Стоял солнечный день. Риган стремительно вошла в здание, поднялась на скрипучем лифте на свой четвертый этаж, откуда открывался вид на Голливудские холмы. Даже из небольшого окна ее кабинета вид был впечатляющим. Заворачивая за угол последнего коридора, Риган услышала звонок телефона на своем столе. Она быстро достала ключи из сумочки, открыла дверь, пробежала два шага до стола и взяла трубку.
— Риган Рейли слушает.
— Поздравляю тебя с Днем святого Валентина.
— Привет, Кит, — улыбнулась Риган. Она опустилась во вращающееся кресло и откинулась на спинку. — Как дела?
— Ну что ж… — начала Кит. — Пока я не получила ни цветов, ни конфет, ни открыток.
— А кто должен был тебе все это прислать?
— Да в общем-то никто. Но я подумала, что какая-нибудь заблудшая душа могла бы обо мне вспомнить. Не могу понять, почему Дервуд, например, мне так ни разу и не позвонил.
— Ты же терпеть его не могла.
— Это — сначала, а потом — наоборот.
— Если тебе от этого станет легче, то могу сообщить, что я тоже пока ничего не получила.
— Но между Лос-Анджелесом и Хартфордом разница во времени в три часа, так что у тебя еще есть надежда.
— Кит, я только что вернулась после обеда в офис. Уже два часа дня. Если бы должна была что-то получить, то это бы уже произошло.
Риган нагнулась и подняла с пола почту, которую почтальон как обычно сунул в отверстие во входной двери.
— Единственная хорошая новость, — продолжала Кит, — заключается в том, что сегодня кончается время проклятого Бермудского треугольника и мы можем чувствовать себя в безопасности в течение следующих десяти месяцев. Риган? Риган? Ты слушаешь?
Риган, которая тем временем просматривала поступившую корреспонденцию, надорвала один из конвертов и углубилась в чтение:
— Гмм. Что? А, погоди-ка немного.
— Рейли, если окажется, что и тебе скучно со мной разговаривать, то мне действительно останется только одно в этой жизни — лечь и умереть.
— Нет-нет, Кит! — воскликнула Риган. — Ты ни за что не догадаешься, что я здесь у себя на полу обнаружила и вот теперь держу перед глазами!
— Карточку от Стюарта?
— Нет, это — приглашение на свадьбу Джеральдин и Ангуса. Со специальной записочкой лично от Джеральдин.
— О Боже! Теперь я точно впаду в депрессию. Ну, и что же там говорится?
«Дорогая Риган!
Жизнь не может быть лучше, чем она есть. Ангус и я решили скрепить браком свою любовь. Мы женимся в следующем месяце. В нашем возрасте, как мы сочли, не следует слишком много времени ходить обрученными.
Мы очень рассчитываем на то, что ты и твои родители, а также Кит, Сэм и Кендра смогут приехать сюда по этому поводу. Я, правда, думаю, что, учитывая успех Кендры в этой пьесе на Бродвее в Нью-Йорке, она, вероятно, и не сможет приехать. Тогда нам придется просто послать ей фотографии с нашей свадьбы.
Можешь в это и не верить, но, в память о том дне, когда я впервые встретилась с тобой, я решила провести торжества по случаю своей свадьбы в ресторане Луиса и нигде больше. Он теперь превратился в Аспене в настоящую звезду. Мы с Ангусом и с моими близнецами несколько раз в неделю обедаем у него. Луис специально для нас зарезервировал столик. И правильно сделал, потому что теперь получить в его ресторане столик вечером бывает практически невозможно.
У Ибена все в порядке. Он с удовольствием работает у Кендры и очень благодарен ей за то, что она разрешила ему сохранить это место. Более того, она теперь разрешает ему постоянно жить в гостевых комнатах, когда в доме нет хозяев. При этом, однако, он заставил меня и в нашем доме установить джакузи и провести горячую воду, так чтобы ему и здесь было уютно жить. Должна признать, что и нам с Ангусом ужасно нравится временами греть свои старые косточки в этом чудесном приспособлении.
Бесси очень нравится ее новая квартира. Я и слышать не хотела о том, чтобы она уезжала от меня обратно в Нью-Йорк с Грантами. После этой бесконечной разлуки я хотела, чтобы мы были близки с ней так, как только возможно, и вместе провели как можно больше оставшихся нам в жизни лет. Поэтому мы купили ей квартиру в городе и устроили на работу в Ассоциацию Спасения Прошлого Аспена. Она должна следить за состоянием мемориальной комнаты Дедули, ее прадедушки. Мне кажется, она там слишком раскомандовалась, но, в любом случае, продиктовано это искренним желанием сделать лучше. К тому же я поручила ей навести порядок в моем сарае. Ты себе представить не можешь, как после ее уборки засверкала вся стоявшая там рухлядь.
Читать дальше