Денис Шевченко - Любить и ненавидеть по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Шевченко - Любить и ненавидеть по-русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любить и ненавидеть по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любить и ненавидеть по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любить и ненавидеть по-русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любить и ненавидеть по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Буран подошел к Юле вплотную и поднес руку к ее лицу. Она задрожала. Резким движением он сдернул скотч, доставив ей боль. Юля крикнула и начала рыдать.

Бурану стало не по себе:

— Подожди, да тише ты, не дергайся, — он пытался зажигалкой пережечь узлы на веревках. — Надо валить отсюда, пока эти козлы не вернулись.

Ему все — таки удалось распутать ее руки, и теперь он перешел к стройным ножкам.

— Что это за парень с тобой?

— Это Роман Радочин, сын прокурора города. —Юля старалась на всякий случай показать Бурану их важность, хотя в голове у нее все перепуталось, и она не знала что думать, и кто на чьей стороне теперь воюет.

— Ни хрена себе, — Буран присвистнул, — так я спасаю дочь крупнейшего городского бизнесмена, — тут он пожалел Юлины чувства, назвав Артура бизнесменом, — и неподкупного городского прокурора. Знаете, ребята, — он освободил Юлины ноги, — я такого не мог себе представить даже под кокаином, который пробовал как-то раз.

Теперь он занялся Романом.

— Кто они такие, и как вы сюда попали?

— Нас похитили, в разных местах и привезли сюда. Мы этих подонков не знаем. — Юля отвечала торопливо, как на уроке.

— А почему такой странный подбор: ты и сын прокурора?

Юля замялась и покраснела.

— Мы, ну, у нас, мы встречались, у нас любовь, — она немного потянула слово любовь и резко выбросила в конце, — была.

Роман вздрогнул. Ему Игорь не спешил освобождать рот, а начал с ног. Одновременно он продолжал общаться с Юлей, которая расхаживала взад-вперед по складу, разминая конечности. Кроме того, Буран старался осознать, как извлечь максимально возможную выгоду из такого подарка судьбы. Игорь понимал: если таким благословением не воспользоваться, то оно несомненно станет проклятием.

— По-моему надо сматываться отсюда, потому что те двое могут скоро вернуться. Кстати, одного из них я где-то видел, только не помню где именно. — Буран напрягся. Он действительно видел одного из парней совсем недавно, но деталей вспомнить никак не мог.

Он закончил освобождать Романа. Тот с трудом поднялся, стараясь не смотреть на Юлю.

— Как ужасно, что она стала свидетелем этой гнусной сцены, он просто растерялся, не контролировал себя, но этой хищнице ничего не объяснишь. — Радочин вытер рукавом свое грязное, заплаканное лицо.

Игорь заметил красные глаза прокурорского сынка: «выл, бродяга. Неужели прямо при девчонке? У нее-то глаза нормальные.

Вслух он говорил совершенно другие вещи. Тем более, что план своего спасения и даже возможного возвышения Буран уже придумал.

— Когда они уезжали, я слышал их разговор. Везде в округе на всякий случай дежурят их люди. Поэтому я вас поведу по району. Я здесь вырос, и знаю каждый дом, каждый поворот. Отсидимся до утра у меня, а потом позвоним твоему отцу, чтобы прислал охрану. Незачем ночью человека тревожить.

Игорь откровенно косил, что ничего не знает про состояние Артура.

— Мой отец, — и тут Юля заплакала впервые за сегодняшний вечер, — его увезли на скорой, я даже не знаю, что с ним.

— Тем более надо переждать момент.

— Я пойду домой, — неуверенно сказал Роман. У меня тоже родители весь город наверное построили.

Глеб изобразил задумчивость.

— Тебе, пожалуй, можно, основной мишенью была она.

— Я так и знал, — прошептал Радочин.

— Только я доведу тебя до безопасной трассы и посажу на машину, — спохватился он, вспомнив о придуманных засадах и опасностях, грозящих молодежи по всему периметру.

— Ты работаешь на Глеба, а это он организовал покушение на моего отца. — Юля смотрела на него равнодушно, пытаясь понять странную метаморфозу. Она стала привыкать, что в этой истории все в любой момент может стать с ног на голову.

Игорь внутренне собрался и изобразил на лице растерянную усталость.

— Если бы я работал на Глеба, то твоего отца увезли бы не на скорой, а на катафалке. Прости, но это правда. Я ушел от Виноградова три дня назад. Он собирался воевать, а мне давно надоела чужая кровь, и очень дорога моя собственная. — Игорь врал прекрасно. Будь рядом кто-нибудь из Голливудских режиссеров, непременно пригласил бы его сменить стареющего Де Ниро.

Юля промолчала, обдумывая его слова. Игорь торопился.

— Готовы?

— Да. — Юля пнула ногой бесчувственное тело светловолосого, который был еще далеко от прихода в сознание. Роман молча кивнул головой.

— Ну, тогда пошли.

Они молча вышли из сарая. Буран соблюдал все картинные меры предосторожности, которые и на самом деле были нелишними. Пока Игорь приходил в себя от неожиданной встречи, он успел забыть, что его ищут бойцы людей, чью дочь и сестру он только что вырвал из лап неизвестных похитителей. Да еще и прокурорскую кровинушку вдобавок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любить и ненавидеть по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любить и ненавидеть по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любить и ненавидеть по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Любить и ненавидеть по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x