Вивьен хлопотала на кухне, а Милдред все еще отдыхала на втором этаже. Инспектор настойчиво потребовал позвать миссис Фраттон, решив, что поговорит с ней в кабинете мужа. Вивьен Грей проводила хозяйку до двери, но сама не вошла.
Ответив на несколько ничего не значащих вопросов, Милдред Фраттон вдруг заявила:
— Я вам все расскажу, инспектор!
— Весьма мудро с вашей стороны, миссис Фраттон.
— Но в первую очередь я считаю нужным заявить, что нисколько не сомневаюсь в полной невиновности своего мужа.
— Я хочу выяснить правду, миссис Фраттон, а для этого необходимо знать все факты. Вы говорили, что ваш муж казался чем-то озабоченным и явно нервничал. С каких пор он стал таким?
— Я думаю, все началось с того первого письма…
Лежа у себя в комнате, Милдред Фраттон много думала и в конце концов пришла к выводу, что уклончивые ответы Джорджа не спасут. Поэтому она рассказала инспектору, что муж никогда не вскрывал при ней письма, написанные черными чернилами, но последнее все же попало к ней в руки. Потом упомянула о жутковатом незнакомце, которого Гарри вышвырнул из дома, и постаралась описать его как можно подробнее. Когда речь зашла о трагедии, она пересказала короткий разговор с мужем перед тем, как он ушел на прогулку. Не упомянула Милдред только об утренней сцене в комнате Гарри.
— Кажется, я ничего не забыла… Скажите, инспектор, вы знаете, где мой муж?
— Пока нет, миссис Фраттон. Но мы предупредим вас, как только его разыщем. А теперь мне хотелось бы поговорить с мистером Гарри Фраттоном.
— Я посмотрю, спит ли он.
Милдред хотела предупредить Гарри, чтобы он не рассказывал инспектору о своей ссоре с Джорджем. Но Вард пошел за ней следом.
— Позвольте мне его подготовить, — шепнула Милдред.
— Не волнуйтесь, я не стану утомлять больного.
Милдред открыла дверь, Гарри читал, полусидя в постели. При виде невестки он улыбнулся.
— Ну, Милдред? Людоеды ушли? О! Я вижу, что нет…
Заметив Варда, он скорчил гримасу:
— Входите, людоед! Но предупреждаю: мне ровно ничего не известно!
— Насчет чего?
— Насчет всего! И врач запретил мне волноваться.
— Я хотел только задать несколько вопросов, и это нисколько не обеспокоит вас, мистер Фраттон.
Полицейский повернулся к Милдред:
— Прошу вас, миссис Фраттон, вы не оставите нас на минутку вдвоем?
Милдред вышла, оставив дверь приотворенной, но Вард плотно закрыл створку. Молодая женщина услышала иронический смех Гарри, а потом на первом этаже зазвонил телефон. Из кухни вышла Вивьен, из кабинета — Мелвилл, но Милдред успела сбежать по лестнице и первой снять трубку. Сержант смотрел на нее не отрываясь, а горничная так и застыла в коридоре.
— Алло?
Ответил мужской голос, и Милдред узнала мужа.
Глава 12
Поручение Джорджа Фраттона
— Это ты, Милдред?
Джордж говорил очень тихо, словно боялся, что его услышат.
— Да-да.
Молодая женщина подумала, что ей следует вести себя очень осторожно, иначе сержант мигом догадается, с кем она говорит.
— Слушай меня внимательно, Милдред. В полу кабинета, под письменным столом, ты найдешь тайник, вернее, сейф. Чтобы открыть его, надо знать шифр. Ты можешь записать?
Милдред взяла блокнот и карандаш, всегда лежавшие возле телефона.
— Да, я вас слушаю.
— Ты говоришь так отчужденно, дорогая моя…
— Вероятно, но тут уж ничего не поделаешь… Я ему все непременно передам. Слушаю вас.
— Ты не одна?
— Да.
— Полиция?
— Да.
На случай, если Мелвилл умеет читать на расстоянии, Милдред записала в блокнот: «мистер Адамс не сможет встретиться с мистером Фраттоном».
— Милдред, мне обязательно нужно получить деньги, которые лежат в сейфе. Пошли мне их по адресу: Солсбери, до востребования, мистеру О. Смиту. Ты меня поняла?
— Хорошо, я скажу ему.
— А шифр такой: семь направо, один — налево, три — направо, девять — налево, шесть — направо, пять — налево.
Он повторил шифр еще раз, и Милдред поспешила заверить:
— Не беспокойтесь, я сделаю все, что нужно.
— Дорогая моя, это для меня жизненно важно. Пошли деньги как можешь скорее. До свидания.
— До свидания.
Милдред повесила трубку, сделала вид, будто перечитывает написанное, оторвала листок и сунула в карман. Потом она смерила Мелвилла холодным взглядом и ушла на кухню, куда уже вернулась Вивьен.
Сержант подошел к телефону, выдрал из блокнота верхний листок и, внимательно оглядев его, положил в карман.
Читать дальше