Алексей Суконкин - Переводчик

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Суконкин - Переводчик» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 20006, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводчик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводчик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Переводчик — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводчик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Олег в несколько прыжков переместился ближе к крайней палатке, и собирался двинуться дальше, к ее входу, но не успел, так как из нее вышел человек в десантной тельняшке. В руках у него был автомат.

— Эй… что за… — начал было кричать человек, но договорить не успел.

Олег вскинул "вал" и, прицелившись, потянул спуск. Автомат отработал тремя патронами и замолчал.

Замолчал и человек в тельняшке. Он откинулся головой назад и завалился на землю. Тут же из этой же палатки выскочили еще двое, и они сразу попали под очередь Щуки.

Из палатки караула выскочило еще несколько человек, и по ним заработали два пулемета. В этот момент Олег упал на землю, что бы не попасть случайно под огонь своих. Разведчики так же попрятались на всякий случай под деревьями…

Находившиеся в других палатках подростки, начали разрезать ножами брезент, и выскакивать наружу. Понимая, что в лагере убивают, они бежали прямиком в лес, бежали прочь от этого в момент ставшего страшным места, бежали, в чем были…

Олег развернулся, и вскинул автомат, собираясь открыть огонь, но видя что среди бегущих были только безоружные, стрелять не стал. Кто-то из разведчиков пустил очередь им вслед, но так как никакой опасности эти молодые рекруты сейчас не представляли, стрельбу прекратил.

Олег перекатился чуть в сторону, чтобы было удобно стрелять в сторону палатки караула, но уже через полминуты караул был уничтожен пулеметным огнем.

— Харэ! — крикнул громко Серебров, и стрельба прекратилась. — Эй, нохчи! Кто жив, выходи на середину поляны! Живо! Кто не выйдет — убиваю немедленно!

— Не стреляйте! Не стреляйте! — сразу же кто-то закричал из ближайшей от Олега палатки.

— Выходи без оружия! — крикнул Олег.

— Не стреляйте! — раздалось из других палаток на разные голоса.

Появилось несколько человек с поднятыми над головой руками. Судя по росту и телосложению, это были подростки.

— На середину! — крикнул Олег. — Давай, быстрее!

— Не убивайте… не убивайте… — кто-то выл дурным голосом.

— Все выходим! — крикнул Серебров. — Я сказал все! Кто еще остался? Сейчас все палатки снова расстреливать начну!

Из палаток вышло еще трое, один из которых явно был куда как старше молодых рекрутов.

— Эй, мужик! — крикнул ему Олег. — Сюда иди!

Человек правильно понял, кому адресован крик, и шагнул к Олегу.

— Стой! — распорядился Олег, когда их разделяло метров пять. — Оружие есть?

— Нету… — тихо отозвался боевик.

— Оружие есть? — повторил Олег, не расслышав ответ.

— Нету… ничего у меня нету…

— На колени.

Горец послушно выполнил команду.

— Руки за голову! И все остальные тоже на колени и руки за голову! — крикнул Олег.

Собравшиеся на поляне полтора десятка человек встали на колени. Олег подошел к взрослому боевику, направил на него ствол автомата:

— Ты кто?

— Ахмед Дудаев…

— Жорик!

— Я!

— Связать.

— Есть…

Разведчик завел руки боевика за спину и связал их веревкой от маскировочной сетки. Серебров в это время уже шел по палаткам с разведчиком. Воробьев стоял возле молодежи, следя за ними.

— Щука! — крикнул Олег.

— Я!

— Смотри, чтобы часовые с постов сюда не подошли!

— Понял. Дайте мне "квакер"…

— Бери… — Олег только сейчас понял, что все это время смотрел на боевиков через очки ночного видения — в суете боя так ему было удобнее видеть в темноте, а когда очки уже не требовались, просто не замечал их…

Щука, надев "квакер", ушел туда, где стоял УАЗ и лежал убитый часовой.

Олег заглянул в обнаруженные Щукой ящики — там лежали цинки с патронами. Чуть дальше вповалку лежали трупы боевиков. Пока до них дела не было…

— Здесь! — крикнул Серебров из палатки. — Есть документы!

Олег обернулся. В наступающем рассвете уже хорошо можно было видеть силуэты людей. Майор выглянул из палатки:

— Олег!

Нартов подбежал к Сереброву. Тот указал кивком головы на палатку:

— Здесь много бумаг, давай, бери бойца, собирайте все… будем это все выносить…

— Есть.

— Выполняй. Нашел Мовсаева?

Олег вдруг вспомнил, что у крайней палатки подстрелил человека в тельняшке.

— Да. Лежит у крайней палатки… кажется, готов…

— Понял, — Серебров пошел туда.

— Жорик! — позвал Олег.

— Я здесь… — отозвался разведчик.

— Сюда…

Вдвоем они начали вытаскивать из сундука папки с бумагами. Некогда было их рассматривать, поэтому просто бросали их в кучу в середине палатки.

— Всем лечь на землю лицом вниз! — раздался снаружи громкий голос Сереброва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводчик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводчик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Суконкин Алексей
Алексей Суконкин
АЛЕКСЕЙ СУКОНКИН - СПЕЦНАЗОВСКИЕ БАЙКИ 2
АЛЕКСЕЙ СУКОНКИН
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Снайперский удар
Алексей Суконкин
Алексей Суконкин - Рокировка
Алексей Суконкин
Отзывы о книге «Переводчик»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводчик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x