Нора Робертс - Затерянные в смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Затерянные в смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Эксмо, Жанр: det_cozy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Затерянные в смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Затерянные в смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На туристическом пароме при загадочных обстоятельствах пропала пассажирка. Ева Даллас, лейтенант нью-йоркской полиции, не сомневается, что женщина мертва. Но последовавшие за этим события заставят Еву не раз усомниться в своих догадках. Круг подозреваемых в преступлении слишком велик. Даже Рорк — ее собственный муж — не останется вне подозрений…

Затерянные в смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Затерянные в смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гость сел, и тут же, как по команде, Галахад вскочил ему на колени.

— Симпатичный котик.

— Мы его любим.

— Я не держу домашних животных, — продолжал Иван, поглаживая длинное, толстое тело Галахада. — Мне невыносима сама мысль о том, что от меня опять зависит живое существо. А роботы… это совсем не то, вы не находите? Я не хочу причинять неприятности вашему дому и расстраивать старого друга. Если бы следствие вела не ваша жена, а кто угодно другой, думаю, я был бы сейчас за много миль отсюда.

— А при чем тут моя жена?

— Мне хотелось бы рассказать при ней, — ответил Драско.

И тут вернулся Соммерсет.

— Лейтенант вернулась. — Он расставил чашки на столе и начал разливать кофе.

Ева вошла в дом и нахмурилась. Нечасто такое бывало — вошла и не увидела в холле ни Соммерсета, ни кота у его ног. Зато она услышала звяканье посуды в гостиной и замерла у подножия лестницы.

Рорк показался в дверном проеме и окликнул ее.

— Хорошо, что ты здесь. Нам надо поговорить. Ситуация изменилась.

— О, да, ситуация изменилась, — согласился Рорк.

— Можем с таким же успехом объясниться до того, как я…

Ева замолкла на полуслове, подойдя к дверям гостиной и увидев человека, за которым охотилась. Он сидел, уютно устроившись в кресле, а у него на коленях лежал ее кот. Она обнажила оружие.

— Разрази меня гром!

— Вы что, с ума сошли? — взорвался Соммерсет, когда она ринулась через всю комнату.

— Прочь с дороги, а то положу тебя первым.

Он не сдвинулся с места. Вся его тощая фигура излучала негодование.

— Я не позволю угрожать гостю и моему другу в стенах нашего дома.

— Другу? — Ева метнула испепеляющий взгляд на Рорка.

— Не трать свои убийственные взгляды на меня. Я сам только что пришел. — Но он коснулся пальцами ее руки, сжимавшей оружие. — Это тебе не понадобится.

— Мой главный подозреваемый сидит у меня в доме, гладит моего кота, и вы все пьете кофе? — Отойди, — холодно приказала она Соммерсету, — а не то, богом клянусь…

Иван Драско заговорил на языке, которого она не понимала. Соммерсет резко повернулся и уставился на него. Его ответ прозвучал столь же невразумительно, но Ева уловила в интонации изумление и недоверие.

— Прошу прощения за грубость. — Драско нарочито держал обе руки на виду. — Я только что сказал моему другу, что я убил женщину. Он не знал. Надеюсь, у него из-за этого никаких неприятностей не будет. Надеюсь, я все смогу объяснить. Вы позволите мне объяснить? Здесь, в спокойной обстановке, в присутствии друга. Потом я пойду с вами, если вы так решите.

Ева обошла Соммерсета. Она опустила оружие, но не спрятала его в кобуру.

— Что вы здесь делаете?

— Жду вас.

— Меня?

— Я должен вам все объяснить. Вам нужна информация. Я не причиню вам вреда — никому из вас. А этому человеку, — Драско указал на Соммерсета, — я ему жизнью обязан. Все, что ему дорого, священно для меня.

— Я думаю, бренди. — Рорк наполнил и передал Соммерсету коньячную рюмку. — Вместо кофе. — Вторую он протянул Драско.

— Спасибо, вы очень добры. Я убил женщину, называвшую себя Даной Бакли. Впрочем, это вы уже знаете. Думаю, вы уже знаете, хотя бы отчасти, как я ее убил. Я очень много о вас прочитал прошлой ночью, лейтенант. Вы умны, вы хорошо делаете свою работу. Но тут важно «почему», это всегда важно, когда речь идет о жизни и смерти, вы же понимаете, — добавил он, пытливо вглядываясь в ее лицо. — Мне кажется, вы в это верите.

— Она убила вашу жену и дочь.

Его глаза удивленно округлились.

— Вы быстро работаете. Они были прекрасны и невинны. Я не сумел их защитить. Я любил свою работу… там, у меня на родине. — Он бросил взгляд на Соммерсета. — Любил ее смысл, понимал ее значение. Я верил, что сумею сделать мир лучше.

— Вы были… вы… ученый, — перебила Ева. — Я читала ваше досье.

— Ну, значит, вы просто отлично делаете свою работу. Вы нашли все остальное?

— Да. Совсем недавно, — ответил на это Рорк. — Мне очень жаль. Организация Внутренней Безопасности хотела его завербовать, — повернулся он к Еве. — Возможно, чтобы использовать как крота или просто переманить на нашу сторону.

— Я был счастлив там, где жил. Я верил в то, что делал, — вставил Драско.

— Они рассматривали различные варианты, — продолжал Рорк. — Похитить его, пытать, похитить его ребенка, дискредитировать его. Поскольку время поджимало, решили лишить его связей с родными местами, а потом предложить не только убежище, но и месть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Затерянные в смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Затерянные в смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ошибка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Улыбка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Дуэт смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Затерянные в смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Затерянные в смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x