Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сны мертвой девушки из Версуа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сны мертвой девушки из Версуа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ален даже и не мечтал выбраться из дождливой и промозглой Москвы и уже сегодня очутиться в солнечной Швейцарии. Бывшая возлюбленная Соня умоляла приехать и помочь найти подругу Ольгу, исчезнувшую при загадочных обстоятельствах…
Лорен смирилась с мыслью, что никогда больше не увидит свою погибшую дочь, пока однажды утром на пороге ее дома не объявилась русская девушка, как две капли воды похожая на Шарлотту…
Шарлотте снились удивительные сны. Прекрасные рыцари, средневековые замки, кусты изумительно красивых роз и незнакомец со странным лицом, который, как подсказывало ей собственное подсознание, сыграет решающую роль в ее будущем…
Иногда судьба предупреждает о грозящих неприятностях, подает мистические знаки и символы. И если не прислушаться к тревожному голосу свыше, последствия могут быть весьма трагическими. Высшие силы очень не любят, когда их подсказки игнорируют…

Сны мертвой девушки из Версуа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сны мертвой девушки из Версуа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что верно, то верно, ко мне он, к примеру, давно не заходил, – задумчиво проговорил хозяин, облокотившись о стойку. – Почитай, с весны его не было в Танси. Тито, не помнишь, когда он последний раз ко мне заходил?

Другой дедок, без усов, погрузился в воспоминания:

– Когда же? Бог его знает, память уже не та. А вот Аньетту на днях я видел, Бенини недавно ее рассчитал, и она теперь работает на виноградниках Люлли. Ни за что ни про что рассчитал старуху, – Тито уже обращался лично ко мне: – Аньетта – моя ровесница, сколько помню, она работала в шато Бенини – и убиралась, и за цветами следила, собственно, и жила там. А тут вроде Пьер прикатил с утра пораньше да выставил старуху ни за что ни про что. Вроде сказал, что собрался продать замок.

– Чушь это – про продажу, – заговорил третий дед, абсолютно лысый, одновременно сдавая карты. – И про то, что Пьер тут сто лет не был – тоже не правда ваша: он в последние дни частенько наезжает, моя жена его дважды видела за эту неделю, и все по вечерам, как стемнеет. Никак влюбился в кого из наших старух.

Вот за эту атмосферу простоты и сердечности, сдобренную мирными сплетнями о ближних своих, я и люблю подобные деревенские забегаловки. Каждый второй здесь – доморощенный Спиноза, способный часами размышлять о проблеме поколений, быстротечности времени и непредсказуемости судьбы. Почерпнув массу полезного из досужего перемывания костей женевской птице Пьеру Бенини, я, продолжая играть роль художника, постарался уточнить два момента: местонахождение шато Бенини и виноградников Люлли.

– Подскажите, как найти шато Бенини. Кто знает, быть может, мне повезет, и я все-таки застану хозяина, – проговорил я мечтательно, заказав себе еще один бокал пива и домашней колбасы производства супруги Анри, чем особенно угодил последнему.

– Долго искать шато вам не придется, – заверил он, щедрыми толстыми ломтями нарезая колбасу. – Как выйдите от меня, подниметесь вверх до конца этой улицы, повернете налево и в тупике увидите каменную стену с такой красивой надписью: «Шато Бенини». Не ошибетесь, приятель.

– Еще вопрос, – как ученик в классе, поднял я руку. – Как мне найти эту вашу Аньетту? Если она столько лет работала у Бенини, значит, может подсказать мне, как к нему проще найти подход. Потому что, признаться, я еще ни разу не имел дела с такими крупными дельцами.

Дедки за столиком, не выпуская карт из рук, от души расхохотались, а хозяин, усмехнувшись, уже за свой счет налил мне новый бокал пива.

– Сынок, Аньетта вряд ли сможет дать тебе добрый совет, – объяснил он причину общего веселья. – Она простая женщина, которой Бенини платил за уборку в доме и прочую черную работу, и никаких разговоров с ней, разумеется, не вел. Если сказать по правде, так его тут вообще мало кто знает.

– Женевская птица, – с удовольствием повторил длинноусый старик. – Но если вам так не терпится увидеть Аньетту, то выезжайте прямо на дорогу, что ведет на Аллеман. Как проедете весь город, так увидите виноградники Люлли. Аньетта сейчас там трудится. Не в лучшей компании, я скажу.

Дедки, сдавая карты, в очередной раз принялись многозначительно усмехаться да качать головами.

– Да уж, – проворчал один.

– И Матье там, слыхали? – заговорил Тито, неторопливо расправляя свои карты веером в руках. – Наверняка и дрыхнет там же, под кустом, после пары-тройки стаканчиков красненького.

– С Синей Мари! – подхватил хозяин, и вся компания громко и дружно покатилась со смеху.

Я с удовольствием допил свое пиво, взял пакет с бутербродами и расплатился с приветливым хозяином.

– Отличное пиво, – сказал на прощанье, чтобы как-то отблагодарить добрых людей за безвозмездную помощь следствию. – И кафе у вас просто замечательное. Приятно было познакомиться.

Сопровождаемый доброжелательными улыбками и кивками, я вышел на улицу. До ближайшего поворота было рукой подать, и я решил оставить машину на месте, чтобы немного пройтись пешком.

Солнце палило изо всех сил. Пиво немедленно стало выходить из меня потом, так что я только успевал утираться носовым платком. Тихие улочки, мощенные камнем тротуары, почти игрушечные домики, в окнах которых то и дело появлялись любопытные лица, тут же исчезавшие за белоснежными занавесками; цветочные клумбы, зеленые лужайки и – солнце, солнце, солнце…

Я задыхался от жажды, жары и тишины городка, а еще больше – от необъяснимого чувства, что наяву переживаю свой собственный сон, приснившийся мне в холодной и пасмурной Москве. Сердце учащенно билось, а когда я повернул на короткую улочку с замком Бенини в тупике, то и вовсе едва не выпрыгнуло из груди: я приближался к высокой каменной стене с массивными воротами, украшенными размашистой надписью «Шато Бенини».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сны мертвой девушки из Версуа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сны мертвой девушки из Версуа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сны мертвой девушки из Версуа»

Обсуждение, отзывы о книге «Сны мертвой девушки из Версуа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x