Денис Шевченко - Любить и ненавидеть по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Шевченко - Любить и ненавидеть по-русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любить и ненавидеть по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любить и ненавидеть по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любить и ненавидеть по-русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любить и ненавидеть по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Мои ставки постоянно растут», он улыбнулся сам себе, чувствуя, что теперь его точно не убьют.

Отойдя на порядочное расстояние и выскочив между домами прямо к проспекту Победы, Игорь поймал машину и отправил домой Радочина-сына.

— Кстати, меня зовут Игорь Буран. Буран — это фамилия. Если что, обращайся.

Роман тупо кивнул, и не оглядываясь укатил домой.

Они остались вдвоем: красивая молодая девушка, из-за любви к которой заварилась настоящая каша, и бандит, несколько часов назад неудачно покушавшийся на ее отца, который давно никого не любил.

* * *

Прокурор посмотрел на часы — два часа ночи, а Романа до сих пор нет дома. Мерзавец, шляется где-то в самую криминальную пору. Ну ничего, вернется он. — Варианты наказания проносились в отцовской голове, требующей справедливого воззмездия на бытовом уровне.

Звонок телефона прервал его размышления. Он бросился к аппарату, но жена, которая никак не могла уснуть, в красивом прыжке опередила его.

— Да, алло, я слушаю, — бедная женщина тараторила без умолку.

— Что? Это тебя, — ее лицо, только что светившееся надеждой, опять осунулось.

— Да. — Выпивший Радочин был готов сорваться на звонившего в два часа ночи, если у того не найдется серьезного предлога.

— Алексей Степанович? — Голос вроде незнакомый.

— Да, кто это?

— Меня зовут Павел Артурович Конев, я брат Юли, вы ее должны знать.

— Лучше бы сказал «я сын Артура, его-то вы точно знаете», — про себя подумал Радочин и заорал — Где мой сын? — . Похоже, вместе с форменным мундиром он оставил в бельевом шкафу и профессиональную выдержку.

— Не кричите, я сам звоню вам, чтобы узнать, не у вас ли Юля? Она вышла из дома сразу после этой трагедии, вы конечно знаете, и до сих пор не появлялась. Я знаю, что она дружит с вашим сыном, вот и подумал. — О чем он подумал, Павел не сказал. Алексей Степанович уже успел прийти в себя.

— Извините, я тоже нервничаю. Роман утром ушел в институт и ни слуху, ни духу. Наверное, они вместе, я, по крайней мере надеюсь на это. — Как ни странно, подумал Радочин, — но сейчас я действительно этого хочу. Вот она жизненная истина: все познается в сравнении.

— Извините, что потревожил, сами понимаете, тоже волнуемся. Если нам станет что-то известно, обязательно позвоним.

— Спасибо, глупо ответил прокурор, — не сообразив предложить тоже самое.

— Кто это? — Жена поняла, что разговор шел о Романе, и не отходила от супруга.

— Возможно, наши с тобой будущие родственники.

В это самое время ключ тихо повернулся в замке, и в квартиру ввалился осунувшийся заплаканный и грязный Роман.

— Папа, мама, простите, я не виноват. Я больше не буду с ней встречаться. — И вдруг он упал на колени и волком завыл — все кончено!

* * *

— Проходи, Юля, это мое случайное убежище, так что не обессудь. Я когда ушел от Виноградова, решил некоторое время здесь пересидеть.

Девушка задумчиво осматривала наскоро подготовленную к проживанию холостяцкую берлогу.

— Ты не переживай, — суетился Игорь, — будешь спать здесь, а я постелю себе на кухне.

— Я наверное сегодня вообще не усну. Интересно, как там папа?

— Уверен, что с ним все нормально, — Игорь пытался успокоить почетную гостью. — Будешь кофе или сок, или может быть еще что-нибудь. Ты кстати ужинала.

— Да, мне ничего не надо — девушка отвечала с безразличным видом, словно не понимания смысла вопросов. Потом неожиданно передумала. — Я бы выпила немного вина, у тебя есть?

— Сейчас посмотрю. — Озадаченный таким заказом Буран пошел к бару. Там к его удивлению обнаружилось три бутылки сухого белого вина. Ребята, которые готовили логово, старались предусмотреть приход любых гостей. Себе Игорь плеснул коньяка и вернулся в комнату.

Юля сидела на мягком кресле в той же позе, и не мигая смотрела в темное окно. Игорь достал из серванта коробку конфет и предложил их девушке вместе с вином.

— Вот, возьми, должно полегчать.

Юля с обреченным видом отхлебнула сразу половину, поперхнулась, закашлялась и пришла в себя.

Игорь заметил позитивные перемены и взял быка за рога.

— Расскажи мне, как ты попала в эту историю? Так я смогу лучше предусмотреть действия этих людей. Кто знает, что они еще выкинут до утра.

— В моего отца стреляли прямо у ворот нашего дома. Я была в своей комнате, когда послышались выстрелы. Выбежала посмотреть, но охрана меня не пустила. Я бегала, кричала и спрашивала, что с отцом. Но никто не хотел со мной разговаривать. Все суетились, одни побежали за убийцами, другие помогали раненым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любить и ненавидеть по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любить и ненавидеть по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любить и ненавидеть по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Любить и ненавидеть по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x