— Но не любой же ценой…
— Я тебя умоляю… Этот тип полез на меня с бейсбольной битой.
— Он был не в себе. Считал, что мы пришли истязать его племянника.
Вместо ответа Уин сыграл несколько тактов на воображаемой скрипке.
Майрон покачал головой.
— Парнишка все равно бы нам все рассказал. Чуть раньше, чуть позже.
— Сомневаюсь. Этот громила Сэм основательно его запугал.
— А ты, значит, решил запугать его еще сильнее?
— Ну что тут скажешь? Скорее «да», чем «нет», — ответил Уин.
— Ты не должен так больше делать, Уин. Нельзя же, в самом деле, применять подобные кошмарные методы по отношению к невинным людям.
— Ну-у… — снова пробурчал Уин. Потом посмотрел на часы и уже совершенно нормальным голосом осведомился: — Ты закончил? Доказал себе, что неизмеримо превосходишь меня в моральном отношении?
— О чем это ты толкуешь?
Уин пристально посмотрел на него.
— Ты отлично знаешь мои методы, — медленно произнес он. — Тем не менее позволяешь себе обвинять меня в жестокости после каждой разборки.
В салоне автомобиля установилось тягостное молчание. Эхо от слов Уина витало в воздухе, словно не выветрившийся автомобильный выхлоп. Майрон так крепко стиснул баранку руля, что побелели костяшки пальцев.
Они не разговаривали до самого дома Мэйбл Эдвардс.
— Я знаю, что ты можешь быть жестоким, — нарушил тишину Майрон, припарковав машину и посмотрев на приятеля. — Но как правило, ты причиняешь зло людям, которые это заслужили.
Уин ничего на это не сказал.
— Если бы парень не заговорил, ты выполнил бы свою угрозу?
— Тут и обсуждать нечего, — произнес Уин. — Я знал, что он заговорит.
— А если бы все-таки промолчал?
Уин покачал головой.
— Странно слушать твои рассуждения, учитывая, что ты вступил в конфронтацию с могущественными людьми, которые могут раздавить тебя одним пальцем.
— Если все так плохо, попробуй меня развлечь.
Уин с минуту обдумывал его слова.
— Я никогда не причинял зла невинным людям, во всяком случае, намеренно, — сказал он. — Но и не разбрасывался угрозами зря.
— Это не ответ, Уин.
Уин посмотрел из окна машины на дом Мэйбл Эдвардс.
— Иди уже, Майрон. Нечего зря тратить время.
Они сидели с Мэйбл за столиком в тесном помещении кладовки.
— Значит, Брэнда помнит гостиницу «Холидей-инн»? — спросила она.
На месте синяка под глазом у нее осталось едва заметное желтоватое пятно. Майрон подумал, что оно пройдет раньше, чем боль в паху у Большого Марио. Скорбящие все еще расхаживали по дому или сидели за столом, но их голоса звучали приглушенно и без надрыва. Складывалось впечатление, что с наступлением темноты мысль о случившемся окончательно утвердилась в их сознании, все необходимые выводы были сделаны и спорить стало не о чем. Уин сидел в машине на улице, держа под наблюдением вход.
— Смутно, — ответил Майрон. — Это скорее дежа-вю, а не что-либо конкретное.
Мэйбл кивнула, как будто отлично поняла, что имел в виду Майрон.
— Слишком давно все это случилось.
— Значит, Брэнда все-таки бывала в этом отеле?
Мэйбл опустила глаза, расправила черные кружева на груди и потянулась за чашкой с чаем.
— Да, она была там, — сказала пожилая женщина. — Со своей матерью.
— Когда?
Мэйбл поднесла чашку к губам.
— В тот самый вечер, когда исчезла Анита.
Майрон смутился, но старался этого не показывать.
— Она что — взяла Брэнду с собой?
— Да. Сначала.
— Ничего не понимаю! Брэнда и словом не обмолвилась о…
— Брэнде тогда едва исполнилось пять лет. Она просто все забыла. Так по крайней мере считал Хорас.
— Но вы раньше тоже не говорили о «Холидей-инн». Во всяком случае, с Брэндой.
— Хорас не хотел, чтобы она знала об этом, — сказала Мэйбл. — Боялся, что это причинит ей боль.
— И все равно я не до конца понимаю поступок Аниты. Зачем она потащила дочь в эту гостиницу?
Мэйбл наконец глотнула чаю и аккуратно поставила чашку на блюдце. Затем снова расправила кружева на корсаже и оправила платье, после чего стала перебирать позолоченные шарики висевшей на груди цепочки.
— Все произошло так, как я вам рассказывала. Анита оставила Хорасу письмо, где написала, что навсегда уходит из дома, после чего забрала все деньги и удалилась.
Майрон начал постепенно разбираться в ситуации.
— Но при этом она планировала взять Брэнду с собой?
— Да.
Деньги, подумал Майрон. Тот факт, что Анита забрала все сбережения семьи долгое время не давал ему покоя. Одно дело — сбежать из дома, чтобы укрыться от опасности, и совсем другое — оставить дочь без единого пенни. Это всегда казалось Майрону странно жестоким. Но вот подоспело объяснение: оказывается, Анита хотела бежать вместе с Брэндой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу