Андрей Константинов - Полукровка. Эхо проклятия

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Константинов - Полукровка. Эхо проклятия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб, Владимир, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель-СПб, ВКТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полукровка. Эхо проклятия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полукровка. Эхо проклятия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она — скромная питерская учительница с непривычным нашему слуху именем Самсут. В ней причудливым образом смешались армянская, русская и украинская кровь, но она до сих пор даже и не помышляла о поисках своих корней. Однако звонок таинственного незнакомца, первоначально принятый за розыгрыш, круто меняет всю ее жизнь. В поисках мифического наследства Самсут отправляется в дорогу. Перед ней, словно в калейдоскопе, мелькают страны, люди и города. Ее окружают чужие обычаи, традиции и легенды, а по пятам неотступно следуют коварные враги и неведомые друзья. Ключ к разгадке тайны у нее в руках, но Самсут пока не догадывается об этом.

Полукровка. Эхо проклятия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полукровка. Эхо проклятия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И все-таки — от меня-то вы что хотите? — начал заводиться Габузов.

— Сергей Эдуардович, вы бы подскочили прямо сейчас в контору, а? Перенесли бы скоренько свои папки-бумажки… что там у вас еще… обратно к себе. Тем более, стены у вас в кабинете уже покрасили, а потолок закончат в ближайшие выходные.

— Ага, щас. Только портки поглажу! У меня, между прочим, законный выходной.

— Ну, Сереженька Эдуардович, ну миленький! — взмолилась Лариса. — Я вас очень, очень-очень прошу! Если Шверберг сегодня вечером все-таки заявится, он меня, он меня…

Голос секретарши задрожал, явно готовясь сорваться на рёв и плач.

— Ладно, черт с вами, скоро буду, — раздраженно рявкнул Габузов и бросил трубку. Не то чтобы его тронули мольбы Ларисы, просто в последний момент он вдруг подумал, что малость подстраховаться перед возвращением потенциального конкурента в борьбе за наследство всяко будет делом не лишним.

Примерно за час он добрался до конторы, «скоренько» перетащил свой немудреный скарб из «апартаментов» Шверберга в родные пенаты, приобретшие после наспех сляпанного ремонта ядовито-болотный цвет, после чего озаботился судьбой судьбоносного факса. Обнаружив, что при работающем вентиляторе и открытой форточке в кабинете образуется жуткий сквозняк, от которого буквально листы со стола слетают, папиросную трубочку-листок парижского послания он запихнул под тумбу глухого письменного стола. Теперь если на эту бумажку хозяин случайно и наткнется, то у него наверняка создастся впечатление, что факс с аппарата туда всего лишь сдуло сквозняком. Не бог весть какая конспирация, но все же фору по времени получить можно. Ибо, чем позже доберется Илья Моисеевич до послания из Парижа, тем лучше…

* * *

Возвратившись в свой кабинет, Сергей Эдуардович вознамерился было немного поработать — раз уж день все равно потерян, но в этот момент ему на трубку позвонила взволнованная Карина — пропала подруга, «та самая, которая Сумка, помнишь?». «Еще бы не помнить», — саркастически подумал он.

— …Представляешь, Сережа, она еще вчера днем должна была вернуться из Швеции и сразу подъехать ко мне. Так вот — она не приехала! И телефон дома второй день молчит.

«Да знаю я!» — едва не вырвалось у Габузова. Он попытался по возможности нейтрально-лениво отмахнуться от свалившейся на него информации (мол-де, мало ли какие могут быть дела у молодой свободной женщины), но Карина настаивала, что никаких «таких» дел, о которых бы она, Карина, не знала, у ее подруги не может быть в принципе.

— А зачем она вообще туда поехала? — с деланым равнодушием поинтересовался Сергей Эдуардович.

— Чтобы встретиться с отцом, которого не видела двадцать лет.

«Каким еще отцом?.. — лихорадочно пережевывал свалившуюся информацию Габузов. — В материалах Шверберга ничего не говорилось о наличии у госпожи Головиной отца. К тому же шведского подданного».

— Он еще в советские годы бросил Сумку с матерью и бабушкой, сбежал за границу, и с тех пор от него ни слуху ни духу, — продолжала выкладывать чужие фамильные секреты Карина. — Но Сумка случайно узнала его нынешний шведский адрес и вот три дня назад поехала туда к нему.

— Зачем?

— Господи, Сережа, какой же ты глупый! Чтобы встретиться, поговорить. Ну и вообще… Вот я и думаю, а вдруг родной папаша её там того?

— Что «того»?

— Убил, вот что!

— С какой стати ему убивать свою дочь? Которую он к тому же не видел двадцать лет? — спросил Габузов, искренне удивляясь полету фантазии Карины.

— Знаешь, когда на кону стоят такие деньжищи, то и родную дочь не пожалеешь.

— Какие еще деньжищи? — насторожился Сергей Эдуардович.

— Наследство, вот какие! Ой!.. — На другом конце трубки Карина выждала лихорадочную паузу, после чего заговорила заговорщицки-доверительным тоном: — Скажу тебе, Сережа, только под большим секретом, ладно? Сумка скоро может получить огромное наследство. Вот она и поехала к отцу, разузнать, что к чему… Вот и разузнала… — здесь голос Карины предательски задрожал, — разузнала на свою голову. Сережа, ты ведь бывший следователь, сыщик, найди ее, узнай, сделай что-нибудь! — заверещала она. — Между прочим, это в твоих же интересах!

— Как это — в моих? — изобразил удивление Габузов.

— А так — очень просто! Сумке теперь по-любому понадобится серьезный адвокат по наследственным делам, и я, как ты понимаешь, могу тебя порекомендовать. Неплохих денег заработаешь, адвокатишка…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полукровка. Эхо проклятия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полукровка. Эхо проклятия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Константинов - Разработка
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
Андрей Воронин - Алкоголик. Эхо дуэли
Андрей Воронин
Андрей Константинов - Полукровка. Крест обретенный
Андрей Константинов
Андрей Имранов - Каменное эхо
Андрей Имранов
Андрей Дашков - Эхо проклятия
Андрей Дашков
Андрей Константинов - Авторское предисловие
Андрей Константинов
Андрей Константинов - Дело об урановом контейнере — 2
Андрей Константинов
Отзывы о книге «Полукровка. Эхо проклятия»

Обсуждение, отзывы о книге «Полукровка. Эхо проклятия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x