Сергей Зверев - Человек-торпеда

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зверев - Человек-торпеда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек-торпеда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек-торпеда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Напрасно Сергей Павлов по прозвищу Полундра подарил свою фотографию с подписью военно-морскому атташе Северной Кореи. С ее помощью корейские спецслужбы втерлись в доверие к хорошему другу Павлова и похитили его. Оказалось, что он эколог и знает, где захоронен новейший вирус, полученный в результате эксперимента. Уж очень хочется корейцам заполучить мощнейшее оружие массового поражения, чтобы занять значимое положение в мире. А раз Сергей стал невольным виновником этого, придется ему исправлять свою ошибку. Только не знает еще Полундра, что бросил вызов хорошо вооруженной группе корейского спецназа…

Человек-торпеда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек-торпеда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да? И кто им будет?

– Ким, – сказал Савада, кивнув в сторону рабочих.

Кимом звали довольно пожилого корейца, которого Иримато нанял первым. Физической силой и особым трудолюбием этот человек не отличался, но сказать, что он зря получает деньги, было никак нельзя. Машину Ким водил виртуозно – этого у него было не отнять.

– Позвольте еще мне с вами поехать, – сказал Илья Вадимович Сысоев, аспирант из Саратова.

Других желающих не нашлось, и последнюю кандидатуру утвердили без долгих дебатов.

После завтрака те, кто должен был ехать на остров, стали собираться. А прочие принялись дружно имитировать бурную деятельность. В том числе и больные, что самое смешное.

Уже почти все необходимое оборудование было погружено в грузовик, когда на горизонте появилось облачко пыли.

– Едет кто-то, – сказал один из рабочих-казахов, показывая на него рукой.

Савада Иримато поднял к глазам мощный бинокль, который всегда носил с собой, в футляре на шее.

– Ну, кто еще там? – спросил стоявший рядом с ним Былинкин.

– Не видно, пыль закрывает, – ответил японец. – Кажется, машина.

– Интересно, кто бы это мог быть?

– Скоро узнаем.

Узнали они это, в самом деле, скоро. Уже через несколько минут из остановившегося неподалеку от крайней палатки «УАЗа» вылез Сергей Павлов. И, широко улыбаясь, направился к ученым.

– Добрый день, господа! – громко и дружелюбно сказал Полундра. – Или, может, товарищи?

– Нет уж. С вашего позволения, именно господа! – довольно неприязненным голосом ответил Былинкин, который обращения «товарищ» терпеть не мог.

Впрочем, сказал это Полундра не ради него, а ради азиата с биноклем на шее, стоявшего рядом. Сергей заподозрил, что это кореец. Может быть, и не сам Зим, липовый родственник Зюней, но кто-то, связанный с ним. А если это так, то он должен понять намек – в КНДР они все до сих пор именно товарищи.

После ночного нападения на дом Зюней Сергей окончательно уверился в том, что дело завязывается серьезное. Утром он поговорил с Фа Зюнем – старик оказался очень неглуп, пару раз подавал весьма дельные мысли. Вместе они пришли к совершенно однозначному выводу – найти Чанга удастся, только если Сергей сумеет выйти на тех, кто его похитил. Мысли о том, что Чанг мог уехать сам, уже не оставалось. Было совершенно ясно – никакой Зим Чангу не родственник, более того, он даже не авантюрист-одиночка. Наверняка Зим представляет какую-то контору. Иначе откуда бы взялся обученный и тренированный диверсант? Какую именно контору? Однозначного ответа на этот вопрос у Полундры не было, но Фа Зюнь обратил его внимание на один факт – погибший диверсант был именно корейцем. Причем по каким-то одному ему ведомым признакам старик определил, что жил он не в этих местах, а на исторической родине. Теперь Полундра поставил бы автомат против детской рогатки, что послала его какая-то из корейских спецслужб. Вот какая именно – сказать сложнее. Их там немало. Но скорее всего внешняя разведка. Что ж, если он угадал, то выиграть у них будет непросто. Это профессионалы. Но есть один нюанс – он ведь тоже не любитель. И к тому же именно русские в свое время помогали корейцам организовать работу спецслужб. А учитель, как правило, все-таки остается сильнее ученика. Правда, Полундра спецом тайной войны не являлся. Но ведь он и играть собирался не по их правилам, а по своим – действовать так, как положено не шпиону, а боевику. Но для этого нужно было выйти на противника, нащупать его. Именно за этим и приехал Сергей в лагерь экологической экспедиции. Очень уж подозрительными ему казались эти ученые.

Лицо Савады Иримато при упоминании «товарищей» осталось совершенно непроницаемым. Он только вежливо кивнул в ответ и негромко сказал по-русски:

– Здравствуйте. Меня зовут Савада Иримато.

– Японец? – улыбка Полундры стала еще шире, как у рабочего на плакате сталинских времен. – А я думал, вы кореец, из местных.

Сергей снова ставил ловушку – примитивную, конечно, он это прекрасно понимал. Но ведь ему и нужно-то было немного – чтобы этот тип хоть как-то себя выдал. Если он уверится, что корейцы именно в этой экспедиции скрываются, то дальнейшее будет делом техники. Подкрасться ночью, взять «языка», разговорить его испытанными спецназовскими методами – и порядок. Но ведь не будешь же этим заниматься, пока не уверен – враги это или просто мирные ученые, попавшие сюда в это время благодаря чистому совпадению.

– Нет, именно японец, – абсолютно спокойно ответил Савада. – А вы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек-торпеда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек-торпеда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек-торпеда»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек-торпеда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x