Бородач усмехнулся, начал что-то быстро говорить по-норвежски. В его речи несколько раз прозвучали фразы «Ия Боль» и «Гоу хоум». Значение английской фразы Булавин понял, а также понял то, что взаимопонимания между ними не получится, ни в прямом, ни в переносном смыслах.
— Хорошо, мы будем вынуждены принять адекватные меры, — объявил Булавин бородачу и повернулся в направлении бункера.
— …Идут к нашей палатке, зашли вовнутрь. Так…., теперь вынесли нашу рацию. — Иноземцев стоял на ящике из-под консервов и в бинокль наблюдал за норвежцами, хозяйничающими на острове.
— Все, теперь мы стопроцентно без связи, — обреченно констатировал Булавин.
— А там же еще две канистры для движка, — воскликнул Крутихин.
— Так какого же черта ты там их оставил?
— Техника пожарной безопасности, товарищ подполковник.
— Вот и сидим теперь с твоей техникой и с голой жопой! — зло выругался Булавин.
Все остальные члены маленького арктического отряда стояли рядом и выслушивали рассказ лейтенанта-пограничника.
— Товарищ подполковник, к берегу идет вельбот! — взволнованно воскликнул Иноземцев.
— Сколько там человек?
— Пока не вижу.
— Дай-ка я сам посмотрю, — Булавин встал на место Иноземцева, в бинокль стал наблюдать за приближающимся вельботом.
Но сначала на горизонте он увидел силуэт боевого корабля. От него шел большой вельбот цвета морской волны. Он стремительно приблизился к берегу. На берег спрыгивали моряки-норвежцы. Булавин насчитал пятнадцать человек. Среди них выделялся моряк в черной морской форме и белой фуражке с кокардой. По-видимому, это был командир, так как он рукой давал какие-то указания остальным морякам.
— Все, надо показывать зубы! — решительно объявил Булавин. Он обернулся к пограничникам, — Значит так, одеться по форме, автоматы с собой, только быстро.
— Вы что задумали? — подозрительно поинтересовался Самойлов.
— Будем выпроваживать непрошенных гостей.
— Каким образом?
— В соответствии с воинским Уставом.
— Это авантюра. Нужно получить санкцию руководства.
— Товарищ подполковник, — Булавин старался говорить спокойно и убедительно, — у меня нет связи с руководством погрнотряда, а на получение этой санкции через Москву уйдет несколько часов. Будем исходить из того, что мы находимся на нашей территории, на границе России, а эти норвежцы — нарушители. У нас два пограничника в команде, которые не только могут, но и обязаны предпринять действия к задержанию нарушителей. Не так ли, лейтенант Иноземцев.
— Так точно, товарищ подполковник.
— Повяжем их, и нечего тут цацки с ними разводить, — поддержал Крутихин коллегу.
— У нас неравные силы, — заметил Самойлов, — там целый экипаж боевого катера.
— Да при чем тут это?! — Булавин начал раздражаться, — мы военнослужащие российской армии и обязаны действовать по Уставу и по кодексу офицерской чести. Это-то вам понятно, Арнольд Мстиславович?
— Вы понимаете, что вы провоцируете международный инцидент.
— Этот инцидент провоцируем не мы, а норвежцы.
— Авантюра! — повторил Самойлов и покачал головой, выпятив в знак несогласия нижнюю губу. — А вы что молчите, майор? — генштабист повернулся к Беленко.
— Я, хоть и не очень разбираюсь в тонкостях пограничной службы, но склоняюсь больше к мнению подполковника Булавина.
— Как хотите, — Самойлов махнул рукой, — но вся полнота ответственности ложится на вас, товарищ подполковник.
— Конечно на мне, на ком же еще, — усмехнулся Булавин. Он повернулся к пограничникам, командирским голосом объявил: «Капитан Крутихин, лейтенант Иноземцев, — пограничники вытянулись перед ним, — смирно! Слушай приказ: Выдвигаемся на задержание нарушителей границы России. Оружие к бою!
— Есть! — четко и одновременно ответили пограничники.
— Джек, ко мне, — Булавин надел на хаски поводок.
Сформированный пограничный наряд выглядел так, как и положено ему быть. Булавин в военном зимнем бушлате, но с погонами, Крутихин и Иноземцев — в пограничной форме с автоматами. Они уверенно направлялись на возвышенность острова, где расположились норвежские моряки. Неожиданно сквозь облака пробилось солнце, туман стал быстро рассеиваться.
— Значит так, мужики, — тихо произнес Булавин своему эскорту, — подходим, вы направляете автоматы на них, я разговариваю…
— Посмотрите-ка, — перебил его капитан Крутихин. — Вон их военный катер, — показал рукой на остроносое военное судно. — Это корвет «Хаук», с ракетной установкой «Пингвин». Между прочим, скорострельность триста выстрелов в минуту. Там экипаж двадцать четыре человека.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу