Оксана Обухова - Ставка на проигрыш

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Обухова - Ставка на проигрыш» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ставка на проигрыш: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ставка на проигрыш»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авантюристка Софья была глубоко убеждена – влюбленных женщин в разведку не берут. Особенно тех, кто вскоре отправляется в морской бизнес-круиз с ненаглядным олигархом.
Заметив странного субъекта, который очень подозрительно вел себя в торговом центре и слишком уж нервничал, она смело разговорилась на эту тему с эффектным незнакомцем.
Так Софья, не подозревая, что выдает ценную информацию агенту спецслужб, оказалась втянута в дело государственной важности. На смену желанному отдыху пришли суровые шпионские будни. Вот только роль пешки в опасной игре Софью совсем не привлекала…

Ставка на проигрыш — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ставка на проигрыш», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потряхивая влажными, рассыпанными по плечам волосами, я рассеянно добрела до стеклянных дверей и с тем же рассеянным удивлением подумала: «Не страшно. Совсем не страшно. Хожу и даже за спину не поглядываю… Надо же, какой странный кульбит подсознание выделывает».

Видать, отбоялась уже свое. Привыкла.

…В полутемном помещении бара тихо играла музыка, рыжий веснушчатый бармен сосредоточенно полировал тряпочкой бокалы, за двумя столиками сидели парочки: мистер Гримсби с Наташей-переводчицей и Тарас со своей попугаихой.

Ты посмотри, как все сложилось, отвлеченно подумала я. Все подозреваемые в сборе. Сидят, Тарас рассеянно ласкает пальцы Стеллы, Наташа каким-то слепым волшебным взглядом смотрит на Эндрю и, кажется, не слушает его, а впитывает. Я села на высокий табурет у стойки и заказала себе пятьдесят грамм виски без льда и тоника. Посмотрела, как бармен колдует над бокалом и бутылкой – даже примитивные пятьдесят грамм не наливает, а священнодействует с элементами цирковых упражнений, – получила виски и отпила добрый глоток тепловатого, густого напитка.

Виски огненным шаром прокатился до желудка и расцвел там пылающим букетом. Жар, окатив все тело, понемногу растопил кусочек льда, застрявший в районе сердца.

– Повторите, – обратилась я к бармену и, осмелев, закинула подбородок на левое плечо.

Парочки увлеченно ворковали, Стелла хихикала, Наташа покусывала нижнюю губу и смущенно морщила миленький носик.

Два подозреваемых павиана лихо окучивали девчушек и исследовали рамки дозволенного: Эндрю уже теребил пальцы переводчицы, рука Тараса лежала на колене фитнес-леди.

Развлекается народ. Удрал с пьяной полит-тусовки и, кажется, планомерно подбирается к постелям.

Красота!

Я хмуро допила второй бокал, кивнула бармену и, как старая усталая кляча, сползла с насеста. (Хотя какая тут связь – насест и кляча? Клячи ползают по стойлу, а с насестов несушки свой зад стаскивают…) И потащилась в каюту. Программа-минимум не была выполнена даже на четверть.

Утром на объявлении «Меняю бытовую химию на сотовые телефоны» появилась приписка «Согласны, оставьте координаты». Я без всякой радости ознакомилась с предложением и подумала, что тот, на кого было рассчитано послание, таких приписок не оставит. Он четко знает, кто и какой мобильник ищет – сам за ним в мою каюту лазил, – и никаких координат ему не требуется.

Так что относительно «согласны» это наверняка китайцы расстарались. Сотовые телефоны – их делянка.

Прочитав остальные объявления и не найдя в них ничего загадочного и двусмысленного, я понуро отправилась на нос «Мадемуазели». Пить кофе и докуривать лишь ночью открытую пачку «Парламента». Туполев утром получил по электронной почте какие-то исправленные бумаженции, сказал мне «прости, дорогая, дела, дела» и унесся к китайскому почти министру. (Думаю, надеялся, что тот с похмелья помягче станет. По слухам, донесенным Назару кем-то из команды, вчера китайцы сильно перевыполнили культурную программу.)

– Сегодня у нас банкет. Ты, я и четыре китайца. Отмечаем черновое подписание договора.

Я тут же села на постели, взбила пятерней слежавшуюся шевелюру и прогнала туман из головы:

– Форма парадная?

– По высшему разряду. Но учти, китайцу глазок не строить. Он мне и так уже два раза сказал: у вас очень красивая подруга, господин Туполев.

– Да ну? – засмущалась я. – Через переводчицу, что ли, комплименты составлял?

– Зачем? Он и по-русски говорит, и по-английски не хуже лорда шпарит.

– А-а-а… Точно, слышала.

– Так что смотри. Перестараешься с обаянием, решит – тебя можно включить в подпункт договора.

– Не ври! – отмахнулась я.

– Вру, – легко согласился Туполев. – Но относительно глазок прими к сведению. Потеряет голову, погладит по спине, а я ему в морду. Какой уж тут договор?

– Отстань, – оттолкнула я юродствующего Туполева. – Дай в ванную пройти, перья почистить…

Пока я плескалась под душем, в каюту нанесла визит Инесса Львовна. Не застав меня в боевом порядке, она почирикала с Назаром Савельевичем о суетном и попросила его передать «отмытой» Софье ее цифровую кинокамеру с некими «занятными кадрами».

Назар Савельевич просьбу выполнил и даже любопытства не проявил. Вручил мне марченковскую камеру и попросил не отвлекаться на пустяки – «Съемку позже посмотришь», – а заняться делом. Приведением себя в товарный вид.

Столик на шесть персон накрыли в банкетном зале ресторана. Туполев приготовил для меня записочку с именами китайских братьев и одной сестры-переводчицы, но, кроме достославного господина Хонга, я их всех в итоге перепутала, чем отчаянно смешила миловидную хохотушку Тон Мей. (Для меня и русские имена в застолье проблема, вечно путаю Таню с Валей, Сашу с Мишей, а Антона Сергеевича могу весь вечер звать Сергеем Антоновичем. Чего уж тут говорить о наборе из трех звуков?! Я их всех местами поменяла.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ставка на проигрыш»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ставка на проигрыш» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Оксана Обухова - Жена скупого рыцаря
Оксана Обухова
Оксана Обухова - Шутки в сторону
Оксана Обухова
Михаил Черненок - Ставка на проигрыш
Михаил Черненок
Оксана Обухова - Курс выживания
Оксана Обухова
Оксана Обухова - Плачу любые деньги
Оксана Обухова
Оксана Обухова - Флаг, барабан и паровоз
Оксана Обухова
Отзывы о книге «Ставка на проигрыш»

Обсуждение, отзывы о книге «Ставка на проигрыш» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x