— Просто, не правда ли? — спросил Доулиш. — Не только контролирующее устройство, но и сам замок находятся под напряжением. Если бы я воспользовался ключом, то мы имели бы уйму неприятностей и поднялся бы такой звон, что разбудил бы всех соседей. Давай наверх, Тим, и проверь, нет ли сигнализации.
Тим исчез.
— Значит, мы не сможем… войти туда, — сказала Кейт.
— Надо бы попробовать отключить ток, — предложил Доулиш. — Основной выключатель находится в комнате дворецкого, твой чертежник упоминал об этом. Мудрый мужик.
Все было спокойно. Они нашли основной выключатель и потом работали при свете фонарей. Доулиш проверил замок еще раз, чтобы убедиться, что контрольное устройство не приводится в действие от какого-либо автономного источника энергии. Чтобы открыть тяжелую стальную дверь, ему понадобились все его силы. Когда щель стала достаточно широкой, Тим пролез через нее, держа наготове взрыв-пакет.
Доулиш услышал пронзительный крик, потом хлопки разрывающихся пакетов. Он протиснулся сквозь щель с пистолетом в руке, но пистолет не понадобился. Эти двое караульных, связанные по рукам и ногам, уже не могли доставить больше хлопот, чем первые два.
Доулиш повернул ключ в замке двери комнаты-сейфа, подождал немного, потом, развернувшись боком, толкнул дверь. Кейт прошла вперед и встала напротив нее.
— Отойди! — приказал Доулиш таким тоном, что она тут же повиновалась.
— Помоги, Тим, — сказал Доулиш.
Вдвоем они ухватились за ручку двери и потянули ее; дверь начала медленно открываться. Сначала на один дюйм, потом на два. Было бы легче зайти с другой стороны и толкать изнутри, но Доулиш одной здоровой рукой продолжал тянуть дверь на себя. Тим тоже старался изо всех сил. Дверь открылась больше чем на фут; должно быть, она весила несколько тонн. Она была навешена на особый стержень, упиравшийся в пол, а не на обычные петли. Теперь дверь была открыта наполовину.
— Не заглядывай внутрь! — сказал Доулиш Кейт. Вены у него на лбу вздулись, рука болела.
Дверь еще больше приоткрылась, когда они изо всех сил налегли на нее.
Вдруг раздалось шипение.
Язычок бело-красного пламени ударил, как струя из мощного брандспойта. Пламя раскалило воздух, горячие волны которого дошли и до них, ударило в противоположную стену на высоте человеческого роста и затем постепенно погасло.
Запахло горелым.
Кейт стояла, закрыв лицо руками. Первым опомнился Доулиш. Он подошел к Кейт.
— Все в порядке, — сказал он, — мы можем войти, опасность миновала.
Она протянула руку Доулишу, он грубо схватил ее. Она упала ему на грудь, покорная, ищущая защиты. Он понимал, что сейчас она уже не та, что раньше, и виноват в этом страх.
— Возьми себя в руки! — Он грубо оттолкнул ее. Она закрыла глаза, потом овладела собой.
Комната была маленькой. В одном углу стояло несколько картонных коробок. Стены были заставлены десятком сейфов. У Доулиша оставался только один неиспользованный ключ. Он вставил его в самый маленький замок. Ключ подошел. Внутри узкого ящика были ключи для более крупных сейфов.
— Ты знаешь, как выглядит этот документ? — спросил он у Кейт.
— Он в большом конверте, запечатанном синей сургучной печатью. Это все, что я знаю.
— А что еще?
— Его драгоценности; я думаю, ювелирные изделия.
— Хочешь взять их, раз уж мы здесь?
— Нет, только конверт, это все.
Доулиш начал осмотр с ближайшего сейфа, перепробовал несколько ключей и наконец нашел нужный. В сейфе было несколько небольших коробок для ювелирных изделий и никаких бумаг. Три сейфа, хотя и были закрыты, оказались пустыми. Доулиш открыл еще одну дверь. Тим вышел, чтобы восстановить в памяти путь, по которому они прошли, и убедиться, что все спокойно.
Кейт следила за Доулишем с напряженным интересом. Казалось, что конца не будет этим сейфам. Некоторые из них были заполнены, большинство содержало две или три вещи, и только в одном были бумаги.
— Ни одного запечатанного конверта, — сказал Доулиш и открыл очередной сейф. В нем были игрушки.
Глава 20
Запечатанный конверт
Их было много — сотни: неупакованные, яркие, пестрые. Маленькие куколки, оловянные солдатики, легковые машинки, грузовички, джипы, домашний скот, поезда, мосты, дорожные знаки — Ассортимент, который вызвал бы жадный блеск в глазах любого ребенка. Они были разложены в строгом порядке на полках, которые напоминали выставку в витрине магазина.
Вошел Тим.
— Все спокойно, — сказал он. — Что это, великий Боже?!
Читать дальше