранцев
Малишвала — сиделка.
Рабиндранат Тагор (1861–1941) — индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Писал на бенгальском языке. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1913). Автор гимнов Индии и Бангладеш. Мулк Радж Ананд (1905–2004) — англо-индийский писатель, описывавший жизнь беднейших слоев традиционного индийского общества. Один из первых англо-индийских авторов, добившихся международного признания. Роман «Неприкасаемый» вышел в 1935 г.
Пуджари — жрец.
Шамшан — погребальный помост из деревянных брусьев. на котором сжигают умерших.
Вирика — маленький вампир с острыми окровавленными зубами, появляется в огненно-красном ореоле, издавая неприятные гортанные звуки.
Вайтарани — река, протекающая в царстве бога смерти Ямы или, по другим описаниям, разделяющая мир живых и мир мертвых. Бурный и зловонный поток, полный крови, костей, волос и разной нечисти.
Кхади — ткань ручной работы.