Наталья Солнцева - Эликсир для Жанны д’Арк

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Солнцева - Эликсир для Жанны д’Арк» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эликсир для Жанны д’Арк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эликсир для Жанны д’Арк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красивый загородный дом, практически патриархальная усадьба, счастливая семейная пара, разведение породистых лошадей, библиотека старинных книг… Ну чем не идиллия!?
В закрытом подвале под семью замками колдует вместе с хозяином странный монах: варит какие-то зелья и смотрит на окружающих своими злыми пронзительными глазами…
А в округе пропадают девушки и на обледенелом от стужи дереве появляются веночки…
Что происходит в этом загадочном мирке? Сможет разобраться только Глория. Кому как не ей под силу протянуть тонкую ниточку связи от костра, на котором пылала Жанна д’Арк к девушке, которая не смогла выбраться из горящего дома?
Видео о книге «Эликсир для Жанны д’Арк»

Эликсир для Жанны д’Арк — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эликсир для Жанны д’Арк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ни за что! – вспыхнула она. – Он даже не спросил, как я себя чувствую. Даже не взглянул в мою сторону. Небось побежал Федору докладывать, что случилось.

– Ваш муж хочет прояснить ситуацию.

– Ему плевать на меня, – вырвалось у Кати.

Волнение и страх заставили ее проговориться. В иных обстоятельствах она не стала бы плакаться в жилетку едва знакомому человеку, тем более жаловаться на супруга.

По коридору опять пробежала горничная, теперь в обратную сторону.

– Подождите меня здесь, Катя, – попросил Лавров. – Я отойду на минутку.

Он метнулся в ванную за волосками, но опоздал. Там уже орудовала красная и опухшая от слез Галина, уничтожая следы «преступления». Лавров с сожалением вздохнул и вспомнил о Прозорине. Куда тот направился?

Ответ на этот вопрос пришел сам собой. Из кухни донеслись недовольные крики хозяина, который распекал кухарку.

Лавров вернулся в столовую и подошел к Кате. Она была сама не своя. Волосы растрепаны, губы дрожат.

– Скажите, кто из вашей прислуги – рыжий?

– Рыжий? Никто. Горничная черненькая. А повариха, наоборот, блондинка. Крашеная.

Волоски, замеченные Лавровым на краю ванны, не могли принадлежать охранникам ни по цвету, ни по длине.

– А Федор? Какие у него волосы?

– Темные… с проседью. Он носит хвост.

– Все не то! – в сердцах воскликнул Лавров. – Значит, рыжих в «Дубраве» нет?

– Нет. Хотя постойте… наш конюх. Он рыжий. И лицо в веснушках.

– Могу я познакомиться с ним?

– Можете, но… зачем? – часто заморгала Катя.

У нее, похоже, начался нервный тик. И Лавров приложил к этому руку. Его вопросы пугали хозяйку дома. Он вовремя сообразил, что слишком увлекся. И решил исправить ситуацию.

– Хочу развести лошадей. Прикуплю землицы и займусь выведением исконно русских пород. Стану коннозаводчиком.

– И вы туда же? – обиженно протянула Катя. – Выходит, вас не книги интересуют? Все мужчины одинаковы. Сперва лошади, потом научные опыты. Сведете дружбу с конюхом, а там и до Федора дело дойдет.

Лавров прислушался. Из кухни раздавался звон посуды. Голоса смолкли. Видимо, Прозорин высказал кухарке все, что хотел, и пошел… куда же он пошел?

– Простите, Катя, – пробормотал гость. – Мне нужно идти. Ради бога, извините!

– Вы… бросаете меня? В такую минуту?

Ей не удалось разжалобить Лаврова. Он выпрямился и с каменным лицом произнес:

– Меня ждут в пансионате.

– Ах да… вы собирались кататься на лыжах…

Оставив Катю в горестном недоумении, он вышел во двор, осмотрелся и двинулся за угол дома, к двери в цокольный этаж. Та оказалась приоткрытой. Лавров осторожно подкрался и заглянул внутрь. За дверью было небольшое темное помещение наподобие прихожей, где стояли картонные ящики, висела одежда и спецовки. Возле ящиков он увидел двух мужчин. Ближе к двери находился Прозорин, который своей широкой спиной загораживал собеседника. Впрочем, не трудно было догадаться, что он разговаривает с Федором.

Роману повезло: двор был пуст, и никто не помешал ему подслушивать.

– Взгляни-ка сюда, – произнес басок, принадлежащий хозяину дома. – Что это за пятна?

– Похоже на кровь, – ответил бархатистый баритон. – А в чем дело?

– Это платок моей жены!

– Где вы его нашли?

– В джакузи.

– Как он там очутился?

– Я у тебя хочу спросить! – грозно пророкотал басок. – Что за идиотские фокусы? Платок тлел и дымил. А если бы пожар случился?!

– Я в первый раз вижу этот платок.

– Откуда он мог взяться в ванной? Кто-то его измазал и подпалил.

– Я тут ни при чем, – отпирался баритон. – Моей ноги сегодня в доме не было. Клянусь! Я в ваши хоромы редко захожу, и то по необходимости.

– Ты со мной не шути, Франческо, – рассердился хозяин.

– Я никогда не шучу. У меня нет этой дурной привычки.

Собеседники замолчали. Должно быть, они разглядывали платок и думали, что бы это значило. Первым «осенило» Федора.

– Это он! Алиборон подал нам знак…

– Он?! – не поверил хозяин.

– Кровь… дым… все это в его духе…

– Странно, что он выбрал платок Катрин.

– Это не случайно, – глухо вымолвил баритон. – Я имею в виду, Алиборон знает, что делает.

Прозорин расправил плечи и вздохнул. Было не похоже, что предположение Федора огорчило его. Скорее воодушевило.

– Не томи, Франческо! В чем смысл поданного знака?

– У меня язык не поворачивается…

– Слушай, не выводи меня из терпения! – рассвирепел Прозорин. – Я сюда не байки травить пришел. Зачем Алиборону поджигать платок моей жены?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эликсир для Жанны д’Арк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эликсир для Жанны д’Арк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эликсир для Жанны д’Арк»

Обсуждение, отзывы о книге «Эликсир для Жанны д’Арк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x