Игорь Зарубин - Любовь и золото

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Зарубин - Любовь и золото» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Олимп, Жанр: det_cozy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и золото: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и золото»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уже много веков будоражат умы кладоискателей несметные сокровища легендарного корсара Фрэнсиса Дрейка, спрятанные на необитаемом острове в южных морях… Их было трое: два брата-близнеца, один — скромный музейный работник, второй — уголовник-рецидивист, и Надя — прапорщик в отставке. Им в руки попал бесценный документ, раскрывающий тайну старого пирата. И они отправились на поиски клада… На хвосте у них висят Интерпол, ФСК и мафия. На каждом шагу подстерегает смерть. Чем кончится их поход?

Любовь и золото — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и золото», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказав это, Дрейк встал, отряхнулся и направился к лесу.

— Пойдем со мной, Питер, хватит валяться на травке и думать о вечной благодати. Сейчас ты увидишь кое-что действительно вечное.

Вход в пещеру буйно зарос травой и кустарником, и вдобавок его загораживал огромный валун, поросший мягким зеленым мхом. Места для прохода оставалось ровно столько, сколько нужно для того, чтобы с трудом протиснулся один человек.

Внутри было холодно, темно и сыро, несмотря на то, что снаружи был жаркий солнечный день.

— У тебя есть огниво? — Многократно усиленный эхом голос адмирала показался каким-то странно неземным, нечеловеческим.

Питер сдержал дрожь в коленях и нервно сглотнул.

— Да, есть… сейчас… — ответил он шепотом и стал лихорадочно рыться в карманах.

В руке Дрейка неожиданно оказались два факела. Когда их зажгли, пещера сразу озарилась мерцающим красноватым светом.

— Иди за мной, только будь осторожен, — предупредил адмирал. — Тут очень низкие потолки и ты можешь проломить себе голову.

Пещера тянулась длинным коридором и уходила куда-то вниз, в недра острова. Питер послушно следовал за адмиралом и по пути все время натыкался на следы человеческой деятельности. Там, где коридор сужался, стены были расширены киркой и на полу валялись груды щебенки. Там, где он слишком круто шел вниз, было выдолблено некое подобие ступеней.

На одном из поворотов паж споткнулся о настоящий человеческий скелет. Пожелтевший высохший череп отскочил от его ноги и, гулко стуча, покатился по галерее. Питер вскрикнул и отшатнулся в сторону.

— Что такое? — Адмирал увидел череп, глядящий на него пустыми черными глазницами, и улыбнулся. — А, это вы, мистер Маркхэм? Давненько мы с вами не виделись. Все сторожите вход? Эй, Питер, малыш, поздоровайся с нашим старым кормчим, он очень рад встретить тебя снова.

Теперь Питер понял, куда тогда подевался кормчий с «Золотой лани», про которого говорили, будто он ночью, пьяный, свалился за борт и его сожрала акула. Дрейк наступил на череп ногой и двинулся дальше.

На одной из развилок он свернул направо, и скоро они оказались в небольшом зале. Зал этот был полностью уставлен сундуками, а на стене висело огромное золотое распятие с пустыми гнездами из-под драгоценных камней, которые когда-то украшали его.

— Вот это и есть вечное. — Дрейк с трудом поднял крышку одного из сундуков. Сундук был полон золотых украшений, усыпанных жемчугом и изумрудами. Сверху лежала большая серебряная чаша. Именно из нее адмирал шесть лет назад отмерял каждому матросу его долю.

— Пройдут века, — продолжал Дрейк, — сменятся правители и религии, переменится ландшафт. Но золото останется всегда. Всегда из-за него будет литься человеческая кровь. А казалось бы, простой металл, даже хуже железа, мягче. Пушка из золота придет в негодность после первого же выстрела.

Питеру опять стало страшно. Он понял, что адмирал не простит ему того, что он владеет его тайной. Сейчас Дрейку хочется показать кому-нибудь, что он очень богат, хочется потешить свое самолюбие. Но когда это желание пройдет — не жди пощады от этого человека.

— Ну что, нравится тебе все это? — спросил Дрейк, глядя на пажа безумными глазами.

— Скажите, зачем вы меня сюда привели, сэр? — честно спросил Питер, на всякий случай отступив к стене и незаметно положив руку на рукоять меча. — Перед Маркхэмом, вашим кормчим, вы тоже хотели похвастаться?

Улыбка мгновенно слетела с лица адмирала. Теперь он смотрел на Питера, как на своего самого заклятого врага. Но это продолжалось всего несколько мгновений. Потом Дрейк отвел взгляд и тихо сказал:

— Да, ты прав, сынок. Тогда я тоже не выдержал и захотел похвастаться перед ним. Какой толк во всей этой груде металла, если ею нельзя воспользоваться и о ней никто, кроме тебя, даже не знает. Я слабый человек, такой же, как и все остальные, мне просто больше повезло… Но с тобой не случится того же, что с Маркхэмом, ведь теперь ты тоже сказочно богат. Немного меньше, чем я, но какая разница, на пять или на десять жизней тебе хватит этих денег, если в твоем распоряжении всего одна.

К галеону вернулись уже далеко за поддень. Питер по дороге обратно сумел подстрелить несколько диких уток, и все очень обрадовались возможности полакомиться свежатиной.

— О, да вы тоже зря времени не теряли! — Дрейк к своему удовольствию отметил, что все сорок сундуков уже вытащены на палубу и три огромных плота лежат на берегу. — Вот и отлично. А мы с моим молодым другом подыскали отличное место, где все можно будет спрятать, не прибегая к помощи кирхи и лопат. Завтра и приступим к перевозке. За три дня управимся, я думаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и золото»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и золото» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и золото»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и золото» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x