Джордж понял, что речь идет об «их крохотном дуплишке» — так Сесилия называла тайник, устроенный ею в библиотеке Джефферсов, — еще одна мера, принятая ею, чтобы не дать забыть о роковой клятве в любви до гроба. Эта клятва была дана в дупле огромного дуба — Сесилия умела отлично лазать по деревьям и именно этим покорила юное сердце Джорджа. Но, так или иначе, теперь за полкой с детективами было замаскировано углубление, в которое Сесилия вкладывала подарок для Джорджа, а он должен был класть ответный дар. Джордж, ненавидевший любые проявления сентиментальности, но совершенно не умеющий отказывать, нашел выход, рассказав о «дупле» полковнику, и благополучно забыл о тайнике. Довольны были все. Блаунт, которого жена резко ограничивала в выпивке, имел возможность получать свою бутылку великолепного шотландского виски, а Сесилия — чудесные вещицы от щедрого дядюшки, считая, что это подарки Джорджа. Надо было только нажать на обложку «Трупа в библиотеке» Агаты Кристи (мрачноватый выбор Джорджа) — и каждый получал желаемое.
— Я и забыл о «дупле», — растерянно сказал Джордж, глядя на полковника, который все больше терял самообладание.
— Ты забыл, а я, старый идиот, нет! — прорычал Блаунт, — пошел вон, пока я не кинул в тебя полено!
Он угрожающе нагнулся к камину, и Джордж быстро, стараясь не терять достоинства, удалился.
Поведение дядюшки было необъяснимым и более чем странным. Видно было, что он очень сильно расстроен. Но почему? Блаунт не был человеком, терзающимся сомнениями, — если бы он решился убить, то потом не страдал бы.
Джордж ничего не понимал. Встреча с Хильдой еще больше запутала его. Эта жизнерадостная спортсменка была мрачна и молчалива. В разговор с Джорджем вступать не стала, а только очень сухо сообщила, что вскоре покинет страну. Впрочем, ее поведение можно было объяснить обидой на Сесилию, которая на время траура резко оборвала все связи.
После некоторых раздумий Джордж, казалось, нашел причину дядюшкиного поведения. Тот всегда переживал за Сесилию, ее ранение и последовавшая шумиха могли вывести его из равновесия. Правда, Джорджу удалось выяснить, что у обоих — полковника и Хильды — не было алиби на момент совершения преступления, однако, поразмыслив, он решил выкинуть все из головы и предоставил заниматься убийством полиции. Но в один ненастный вечер раздался телефонный звонок.
— У меня завтра небольшой прием, — нежно проворковала Сесилия. — Жду, и, пожалуйста, не говори, что занят. Я так долго не видела тебя и Хильду. Все теперь забросили меня, даже дядюшка… — в ее голосе зазвенели слезы. — Ты придешь?
— Разумеется, — уныло отозвался Джордж.
Прием, как и все, что делала его кузина, был организован безупречно. Некоторый диссонанс вносили мрачные физиономии полковника и Хильды, но, кроме Джорджа, на это никто не обращал внимания. Ничего интересного не происходило, и он решил сходить в библиотеку. Минут через десять туда вошла Сесилия.
— Ты уже посмотрел наше дуплишко? — ласково спросила она.
Джорджа привычно передернуло от этого слова, но пришлось соврать.
— Да, конечно, спасибо, все просто великолепно.
— Н-да?! — несколько растерянно спросила Сесилия. — И у тебя нет никаких вопросов ко мне?
— Абсолютно, — лучезарно улыбнулся Джордж, — какие могут быть вопросы? Ты, как всегда, молодчина.
— Значит, мы скоро поженимся! — ликующе проговорила Сесилия.
— При чем здесь это?! Нет, Сесилия, — заметался Джордж, — это никак не связано с чувствами, я имел в виду…
— Меня не интересует, что ты имел в виду, — жестко проговорила его кузина. — У тебя теперь просто нет выхода.
Она круто развернулась и закрыла за собой дверь.
Джордж почувствовал сильное желание выпить и вспомнил, что полковник часто хвалил виски, который кузина оставляла в «дупле». Он подошел к полке с книгами, нажал на томик Кристи и застыл. В тайнике лежал пистолет — точная копия оружия Мэри Оуэн. Рядом стояла бутылка виски. Джордж хотел сделать глоток, но обнаружил, что она пуста. Он взял пистолет в руки. В обойме был только один патрон.
— Положи на место, — услышал он голос дядюшки Блаунта, — это не для тебя.
Джордж положил пистолет на место, а полковник вынул платок, протер оружие, повертел в руках, а затем положил на стол.
— Дадим ей шанс, — сказал он.
— Вы хотите сказать, что Джефферсов убила Сесилия?! Но она же никогда не брала в руки оружия!
— Брала, и не раз, — спокойно проговорил Блаунт. — Когда я обнаружил этот пистолет, то не хотел верить, все надеялся, что моя девочка не могла сделать это.
Читать дальше