— Это так, но…
— Почему же ты говоришь, что рано?
— Это серьезное мероприятие, — начал Сулеми осторожно. — Огромное скопление людей, множество глаз, которые на протяжении нескольких часов будут следить за каждым движением и словом президента. Я опасаюсь, что кто-либо из присутствующих заметит неладное. Мелочь, которая посеет сомнение.
— Чушь! — Фархад взмахнул рукой. В этом жесте крылось нарастающее раздражение. — Людей там действительно соберется немало, но не будет практически ни одного из членов правительства.
— Это значит, что никто из министров и глав комитетов не будет сопровождать президента? — уточнил Сулеми.
— Таково будет мое желание!
— А Бахир?
— Что Бахир?
— Министр обороны вполне может проигнорировать распоряжение, — вступил Гареев. — Транспорт с вооружением и сама его должность…
— Бахир будет находиться там, где ему прикажут! — отметил президент. — Я повторяю: большинство тех, кто будет присутствовать на встрече транспорта, увидят президента впервые в жизни. И вряд ли кому-нибудь из них придет в голову усомниться, кто перед ними. Лучшую возможность для первого публичного появления двойника трудно представить.
Сулеми понял, что тема исчерпана, и помрачнел. Гареев, явно только для того, чтобы успокоить начальника охраны, обронил:
— Он справится, я думаю. И действительно, пора бы уже проверить Хомутова в деле.
Фархад поднялся из-за стола, медлительно измерил шагами кабинет. За окнами дворца стылое солнце скатывалось за перевалы.
— Вы свободны, — сухо бросил президент.
Сулеми и Гареев поднялись одновременно, попрощались коротким поклоном и покинули кабинет президента.
Начальник охраны шел рядом с полковником, бросая на него хмурые взгляды, и молчал.
— Все складывается как нельзя лучше, — полковник продолжал развивать свою мысль. — Час-другой на трибуне, пока будут выгружаться танки, а затем — несколько ничего не значащих фраз в виде приветствия. Откуда могут возникнуть проблемы?
Но Сулеми сегодня, похоже, не способен был ничего воспринимать. Гареев вздохнул, поглядывая на часы:
— Загляни к нему, порадуй, — он ухмыльнулся. — А мне еще необходимо успеть заскочить в посольство.
Уже стемнело, только над цепью гор светилась узкая багровая полоса, но и она исчезла, когда Гареев остановил машину у ворот посольства. Поднявшись по ступенькам, он уже собрался было нажать кнопку звонка, как дверь распахнулась, и он увидел выходящую из здания Людмилу. Механически кивнув, он прошел мимо, но она вдруг окликнула его:
— Могу я с вами поговорить, товарищ Гареев?
Полковник остановился, демонстративно взглянув на часы.
— Я не задержу вас! — поспешно сказала Людмила, бросив быстрый взгляд на охранника за толстым бронестеклом.
— Слушаю вас.
— Я хотела спросить вас, — она понизила голос. — О Хомутове — помните такого?
— Помню, естественно.
— Где он?
Гареев пристально посмотрел на женщину.
— Кто знает, — он пожал плечами, и это у него вышло очень естественно. У меня была задача — отправить его в Союз, а уж где он там теперь обретается…
— Он там не обретается, — мгновенно возразила Людмила.
Сделав быстрый жест, Гареев едва сдержался, чтобы не выдать изумления.
— А где же он, по-вашему? — спросил он насмешливо, но в глазах его плеснулась тревога.
— Здесь, — сказала Людмила. — И я хочу знать, что с ним случилось.
— А вы, простите, кем ему приходитесь? — спросил Гареев официально.
Этот разговор следовало как можно быстрее прекратить, он начал принимать неожиданный и опасный оборот.
— Какое это имеет значение? — голос Людмилы звучал дерзко, но она уже сознавала, что проиграла.
— Весьма существенное. Вы, между прочим, замужем?
— Между прочим, нет.
— Смотри-ка! Это нехарактерно. Похоже, что где-то произошла ошибка. — Гареев покачал головой. — Надо разобраться.
Это была угроза.
— У вас есть еще вопросы?
— Только один — тот, который я уже задала.
— Вот я вам на него и ответил.
Гареев легонько подтолкнул Людмилу к выходу, прошел в здание посольства и закрыл за собой дверь.
Сулеми коснулся плеча Хомутова.
— Волнуетесь, Павел?
Хомутов неопределенно пожал плечами. Он чувствовал себя скованно, но пытался скрыть это за напускным безразличием.
— Все в порядке, вы выглядите блестяще, — сказал Сулеми.
Хомутов уже был одет, оставалось только водрузить на голову фуражку, точно такую, как у Фархада, — и можно отправляться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу