М-Р БЕЛЫЙ. Следовать куда?
М-Р СВЕТЛЫЙ. К моей машине.
М-Р БЕЛЫЙ. И зачем?
М-Р СВЕТЛЫЙ. Сюрприз.
М-р Светлый выходит.
13. СН. СКЛАД - ДЕНЬ.
Перед зданием припаркованы три машины. М-р Светлый идет к машине, на которой он приехал. М-р Белый и м-р Розовый идут за ним. РУЧНАЯ КАМЕРА следует за ним.
М-Р РОЗОВЫЙ. И все-таки надо отсюда сваливать.
М-Р СВЕТЛЫЙ. Мы будем сидеть и ждать.
М-Р БЕЛЫЙ. Кого ждать, копов?
М-Р СВЕТЛЫЙ. Красавчика Эдди.
М-Р РОЗОВЫЙ. Красавчика Эдди? А ты не думаешь, что он сейчас в самолете, летит куда-нибудь в Коста-Рику?
М-Р СВЕТЛЫЙ. Не думаю, потому что я недавно с ним разговаривал. Он едет сюда, и никто никуда не пойдет, пока он не прибудет.
М-Р БЕЛЫЙ. Ты говорил с Красавчиком? Тогда какого же хрена ты сразу об этом не сказал?
М-Р СВЕТЛЫЙ. Ты не спрашивал.
М-Р БЕЛЫЙ. Ну дела... И что он сказал?
М-Р СВЕТЛЫЙ. Сказал -- держаться. Так, ребята, а теперь -- небольшой сюрприз, который я вам приготовил.
М-р Светлый открывает багажник своей машины. ПОЛИЦЕЙСКИЙ в форме, скованный наручниками, скорчился внутри.
М-Р СВЕТЛЫЙ. Так что, пока будем ждать Красавчика Эдди, давайте немного развлечемся и заодно узнаем, кто же стукач.
СУБТИТРЫ: "М-Р СВЕТЛЫЙ".
14. ВН. ОФИС ДЖО КАБО -- ДЕНЬ.
Мы в офисе Джо Кабо. Джо сидит за столом, говорит по телефону.
ДЖО (в трубку). Говорю тебе, Сид, не волнуйся. Тебе не везло какое-то время, бывает. (пауза) Сид, Сид, Сид... Слушай, мне это не нравится. Нечего говорить мне то, что я и так знаю. Тебе не повезло, так делай то же, что делает любой бизнесмен в мире, будь он Дональд Трамп или портной Ирвинг. Решай проблему.
Стук в дверь офиса.
ДЖО. Входите.
Один из громил Кабо, ТЕДДИ, открывает дверь и заглядывает внутрь. Кабо прикрывает трубку ладонью и вопросительно смотрит на него.
ТЕДДИ. Пришел Вик Вега.
ДЖО. Скажи, пусть заходит.
Тедди уходит.
ДЖО (в трубку). Сид, тут ко мне друг пришел, мне надо идти. (пауза) Ну хорошо, пока.
Он кладет трубку на рычаг, встает и выходит из-за стола.
Тедди открывает дверь офиса, и входит ЗУБОЧИСТКА ВИК ВЕГА.
Зубочистка Вик Вега - не кто иной, как наш старый добрый м-р Светлый. На нем длинный кожаный пиджак в стиле семидесятых.
Джо разводит руки, чтобы обнять гостя.
Двое обнимаются. Тедди уходит, закрыв за собой дверь.
ДЖО. Ну как на свободе, сынок? Ничего, а?
ВИК. Многое изменилось.
ДЖО. Что ж, такова жизнь. Реми Мартин будешь?
ВИК. Само собой.
ДЖО. Садись.
Джо идет к шкафчику, где у него хранится вино. Вик садится в кресло перед столом Джо.
ДЖО (разливая вино). Кто у тебя офицер по условному освобождению?
ВИК. Какой-то Кунс. Крейг Кунс.
ДЖО. И как он?
ВИК. Сволочь, и больше ничего -- не выпускает меня из этой поганой общаги.
ДЖО. Не перестаю этому удивляться. Какая-то горилла безмозглая, ниггер, перерезавший глотку старухе ради двадцати пяти центов, получает в надзирающие офицеры Дорис Дей, а хороший парень вроде тебя должен мучиться с вот таким злобным придурком.
Джо обходит стол и садится в свое кресло.
Вик делает глоток Реми.
ВИК. Я хочу, чтобы ты знал, Джо, я очень тебе благодарен, что ты так помогал мне, пока я был там.
ДЖО. А ты чего ждал? Что я о тебе забуду?
ВИК. Я просто хотел, чтобы ты знал -- для меня это очень важно.
ДЖО. Господи, Вик, о чем ты говоришь? Я был рад сделать все, что в моих силах. (улыбается, глядя на Вика) Вик. Зубочистка. Ну давай, рассказывай. Чем собираешься заняться?
ВИК. Я бы не прочь вернуться к работе. Но меня этот Кунс крепко за яйца держит. Он не разрешит переселиться из общаги, пока я не найду какую-нибудь дерьмовую работу. Я-то сам только и думаю о том, чтобы снова стать членом команды.
СТУК в дверь
ДЖО. Войдите.
Дверь открывается, входит сын Джо, сын Эдди. Вик поворачивается в своем кресле и видит его.
ЭДДИ (Вику). Я вижу, что ты тут сидишь, и глазам своим не верю.
Вик встает и обнимает Эдди.
ЭДДИ. Как ты, Зубочистка?
ВИК. Сейчас хорошо.
ЭДДИ. Извини, друг, я должен был лично приехать за тобой к тюрьме. Но эта неделя просто ненормальная какая-то. Кручусь, как белка в колесе.
ВИК. Забавно, что ты про это говоришь. Мы с твоим отцом только-только обсуждали эту тему.
ЭДДИ. Что я должен был приехать за тобой?
ВИК. Нет. Что ты крутишься, как белка в колесе. Я только вошел, а Джо сразу говорит: "Вик, слава Богу, ты вернулся. Наконец появился хоть кто-то, кто в делах понимает. Вик, Вик, Вик, мой сын полностью облажался". Я говорю: "Понятное дело, Джо, ничего удивительного". А он: "Я разорен! Он меня разорил! Он мой сын, и я люблю его, но он весь мой бизнес пустил коту под хвост!" (обращаясь к Джо) Не люблю я попусту языком трепать. Скажи ему, Джо, скажи сам.
Читать дальше