Видимо, он считал, что положение обязывало его занять это место.
– Ничего. – Карпатов покачал головой. – Все хорошо, прекрасная маркиза.
– Что? – не понял Миша.
«Пасть закрой, – подумал Карпатов, пробегая пальцами по тумблерам. – До чего же тоскуют руки по штурвалу. Лишь одна у летчика мечта».
– Это кабина транспортного самолета «Ил-76Т», – ровным голосом проговорил Карпатов. – Миша, спроси, какое у ребят образование. Только не говори «что».
Сначала ответил один, с бородавкой на впалом носу, сбивчиво, неуверенно, затем залопотали другие. Создавалось впечатление, что они не понимают даже по-афгански.
«А есть ли такой язык – афганский?» – задумался Карпатов.
Основная народность в Афганистане и Пакистане – пуштуны, в недрах этих племен и зародился Талибан. Но из пуштунов набирают и правительственные войска, и костяк пакистанской армии, оплот американской демократии в данном сомнительном регионе. Еще тут имеются узбеки, таджики, хазарейцы, нуристанцы, кочевники кучи, белуджи, арабы…
– Масуд говорит, что он однажды водил машину, – обобщил информацию переводчик. – У Хамеда в доме был телевизор. Карагул жил в Кандагаре в очень высоком доме. Там у него имелся кран с водой и туалет.
– Миша, ты издеваешься? – вспыхнул Карпатов. – Кого ты сюда привел?
Переводчик стушевался. Курсанты, видимо, поняли, что их образование урус-шайтана чем-то не устраивает, и возмущенно загудели.
– Все хорошо будет, не надо беспокоиться, – быстро сказал Миша. – Эти люди умеют читать и писать. Знают технику. Аллах поможет.
– Ну, разве что Аллах, – заявил Карпатов. – Ладно, ясно с вами. Ну что ж, Миша, переводи. – Он начал говорить размеренно, тщательно пряча улыбку: – Самолет «Ил-76», – Владимир Иванович хлопнул по штурвалу, – разработан в бюро Ильюшина в конце шестидесятых годов, запущен в серийное производство в семьдесят пятом. Имеет герметизированную грузовую кабину и грузовую рампу для перевозки до пятидесяти тонн груза или двухсот двадцати пяти пассажиров, а также десантирования роты парашютистов. Крейсерская скорость – восемьсот пятьдесят километров в час. Дальность полета – почти семь тысяч километров. Практический потолок – четырнадцать тысяч пятьсот метров. Первый транспортный самолет с реактивными двигателями. Четыре турбореактивных двухконтурных двигателя с тягой по тысяче двести килограммов каждый. Пожирают все вместе восемь тысяч литров керосина в час. Высокая тяговооруженность. При торможении на посадке струя выходных газов с помощью створок реверсивных устройств отклоняется вперед, обеспечивая короткий пробег – всего четыреста пятьдесят метров.
Он замолчал, с интересом уставился на Мишу. Самое смешное, что тот сперва покраснел, а потом начал что-то быстро лопотать. Курсанты понятливо кивали.
– Отлично, – сказал Карпатов, дождавшись окончания высококачественного перевода. – Самолет отличается мощной механизацией крыла и многоколесным шасси с современной системой торможения, что позволяет осуществлять посадку на грунт.
«Не дай бог, – подумал он. – Страшное зрелище».
– Прошу, однако, учесть, что данный самолет является транспортным. Это гражданская модификация, – добавил Владимир Иванович. – Здесь демонтированы кормовая пушечная установка, автомат выброса дипольных отражателей, десантное оборудование и электронные устройства военного назначения. – Он вновь дождался паузы в бормотании Миши и принялся по очереди включать приборы, попутно объясняя их назначение: – Это альтиметр… высотомер. В смысле, высоту мерить. Это горизонт. Это гидравлика, рули, датчик топлива. В данный момент он показывает, что его у нас нет.
«Надеюсь, топливо не слили», – со страхом подумал Карпатов.
– А теперь я настрою датчик топлива так, словно у нас полные баки горючего. – Он перевел стрелку прибора на ноль. – А вот тут у нас автопилот. Эй, парень, просыпайся!..
Самолет протяжно загудел. Афганцы встрепенулись, завертели головами.
– Эй-эй, – забеспокоился Миша. – Это так надо?
– Да, – успокоил его Карпатов. – Так надо. Мы же учимся или нет?
Завелись двигатели, загудели турбины. Афганцы испуганно затараторили.
– Это работают двигатели, – спокойно объяснял Карпатов. – А это я включаю форсаж. – Он двинул ручку.
Самолет дрогнул, медленно пополз по рулежке. Миша позабыл, что должен переводить, начал выбираться из кресла. Кто-то побежал из кабины.
– Стой! – вопил переводчик. – Не надо! Нельзя! Строго нельзя!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу