Эндрю Лейн - Облако смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Лейн - Облако смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Облако смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Облако смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лето 1868 года. Шерлоку Холмсу четырнадцать лет. Он вынужден провести каникулы в имении своих родственников и уверен, что впереди его ждут очень скучные летние месяцы. Но неожиданно двое местных жителей умирают от загадочной болезни, похожей на чуму, и Шерлок оказывается в самой гуще опасных и загадочных событий. Выяснив, что смерть этих людей была насильственной, юный Холмс начинает расследование и раскрывает дьявольский преступный замысел. Теперь ему предстоит вступить в поединок с опасным и хитрым злодеем, лелеющим чудовищные планы.

Облако смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Облако смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последовала очередная долгая пауза. Шерлок чувствовал, что должен извиниться еще раз, но решил, что, если повторит те же слова, дядя сочтет это издевательством.

— Я знаю, что не должен был ехать в Гилдфорд без разрешения, — неискренне сказал он.

— Это меньший из твоих проступков, — заявил дядя Шерринфорд. — Сегодня утром ты вышел из этого дома тайком, до рассвета, как тать в ночи…

— У него даже постель не разобрана, — вмешалась миссис Эглантин. — Наверное, еще с вечера ушел.

Шерлока затрясло от ярости. Экономка лгала — он проспал в своей постели большую часть ночи и ушел перед самым рассветом, но при всем желании не мог сейчас опровергнуть ее слова. Она нарочно пыталась его спровоцировать, и если он начнет спорить с ней, это воспримут как неповиновение и накажут его еще строже.

— Я напишу письмо твоему брату, — продолжил Шерринфорд, — и поведаю ему о том, что ты не оправдал моего доверия. Я запрещаю тебе покидать этот дом всю следующую неделю.

— Если позволите, — протянул Амиус Кроу, — я хотел бы сказать пару слов о поведении мальчика.

Он сунул руку в карман своего ослепительно-белого пиджака и вынул конверт:

— Письмо, которое мальчик привез от выдающегося ученого, профессора Уинчкомба, опровергает слухи о возможной эпидемии чумы. Он доставил профессору для анализа образец пыльцы, найденной рядом с телами погибших, проявив тем самым силу воли, независимость мышления и нежелание принимать на веру чужие слова. Я считаю, что все эти качества следует поощрять.

— Вы предлагаете освободить мальчика от наказания, мистер Кроу? — нежным голосом поинтересовалась миссис Эглантин.

— Вовсе нет, — ответил Кроу. — Но я бы предложил не сажать его под домашний арест и разрешить выходить из дому только вместе со мной. Тогда я смогу выполнять условия договора, который заключил с его братом.

Шерринфорд Холмс задумался ненадолго, поглаживая бороду.

— Хорошо, — объявил наконец он. — Примем компромиссное решение. Ты проведешь под домашним арестом сегодняшний вечер и весь следующий день. После этого ты будешь выходить из дому только на время занятий с мистером Кроу. В доме тебе разрешено ходить только в столовую, все остальное время ты должен находиться в своей комнате. — Он поджал губы. — Впрочем, я разрешаю тебе брать любые книги из моей библиотеки. Надеюсь, они помогут тебе обдумать свое поведение и исправиться.

— Да, сэр, — выдавил Шерлок. Напряжение слегка отпустило. — Спасибо, сэр.

— Теперь иди и не возвращайся до ужина.

Шерлок повернулся и вышел из кабинета. Ему отчаянно хотелось объяснить им, что на самом деле он поступил правильно, но он слишком хорошо знал взрослых и понимал, что выйдет только хуже. Не важно, правильно или неправильно ты поступаешь. Главное — подчиняешься ли ты правилам?

Он поднялся по широкой, застланной ковром лестнице, а затем по узенькой, деревянной, ведущей в мансарду. Оказавшись в своей комнате, он улегся на кровать, уставился в потолок и погрузился в свои мысли.

Остаток этого дня и весь следующий прошли как в тумане. Шерлок слишком устал от приключений, его тело жаждало отдыха, и поэтому он много спал, но когда просыпался, мысли не давали ему покоя, мельтеша, как бабочки в стеклянной банке. Что происходит? Что замышляет барон Мопертюи и кто теперь сможет его остановить?

Некоторое время Шерлок потратил на составление письма брату — не потому, что ждал от Майкрофта заступничества, а потому, что ему просто хотелось выговориться и рассказать о случившемся человеку, которому он доверял. Как только у него в голове сложился связный рассказ, он сел и записал его:

«Дорогой Майкрофт!

Мне очень хотелось бы написать, что я последовал твоему совету и посвятил все свое время чтению книг из дядюшкиной библиотеки и прогулкам по окрестностям, но на самом деле я попал в затруднительное положение и не знаю, что мне делать дальше. Единственная хорошая новость заключается в том, что я нашел двух друзей. Одного из них зовут Мэтью Арнетт, он живет в лодке и путешествует по каналам. Вторая — Вирджиния Кроу. Она дочь Амиуса Кроу, который утверждает, будто учит меня наблюдать за живой природой, но на самом деле, как мне кажется, он учит меня думать. Мне конечно же не хотелось заниматься учебой во время каникул, но мистер Кроу лучший из учителей, которых ты мог мне найти.

Здесь, в Фарнхеме, происходят странные события, и я жалею, что не могу рассказать тебе о них с глазу на глаз. В городе был найден труп человека, покрытый волдырями, и второй такой же труп нашли в поместье Холмсов. Горожане решили, что это чума, но профессор Уинчкомб сказал, что эти люди погибли от множественных пчелиных укусов. Я думаю, что эти пчелы каким-то образом связаны с человеком по имени барон Мопертюи, которому принадлежал склад в Фарнхеме, но не могу понять, в чем заключается эта связь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Облако смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Облако смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Облако смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Облако смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x