Сесил Форестер - «Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сесил Форестер - «Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, Жанр: Боевик, Триллер, Исторические приключения, Морские приключения, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском – классический роман Сесила Скотта Форестера, прославившегося циклом книг о приключениях капитана Хорнблауэра. Книга, которую называли «пожалуй, лучшим приключенческим романом о Второй мировой войне» (Life) и «самым увлекательным морским приключением со времен хемингуэевского „Старика и моря“» (The Guardian). Действие происходит в самом начале Второй мировой войны. Международный конвой из 37 кораблей союзников должен пересечь неспокойные и таящие много опасностей воды северной Атлантики. За конвоем, подобно стае волков, идут по следу нацистские подводные лодки, готовые пустить на дно суда союзников при первой же возможности. Джордж Краузе, капитан одного из кораблей сопровождения, – старый морской волк, но в подобных боевых действиях он принимает участие впервые; на его плечах не только ответственность за ценный груз, но и жизнь трех тысяч человек… «Я рекомендую книги Форестера всем, кто умеет читать» (Эрнест Хемингуэй). В 2020 году в мировой прокат выходит экранизация этого классического произведения. Главную роль исполнил Том Хэнкс, выступивший также автором сценария. Режиссер-постановщик – Аарон Шнайдер («Похороните меня заживо», сериал «Лучшие»).

«Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Килинг» повернул, направляясь носом в просвет между «Доджем» и конвоем.

– Обе машины вперед самый полный.

– Машинное отделение отвечает: «Есть вперед самый полный», сэр.

– На румбе два-семь-пять, сэр.

Краузе быстро глянул вперед и убедился, что они пройдут вдоль правой линии почти впритирку. На встречных курсах «Килинг» миновал головное судно на дистанции в сто ярдов. Оно тяжело переваливалось, встречая носом волны не так решительно, как боевой корабль. На обшарпанных бортах проглядывала ржавчина. Кто-то помахал «Килингу» рукой. Эсминец миновал это судно почти в мгновение ока, затем второе и третье. Все они шли вперед, оставив позади подстреленного, быть может, смертельно раненного товарища, но им ничего не оставалось, кроме как фаталистично двигаться прежним курсом. В просвете между третьим и четвертым мелькнули надстройки сильно отставшего судна. По фок-мачте и дымовой трубе Краузе узнал спасательное судно «Кадена». Тут четвертое судно прошло, и тыл конвоя стал виден снова. Ничего, кроме «Кадены» милях в трех справа по носу. Хотя нет: вот на волне поднялись две шлюпки. А это что поднимается на волне? Длинное и прямое, словно плывущее по реке бревно, только несравненно больше любого бревна. Оно снова приподнялось в плотной завесе брызг: судно почти кверху килем, а длинная прямая линия – его скула. Оно опрокинулось на три четверти и на девять десятых затонуло, однако еще держалось на плаву.

– Обе машины вперед полный.

– Есть обе машины вперед полный.

– Машинное отделение отвечает: «Есть вперед полный», сэр.

– Возобновить гидролокацию.

Обе шлюпки были уже подле «Кадены». Она покачивалась в подошве волны подветренным бортом к ним, и с нее спустили десантные сети. «Килинг» прошел поперек курса «Кадены». Теперь Краузе видел ее правый борт и в бинокль различил черные точки – карабкающихся людей.

– Торпеда слева!

Кричал впередсмотрящий с левой стороны.

– Право руля.

Краузе отдал приказ мгновенно, не отрывая бинокля от глаз, – инстинкт парировать выпад сработал быстрее мысли. Скорее всего, торпеда идет со стороны ближе к корме, чем к носу. Поворот влево, к опасности, мог бы направить «Килинг» на пересечение с курсом торпеды. Учитывая недавнее уменьшение скорости, поворот вправо снижал риск с чуть большей вероятностью. Краузе побежал к левому крылу мостика.

– Там, сэр! – крикнул впередсмотрящий, указывая за раковину.

Белая дорожка на вздымающейся волне – почти наверняка след торпеды. Краузе оценил направление, сопоставляя с курсом «Килинга» до поворота. Скорее всего, она и так прошла бы мимо близко от носа. Дело в уменьшении скорости, – вероятно, торпеду выпустили за несколько секунд до того, как он отдал команду машинному отделению. Если выпущено несколько, это должна быть самая правая.

Краузе продолжал соображать, стоя на отупляющем ледяном ветру. Подлодка должна быть там, куда указывала сейчас корма «Килинга». В таком случае – каждый следующий шаг рассуждений был неизбежно более гадательным, однако требовалось составить план и действовать соответственно, причем быстро, – подлодка приблизилась с фланга, за краем области, которую прочесывал локатор «Доджа», и выпустила торпеды по конвою. Они прошли между кораблями внешней колонны и поразили судно в следующей. Затем немец решил атаковать отставшую «Кадену». «Килинг» появился между ним и целью (возможно, неожиданно), и немец выпустил торпеды по нему, дабы устранить помеху. Надо держаться между подлодкой и «Каденой», пока та не вернется в строй. И маневрировать как можно более непредсказуемо.

– Лево руля! – приказал он, торопливо входя в рубку.

– Есть лево руля, сэр! – ответил рулевой, и «Килинг» пошел выписывать вторую половину «S».

Над «Каденой» выросла узкая струя пара, и Краузе на мгновение замер от идиотского дурного предчувствия. Струя исчезла, появилась снова – «Кадена» сигналила тифоном. Звук первого сигнала только что дошел против ветра. Четыре выброса пара.

– Сигнал «Ф» торгового судна, сэр.

– Очень хорошо.

Краузе заглянул в машинописный список на приборной панели. Это означало: «Спасательная операция завершена».

– Левый поворот продолжается, сэр, – доложил Найстром.

– Очень хорошо.

Завершив оборот, он поместил «Килинг» на удобную позицию.

– Рассыльный! Пишите. Комэскорта – «Кадене». К-А-Д-Е-Н-Е. «Возвращайтесь конвою максимальной скоростью. Курс – переменный зигзаг». Отнесите на сигнальный мостик. И скажите передавать не слишком быстро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге ««Грейхаунд», или Добрый пастырь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x