Зигмунт Милошевский - Безцінний

Здесь есть возможность читать онлайн «Зигмунт Милошевский - Безцінний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: РІДНА МОВА, Жанр: Боевик, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безцінний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безцінний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Безцінний» — міжнародний трилер відомого польського письменника Зиґмунта Мілошевського, творчість якого поєднує найкращі риси прози Дена Брауна, Артуро Переса-Реверте та Умберто Еко. На місці кожної розв’язаної загадки з’являються кілька нових; карколомні події тягнуть за собою наступні, ще карколомніші.
Під час пошуків мистецького шедевра герої натрапляють на слід таємниці, яка може докорінно змінити новітню історію світу. Можновладці ладні зробити все, щоб ніхто не зміг наблизитися до розкриття цієї таємниці.
«Безцінний» — це також коментар до сьогодення в іронічному, смішному і безкомпромісному стилі, до якого звикли читачі «Зерна правди» і «Терапії злочину».

Безцінний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безцінний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чарлі танцював із Жельком якийсь народний хорватський танок, від якого весь палац, здавалося, підстрибував.

На картуші над обрамленням головної ніші замість двох було три літери: TLM.

— Це тобі про щось говорить? — запитав Анатоль.

Ліза знизала плечима.

— Тулуз-Лотрека насправді звали Тулуз-Лотрек-Монфа. Дати збігаються, в дев’яності роки дев’ятнадцятого століття він сидів у Парижі й писав як божевільний, коли не жарив шльондр у Мулен Ружі й не жлуктив абсент. Любив великі полотна, тож підходить. Але чого б йому підписуватись інакше? Повинно бути HTL, Анрі Тулуз-Лотрек.

Дістав телефон, щоб ретельно сфотографувати приміщення. Було за полудень, і завдяки сліпучому навіть у грудні в цій географічній широті сонцю кожен куточок зали був яскраво освітлений.

Що ж ти тут тримав, любий графе? Ти пускав людей через дзеркальні двері, відсував портьєри і дозволяв їм захоплюватися своїми скарбами. І наостанок піднімав завісу, щоб продемонструвати скарб скарбів, свою найціннішу колекціонерську здобич.

От тільки що?

17

Одягли пальта й повернулись іще на мить, аби попрощатися з бабцею Бортник, яка тим часом задрімала у кріслі. Уже хотіли тихенько вийти, коли старенька прийшла до тями, щоб люб’язно прийняти пишномовну подяку й дати поцілувати руку.

Кароль іще погладив Фухура, чим викликав здивований та сповнений відрази погляд Лоренц.

— Коли надійшла остання листівка від Генрика? — зненацька запитала Зоф’я.

— Ми так не домовлялися, — сказала пані Ольга, зі злістю дивлячись на неї.

Однак та була непохитна.

— Мені прикро, але я ні про що не домовлялася. Це знання нам потрібне не для докторської, а для того, щоб довідатись правду про те, що сталося з цими картинами. А правда нам потрібна… з дуже важливих причин. Знаю, як це звучить, але цього разу це справді справа життя і смерті. Ми повинні знати якнайбільше.

— Я вже все сказала. — Ображена старенька заговорила тоном дівчинки з дитсадка. Зважаючи на її вигляд, ефект був сюрреалістичний.

— Точно?

Ольга Бортник мовчки повернула голову до вікна, даючи зрозуміти, що візит добіг кінця.

— Точно?

— Зоcю… — Кароль намагався її стримати.

— Облиш. Те, що вона стара, ще не означає, що вона може всіма маніпулювати.

Онука Наталка покивала головою на знак цілковитої згоди.

Лоренц сприйняла це як дозвіл, підійшла до візка, схопилася за його бильця й присіла перед Бортник так, щоб їхні обличчя були на одному рівні.

— Пані Ольго, ми справді не маємо часу на спектакль і образи.

— Я стомилася…

— Мене це не хвилює. Крім того, на вашому місці я б не марнувала цінного часу на відпочинок.

— Зосько!

— Не називай мене Зоською! Ти ж знаєш, я цього не терплю!

— Я певен, що цю справу можна залагодити інакше, люба докторко Лоренц.

Ольга Бортник, досі нерухома, так ніби тим часом померла у своєму візку, звела погляд на Лоренц.

— Як тебе звуть, люба?

— Зоф’я Лоренц.

— Ти родичка…

— Ні, це випадковий збіг прізвищ, — мовила швидко, звична до того, що з огляду на професію й освіту її завжди вважали родичкою Станіслава Лоренца, легендарного директора Національного музею у Варшаві, який майже півстоліття виконував свої функції.

Старенька була розчарована.

— Розумію. Але це був би дивний збіг обставин, якби ти знала Войтека.

— Станіслава, — виправила машинально й лише тоді до неї дійшло почуте. — Войтек Лоренц — це мій дід. Учитель з Перемишля.

Стара засяяла й одразу наче помолодшала. Усміхнулася так широко, що нижня щелепа в неї ослабла, і вона ледве втримала її, щоб та не випала. Хвилину боролася з кріпленням, а тоді озвалася.

— Наталко, подай мені оту бляшану коробку з-під шведських Галет, що стоїть біля хвоста.

Онука підійшла до кінчика хвоста Фухура, мабуть, найбільш сірої та похмурої частини плюшевої тварини. Відкрила шафку, що стояла під хвостом, і за мить повернулася з блакитною бляшаною коробкою від шведських пряників.

Ольга Бортник трохи поколупалася всередині й подала їм дві листівки.

— Це дві останні, які я від нього одержала. Ліпше б він ніколи їх не надсилав. Коли війна закінчилась і все вийшло на яв, я була певна, що він загинув у таборах, якщо не в Белжці, то в Аушвіці. Трохи поплакала й подумала, що треба влаштувати своє життя, мені було вже за тридцять, останній дзвіночок. А потім отримала це. У мене згодом були різні чоловіки, але насправді все своє життя я чекала на нього. Марно. Ані Гайна не побачила, ані жодної листівки не одержала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безцінний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безцінний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Зигмунт Милошевский - Ярость
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Доля правды
Зигмунт Милошевский
libcat.ru: книга без обложки
Борис Антоненко-Давидович
libcat.ru: книга без обложки
Василь Стефаник
Леся Українка - Камінний господар
Леся Українка
Зигмунт Милошевский - Переплетения [litres]
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Бауман - Текучая современность
Зигмунт Бауман
Зигмунт Бауман - Свобода
Зигмунт Бауман
Зигмунт Милошевский - Переплетения
Зигмунт Милошевский
Отзывы о книге «Безцінний»

Обсуждение, отзывы о книге «Безцінний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x