Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сны мертвой девушки из Версуа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сны мертвой девушки из Версуа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ален даже и не мечтал выбраться из дождливой и промозглой Москвы и уже сегодня очутиться в солнечной Швейцарии. Бывшая возлюбленная Соня умоляла приехать и помочь найти подругу Ольгу, исчезнувшую при загадочных обстоятельствах…
Лорен смирилась с мыслью, что никогда больше не увидит свою погибшую дочь, пока однажды утром на пороге ее дома не объявилась русская девушка, как две капли воды похожая на Шарлотту…
Шарлотте снились удивительные сны. Прекрасные рыцари, средневековые замки, кусты изумительно красивых роз и незнакомец со странным лицом, который, как подсказывало ей собственное подсознание, сыграет решающую роль в ее будущем…
Иногда судьба предупреждает о грозящих неприятностях, подает мистические знаки и символы. И если не прислушаться к тревожному голосу свыше, последствия могут быть весьма трагическими. Высшие силы очень не любят, когда их подсказки игнорируют…

Сны мертвой девушки из Версуа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сны мертвой девушки из Версуа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Итак, что мы имеем? – подвел черту комиссар. – В субботу, одиннадцатого июня, пропадает русская девушка. В городе все спокойно. В понедельник прилетаете вы и во вторник начинаете собственное следствие: устраиваете драку в кафе, беседуете с Жосье, а в итоге в дело вмешивается полиция. Утром в среду об этом уже известно Шарлю Монтесье, он зазывает вас к себе и, возможно, выбалтывает что-то лишнее. Уже к обеду в Версуа является папаша и увозит сына в частную клинику. На допросе и Монтесье, и его дружок Пьер Бенини держатся напряженно. В эту же ночь Жосье выходит из дома, направляясь в некое место, где его и убивают, а труп отвозят на кладбище. Логично предположить, что это сделано, во-первых, потому что кладбище – место, где ночью вряд ли кого встретишь, а во-вторых, потому что убийца не мог оставить труп там, где произошло убийство. Значит, убийство произошло в доме убийцы.

– В доме Монтесье, могу поклясться! – быть может, чересчур пылко выкрикнул я. – Кто еще с самого начала замешан во всей истории? Смотрите сами. Один человек заявил мне, что Шарлотта, несмотря на то что встречалась с Шарлем Монтесье, была влюблена в его отца – Роже Монтесье. Последнее время они довольно много времени проводили вместе – играли в теннис, к примеру. С чего бы это? Можно предположить следующее. Как известно, Шарлотта не раз оставалась у Шарля на ночь и, значит, могла нечто увидеть или услышать – что-то крайне нежелательное для мсье Монтесье. Тот же источник сообщил мне, что незадолго до своей смерти девочка приходила к Монтесье «по важному делу» и пробыла у него в кабинете довольно продолжительное время. Двенадцатого мая, в день рождения Жосье, Шарлотта, сидя на балконе, выходящем в сад Монтесье, пела странную песню с намеком на кары небесные. Вскоре она погибла. Некоторое время спустя в Версуа приезжает русская девушка Ольга, которую Лорен устраивает в комнате покойной дочери. Ольга – по мнению многих, глуповатая девушка – попадает на вечеринку в честь дня рождения Шарля, где вовсю кокетничает с Бенини. Она выходит с ним в сад, они болтают, и все такое. Затем, по словам Шарля, Ольга куда-то уходит, но вновь возвращается. Мсье Галлуа, с которым мне удалось пообщаться вчера вечером, также сообщил интересную деталь: дескать, удалившись с Ольгой в сад, Бенини несколько раз возвращался в дом, чтобы переброситься парой слов с Монтесье, словно тот учил его, как обращаться с девушками. Можно предположить, что, узнав опасную информацию от Ольги, под каким-то предлогом Бенини усадил ее в свой автомобиль и увез через задние ворота в неизвестном направлении.

Танде с улыбкой смотрел на меня, как на дитя малое.

– Но зачем? – тихо спросил он. – Что могла знать Шарлотта и тем более Ольга? Ничего ужасного в нашем мирном городке уже лет сто не случалось. Так что же такое можно узнать опасного для жизни? Что?

Я перевел дух:

– То, что, возможно, знал или о чем догадывался Жосье. Необходимо осмотреть дом Монтесье, проверить его каминные щипцы. Если на них сохранились хоть какие-то следы или если они пропали, будет повод для серьезного допроса.

Танде вновь закурил, болезненно щурясь на дым. Я обратил внимание, что пепельница на его столе была переполнена.

– Каминные щипцы Монтесье наверняка тщательно вымыл, вытер, а потом еще пошурудил ими в камине, чтобы были следы золы. Он также наверняка вычистил свою машину – в Женеве масса замечательных моек. Этот человек далеко не глуп, и у нас против него – ни одной улики, одни догадки.

Комиссар был прав, мать его так. Что мы могли бы сказать Монтесье, какие обвинения предъявить? Логические измышления, мою интуицию, Шарлоттины сны? Да он рассмеется нам в лицо.

Словно прочитав мои мысли, Танде печально кивнул:

– На данный момент – ни одной улики, ни одного свидетеля, мало-мальского факта. У нас связаны руки. Ну, разумеется, пока не найдется кто-то, кто видел, как Монтесье пакует труп в багажник.

Словами не передать, что я чувствовал в тот момент. Разгадка была рядом, так близко, что, кажется, достаточно просто протянуть руку.

«У нас связаны руки». Внезапно в мою бедную голову пришла новая мысль. Я поднялся и вежливо распрощался с комиссаром. Он, прищурившись, смотрел на меня снизу вверх из-за своего стола, чему-то улыбаясь.

– Что-то у вас на уме, это ясно. Если рассуждать разумно, то вам, как и мне, необходимо немедленно отправиться спать. Но кажется, вы моему совету не последуете. Я прав, не так ли?

Я неопределенно пожал плечами и уже протянул руку к двери, как вдруг Танде лениво поинтересовался:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сны мертвой девушки из Версуа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сны мертвой девушки из Версуа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сны мертвой девушки из Версуа»

Обсуждение, отзывы о книге «Сны мертвой девушки из Версуа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x