— Если катера будут через пару недель, думаю, к этому времени две тысячи легионеров я найму.
— Катера будут. Вам об этом сообщат. Оружие будет там же. Часть денег, миллион, получите вперед. Вопросы, еще, по операции есть, брат Хьюз?
— Если только по ходу операции.
— Решайте все сами. Вы опытный оперативник. Ваш уровень нас устраивает. Довлеть над вами не будем. Но, подходите творчески.
— Я готов, брат Великий магистр.
— Ну, что ж, тогда с богом, брат.
— С нами бог и гроб господень. — С большой охотой и вдохновением ответил полковник.
— От себя добавлю, брат Хьюз: если эта операция пройдет на достаточном уровне, через месяц-второй запустим следующую экспедицию дальше вглубь. Будем добираться до самых святилищ. Пока в Китае людоедский коммунистический режим, надо использовать ситуацию в наших целях. Тибет мнится отделением от метрополии. И властям выгодно, если мы там немного проредим сепаратистов.
— С нами бог! — еще раз удовлетворенно повторил полковник и низко поклонился Магистру. Сырыми мрачными коридорами крепости, веселее пошел прочь за тёмным шевелящимся балдахином.
Теперь он шёл с поднятой от внутреннего удовлетворения головой. И на одном из поворотов в нишах стены неожиданно увидел выставленные черепа и четыре локтевых и берцовых, вылизанных временем, белых костей.
Что-то неприятное шевельнулось у него в районе сердца. Но он, мотнув резко головой, быстрее пошёл к выходу.
Глава 26
Мак — Споун — Калькутта
Получив по рации кодовое донесение от Споуна, что операция выполнена, и выполнена успешно, Маккинрой приказал ему дожидаться очередного задания в Калькутте. Рус, ранее попрощался с полковником Споуном и незаметно оставил группу коммандос еще Бхагалпуре. Там он снова сошелся с индусами. Это необъяснимое решение монаха разочаровало эксперта, но он понимал, что монаху с буддистами спокойнее и безопаснее. Приходилось ждать, снова вызванивать полковника Чана, договариваться с позывными монахов и искать встречи с ними.
Через день Споун ожидал сэра Маккинроя в торговом представительстве Америки в Калькутте. Выглядел он бодро, хотя и заметно уставшим. Эксперта встретил с толковым рапортом, но излишне разговорчиво.
— Господин полковник, ваш визави, монах, прекраснейший парнишка. Благодаря ему, мы уложились буквально в считанные дни. Настоящий джи-ай. Что интересно, при его тотальной молчаливости, он до странности разумен. Прозорлив каким-то неземным разумом. Нелогичен, в нашем понимании. Он действует всё время на грани интуиции. Действует уверено. Предсказать его трудно. В общем, как я понимаю, по тем еще временам переговоров в монастыре, он как был туманным пятном серого призрака, так и остался. Такое чувство, что им все время руководит кто-то со стороны. Направляет.
Маккинрой охотно согласился с интуитивно выверенными догадками полковника.
— Верно, сэр Споун. В общем, вы дали мне достаточно неожиданное определение, неземную характеристику парня. Интригующую. Откуда это у вас? Влияние тибетских паров? Магия воздуха, наэлектризованной атмосферы? Похоже, вы тоже начали глубоко вдаваться в мистику. С монахами это всегда так. Но, почему это произошло с вами, с американцем? Интересно. На вас тоже можно исследования проводить. Но, все вы, молодцы. Вы оправдали мое доверие, полковник. Сейчас у меня к вам второй вопрос. Ваша группа, экс группа полковника Крафта, какое ваше мнение об этих людях. Им можно доверять?
— Сэр, они выполняли задание. Выполнили его. Все в возрасте до тридцати лет. Если их не обижать, не давить без причины на психику, дать им возможность себя проявлять, обеспечить карьерный рост, предсказуемое будущее — то, уверен, под вашим командованием, они будут надежными партнерами и исполнителями.
Эксперт в знак одобрения кивнул головой. Успокоился. Внимательно взглянул на Споуна. — Передайте парням, что при определённых условиях карьера и прочее, будет им обеспечено. Позже принесите мне досье на каждого. Новое задание будет немного хитрее, полковник. Вы отдохните пару недель, может меньше: все зависит от обстоятельств. Незабвенный полковник Хьюз побывал снова на Пиренеях. За ним присматривают. На каком-то этапе вступите и вы со своей группой. Он крыса, достаточно скрытная и опасная. Как мы сейчас просчитали, это он посылает отряды боевиков в Тибет. И решает вопросы проникновения в горы. Даже, как-то, до подозрительной странности умело согласовывает планы с кем-то из Пекина. Четко попадает в струю решений и задач правительства Китая о нейтрализации оппозиционных сил, находящихся вокруг Далай-ламы. При этом возникают новые вопросы. Это нас настораживает. И это, во многом, странно. Загадок и так выше крыши. А здесь он, еще довольно сложные ребусы подкидывает нам. Полковник, в своей группе имейте четырех пятерых самых надежных и проверенных ребят. С ними будете находиться вблизи меня. С остальными пусть будет ваш ближайший поверенный. Ему присвою майора. Не ошибитесь, брат Споун.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.