– Мам?
– Валли! – почти закричала Клер. – Боже мой!
Валли сразу поняла, почему Клер была так напугана, и ее внезапное появление было отнюдь не единственной причиной. Дом изнутри был яростно раскурочен, все было перевернуто вверх дном, от полок и шкафов до досок пола и мягкой мебели. В кухне, где они стояли, повсюду были следы крови, а посередине на полу виднелось большое кровавое пятно. Посреди кровавого пятна было контуром обозначено место, где лежали два мертвых тела.
– Как ты нашла это место? – спросила Клер, одновременно раздраженная и испуганная.
– Я уже была здесь.
– Что? Когда? – изумилась Клер. – Зачем ты приходила?
– Я хотела встретиться с братьями Хатч. Кажется, это было в день их смерти.
– Я ничего об этом не знала. – Клер показала на следы крови, казалось, она никак не могла поверить в реальность этого ужасающего зрелища. – Как ты узнала, что я буду здесь?
– Вычислила, – сказала Валли. – У вас с Джоанной есть план, так? Она должна привести их сюда за камнями?
– Пожалуйста, не делай этого, Валли. Уходи прямо сейчас, я умоляю тебя. Я сделала все что могла, чтобы этого никогда не случилось.
– Но это ведь все равно случилось, – сказала Валли. Вид всей этой крови ужасал Валли не меньше, чем Клер, но странным образом все, что она видела, все, что происходило с ней, делало ее лишь более уверенной в себе. – Я должна быть здесь, мам. Вся моя жизнь, все вело меня сюда. Я должна спасти ее.
Клер собиралась было возразить, но, должно быть, увидела, какая уверенность светилась в глазах ее дочери. Она глубоко вздохнула и наконец смирилась с неизбежным.
– Черт, – выругалась Клер. – Значит, вот как все должно случиться?
– Да, мам. Мы обе это знаем.
– Ладно, – сказала она. Валли видела по глазам матери, что та лихорадочно обдумывает стоящую перед ними задачу. – Он сильный, Валли. И безжалостный.
– Я знаю.
– Наш единственный шанс – застать его врасплох.
– Хорошо, – сказала Валли. Она достала мобильник, чтобы узнать время. – Первый паром через пятнадцать минут. Что будем делать?
Клер повела Валли к дровянику позади дома Хатчей. Она подошла к задней стене дровяника и извлекла небольшой сверток, завернутый в пластиковый пакет и перемотанный скотчем. Разорвав пакет, Клер развернула несколько слоев старых пожелтевших газет и вытащила три пистолета, неплохо сохранившихся. В свертке было также шесть сменных магазинов с патронами для пистолетов.
– Тайник Бенджамина, – пояснила Клер.
Она хотела было передать один из пистолетов Валли, но в последний момент передумала.
– Прошло много времени, Валли, – сказала Клер. – Ты еще умеешь этим пользоваться?
– Не так много, как тебе кажется, – ответила Валли. Она уверенно взяла пистолет и два магазина, вставила один и защелкнула механизм, приготовившись стрелять. – Мне всегда это казалось невероятным, мам, – сказала она. – Мать и ее одиннадцатилетняя дочь вместе в тире сбивают мишени.
– А что ты думаешь об этом теперь?
– Все возможно, ничего невероятного.
Приготовив оружие, они повернулись к лужайке за домом Хатчей. Лужайка тянулась метров на пятьдесят, потом шел низкий кустарник, а дальше начиналась территория заповедника Машомак. Все это было покрыто снегом, и он все продолжал падать.
– Здесь три зарытых тайника, – сказала Клер. – Первый в двухстах метрах отсюда, на территории заповедника. Второй еще через двести метров. Третий еще дальше, почти у самого берега.
– Но почему это все здесь? Если Елена…
– Бенджамин взял камни, а Елена – деньги. Таков был договор. Но когда они с Бенджамином приплыли сюда из России, Елена остановилась здесь. Она следила за Бенджамином и увидела, как поздно ночью в лесу, в темноте, он зарыл свои камни. Проследила на всякий случай.
– На такой случай, как сейчас?
– Да. Елена хотела забрать камни у Бенджамина и вернуть их сообщникам Клеско в России, – сказала Клер, – в надежде, что они перестанут искать ее. Но Бенджамин ясно дал понять, что если она только попытается это сделать, он выдаст этим людям новое американское имя Елены – и твое, Валли. Она ничего не могла поделать.
– А после смерти Бенджамина? Его сыновья знали про тайники?
– Судя по тому, как выглядит этот дом, – сказала Клер, – скорее всего, нет.
– Их, наверное, это сводило с ума, – заметила Валли. – Знать, что камни где-то здесь, и ждать, пока они найдутся.
– Возможно, ты права. Но для Елены это не имело значения. Она по-прежнему не могла рисковать, пытаясь вернуть камни, сколько бы их ни осталось. Братья знали ее новое имя, и она не могла делать ничего, что разозлило бы их.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу