— Скоро мы должны получить имена организаций, которые действуют против эксперта. А пока, надо взять под наблюдение посольство в Дели.
— Посольство, это не одно здание, и не один город.
— Нужно в Дели начать и в Калькутте.
— В Дели у нас десять квартир возле главного посольства и есть несколько около филиалов посольства. В Калькутте проще. Все под контролем.
— Значит, мы сможем вычислить тех, кто за ним будет следить?
— Но мы не знаем, где он сам остановился. В гостинице или снял дом, квартиру. Да и новой, современной аппаратуры у нас нет.
— Вам деньги нужны для приобретения необходимой аппаратуры?
— Деньги есть. Мы не знаем, какая она аппаратура.
— Я вам напишу все данные. Есть такой проходимец, американец, полковник Динстон. Он поможет вам приобрести кое-что из нужного. В посольстве часто засиживается. Через ваших работников в посольстве можно выйти на него.
— Здесь мы сработаем. — Ответил самый молодой индус, записывая в блокнот сведения.
— Когда мы выйдем на эксперта, он вам лично поможет с лучшей аппаратурой и бесплатно. — Объяснял уже спокойнее монах. — Когда вы сможете включиться?
— Сегодня мы соберем группы, поставим задачи и все, работа начнется.
— Я должен быть с вами. Где-то уловим момент и я дам знать эксперту, что рядом. Он не будет знать, что я с вами связан.
— Брат, мы и в этом здании, где вы находитесь, уже расставили в разных номерах десять человек.
— Может это лишнее?
— В нашей жизни и в наших условиях, ничто не лишне. Брат Рус, завтра мы привезем вас на одну из квартир возле посольства. И вы оцените, как наши люди работают.
— Прекрасно, братья. Вы всё понимаете. Я доволен, что именно с вами общаюсь и работаю.
Все встали, вежливо попрощались. Индийцы, также шелестя своими балахонами, мерной походкой вышли из здания.
Глава 31
Ван — Коу — разработка операции
Ван, Коу Кусин и Хан Хуа долго на карте определялись и решали, где лучше устроить засаду для вражеских вертолетов. Необходимо было в каньоне Намча-Барва и место выискать, и дороги, чтобы поближе были. Как-никак, а двадцать пулеметов решили перенести к месту засады. Но вся сложность состояла в том, что к каньону надо было выходить с двух сторон. Его не пройдешь по дну и не влезешь потом на склоны. Вернее, можно залезть, но это потребует много времени и сил. И на вертолетах сверху никак не подлететь. Никто этих мест не знает. И как они выглядят? И где оно, это таинственное богово место?
— Если бы я организовывал эту операцию, — задумчиво и медленно высказывал свои соображения Коу Кусин, — то старался бы со стороны Бутана. И самое удобное, это по долине вдоль реки Ньянг-Чу. И дорога здесь проходит. До Брахмапутры двести километров. Это час лета. Над рекой до следующей дороги, до города Нгамринг тоже под двести. Еще час лета. Здесь диверсанты могут высадить часть десанта. Одна группа вертушек полетит дальше до города Гьягья. Смотрите как удобно дальше, все для них. И река, и дорога на Джабаюн. Лети, захватывай. Вот здесь, восточнее дороги, на Нгамринг, я бы и искал место для засады. Здесь должен быть мост. Над ним или под ним и полетят вертушки.
— А, если часть полетит на Лхасу?
— Полковник Чан обещал это направление перекрыть своими силами. Там у него зенитные пушки и установки. Он сказал, что еще с индийской войны осталось много старых укреплений с противовоздушными укрепрайонами. Они достаточно засекречены. Так что, исламисты вполне могут нарваться на мощный заградительный огонь армейских подразделений.
— И сколько там направлений на Лхасу? — Ван, как штабной игрок, задавал Карающему Глазу тактико-оперативные вопросы.
— Два направления. Остальное рядом, все высокие гряды гор. Стеной. И, я думаю, руководство диверсантов сейчас считает это направление не перспективным. Тем более что американец им не давал таких карт, какие он нам представил. Много засад они уже встретили. Будут обязательно менять угол атаки.
— Значит, мост над Брахмапутрой.
— Нам самим до него восемьсот километров лететь.
— Ужас. Как я не люблю летать.
— А тебе, Ван, и не нужно. Мы с Хан Хуа туда летим. Тебе здесь надо быть, в районе Лхасы. Мало ли что. И с полковником Чаном вам вместе с настоятелем придется встречаться. Ополчение распределять по ущельям. Около пятисот человек прибывает. Работы выше гор. Никто еще не объявлял отбой. Маккинрой настраивает нас на самые худшие опасения.
— А для ополченцев пулеметы будут?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.