- Ага. - Девушка с облегчением улыбнулась. - Это совершенно безразлично, во всяком случае, что касается оборудования, - и, слегка повернув голову, чтобы Дортмундер тоже мог полюбоваться ее улыбкой, добавила: - Как я понимаю, вы, господа, собираетесь заняться подводным спортом впервые?
- Все когда-нибудь бывает в первый раз, - заметил Дортмундер.
- Совершенно верно, - согласилась девушка. - А где вы будете учиться?
- Учиться?.. - начал было Келп, но Дортмундер перебил его:
- Мы будем учиться на озере.
- Какое же вам нужно оборудование?
- Всякое.
Девушка вновь удивилась.
- Не лучше ли взять что-нибудь напрокат?
- Нет, на нашем озере это не так-то просто, - объяснил Дортмундер. Как бы там ни было, сейчас мы просто прикидываем, что может пригодиться.
- Воздушные баллоны и прочее, - добавил Келп, указывая на акваланги, развешанные по стене меж стеклянных витрин с масками, редукторами и водонепроницаемыми фонарями.
Казалось, улыбка исчезла с лица девушки навсегда. Переводя хмурый взгляд с Дортмундера на Келпа и обратно, она сказала:
- Я не знаю, что вы задумали, господа, но к подводному плаванию ваша затея явно не имеет никакого отношения.
Дортмундер бросил на нее обиженный взгляд:
- Для чего же нам, по-вашему, нужно оборудование?
- Мне все ясно, - твердо произнесла девушка, то ли желая подчеркнуть свое сомнение, то ли решив, что суровый тон - самое простое средство спровадить посетителей, которые все равно ничего не купят. - Мне совершенно ясно, что вы, господа, не имеете ни малейшего представления о подводном спорте.
- Я уже говорил вам, что мы начинающие, - напомнил Дортмундер.
- В любом случае без инструктора у вас ничего не выйдет, - отозвалась девушка. - А я совершенно уверена, что у вас нет инструктора.
- А почему бы нам не научиться по книжкам? - спросил Дортмундер.
- Потому, что у вас есть лишь две возможности заниматься подводным спортом - либо под постоянным наблюдением дипломированного инструктора, либо получив сертификат, который выдается после трехдневного вводного курса.
- Все знают, что водить машину без удостоверения нельзя, и тем не менее я готов поспорить, что некоторые люди прекрасно без него обходятся, - сказал Келп.
Девушка сурово взглянула на Келпа и покачала головой, внезапно превратившись из жизнерадостной пышущей здоровьем молодой женщины в самую строгую на свете учительницу воскресной школы.
- Не получится, и по той же причине, - отозвалась она с явным удовольствием и, указывая в сторону выставленных на продажу аквалангов, добавила: - Я могла бы продать вам все, что вашей душе угодно. Но баллоны пусты, и единственное место, где их заправляют, - это лицензированная станция подводного спорта. Но вам не наполнят баллоны до тех пор, пока вы либо не предъявите сертификат, либо не наймете инструктора. - На ее лице появилось неприятное злорадное выражение. - Собираетесь ли вы нырять, или прогуливаться пешком, с пустыми баллонами вы не сможете ни глубоко нырнуть, ни далеко уйти. Так что, прошу прощения... - Девушка развернулась на каблуках и направилась к загорелому французу с вызывающе пышными блестящими волосами, облюбовавшему 350-долларовый жилет "Dacor Seachute".
Слегка оробевшие, Дортмундер и Келп спустились на первый этаж "Парагона".
- Черт с ним. Придется нанять инструктора, - решил Дортмундер.
16
Лил дождь. Даг Берри, хозяин и единственный штатный служащий станции подводного плавания в Айлипе, на южном побережье Лонг-Айленда, сидел в своей хлипкой дощатой хибаре, на деревянном пирсе, возвышавшемся над водами Большого Южного залива. Берри сидел и читал путеводители по Карибскому бассейну. Из расположенных за прилавком динамиков, соседствовавших с прорезиненными накидками, трубками и масками, доносились звонкие ритмы калипсо. Покосившиеся стены были увешаны рекламными плакатами, изображавшими безоблачно счастливых людей, готовых отправиться в подводное путешествие со снаряжением, произведенным рекламодателем. С подвешенной к потолку рыболовной сети свисали раковины, модели кораблей и разнообразные образцы подводного оснащения - некоторые из них настоящие, иные - в виде макетов. В углу напротив входной двери красовался старый потрепанный манекен, обвешанный всевозможным необходимым и дополнительным снаряжением, какое только могло потребоваться опытному ныряльщику.
Снаружи простиралась вторая часть империи Дага Берри. Старый шаткий пирс из прогнивших досок, прибитых к догнивающим столбам, был на три фута шире домика, поставленного вплотную к его правому краю. Оставшиеся три фута служили проходом на пирс, настил которого, начинавшийся у задней стены помещения станции, тянулся над заливом еще на восемнадцать футов. На пирсе громоздились укрытые серо-зеленым брезентом пустые воздушные баллоны, топливные канистры и прочее снаряжение, прихваченное стальной цепью, чтобы не украли. У левого края пирса стоял зачаленный и накрытый брезентом "бостон уайлер" Дага с 235-сильным подвесным мотором. Там же под ярко-синим чехлом размещался компрессор для наполнения баллонов сжатым воздухом.
Читать дальше