Сергей Зверев - Ударная волна

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зверев - Ударная волна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ударная волна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ударная волна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действующая в интересах американских нефтяников международная экстремистская организация «Аль Джафар» захватывает в Беринговом море российский атомный ледокол. В их планах отогнать судно в район недавно обнаруженного месторождения полезных ископаемых и взорвать реактор, чтобы воспрепятствовать участию России в освоении недр и заодно скомпрометировать атомную энергетику. Но не так легко осуществить даже детально проработанный план, когда наталкиваешься на героическое сопротивление российских моряков. На помощь попавшей в переделку команде атомохода прибывает «морской дьявол» по прозвищу Полундра – гордость отечественного спецназа. И тут-то все и началось…

Ударная волна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ударная волна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кого-нибудь другого такая ответственность подавляла бы. Кого угодно – но только не Полундру.

«Ничего, – подумал он. – В критических ситуациях дети России всегда свою страну выручали. Горели, тонули, под пулями гибли, но делали все – даже то, что невозможным считалось. И мне тоже уже приходилось в сложных ситуациях бывать. Не оплошаю уж как-нибудь и в этот раз!»

Глава 10

Хасан ходил по рубке взад-вперед, словно тигр в клетке. Он был просто взбешен. Трое из его людей погибли! Три вооруженных, подготовленных боевика! А проклятые русские сбежали! Мало того – вместо того чтобы устранить неисправность, они устроили аварию! Теперь корабль практически не может двигаться. Единственное, что успокаивает, – русские на берегу согласились выполнить его требования. А попробовали бы они не согласиться!

Хасан посмотрел на съежившегося в углу старшего помощника капитана – все лицо его, словно маской, было покрыто потеками уже засохшей крови. Именно на него в основном излился гнев лидера боевиков, когда ему доложили о случившемся в аппаратной. Хасан чуть не убил старпома. Удержал себя только потому, что вовремя вспомнил – теперь, когда капитан сбежал, управлять кораблем должен именно этот тип. Но есть и положительный результат от той вспышки ярости – теперь этот русский окончательно сломлен. Теперь он не рискнет противоречить ни в чем.

В рубку вошел Сеид – ему Хасан велел следить за русскими программами новостей по телевизору и радио.

– Ну, что? – спросил Хасан.

– Все в порядке. Говорят, что у ледокола технические неисправности, которые скоро будут устранены.

– Отлично.

– Хасан, – подал голос Юсуф, сидевший с автоматом на изготовку возле старпома.

– Да? – Хасан повернулся к нему.

– Нам нужно подавать сигналы о помощи по радио.

– Зачем?

– Для достоверности. А то американцы могут заподозрить неладное – корабль неисправен, а помощи экипаж не просит.

– Но если у нас неисправность мелкая…

– С мелкими на больших кораблях справляются на ходу. Если судно встало, значит, проблемы серьезные.

Хасан ненадолго задумался. Принять решение мешало то, что у него не было соответствующего опыта. Да, но ведь здесь присутствует тот, у кого такой опыт есть!

– Эй, ты! – Хасан обратился к старпому. Тот поднял голову. – Слышал, о чем мы говорили?

Скурихин кивнул. Он в самом деле был морально сломлен. Старпом никогда сильным характером не отличался, а уж в такой передряге не только он, а человек с твердым характером может сломаться.

– Да, – тихо сказал старпом.

– И что ты про это думаешь? Стали бы вы сигнал о помощи передавать, если бы не смогли сами двигаться из-за какой-то поломки?

– Почти наверняка. Если бы не могли починиться в течение часа, ну, максимум двух часов, то вызвали бы буксировщик. А если до нашего порта слишком далеко, то и у американцев помощи бы попросили.

– Свяжись с берегом, – приказал Хасан, еще немного подумав. – Скажи им, пусть действуют так, как будто получили от вас просьбу о помощи. Но при этом чтобы никакие буксировщики тут и близко не появлялись!

– Но как же… – Видя, как лицо Хасана искажает злобная гримаса, Скурихин затараторил: – Как же сделать так, чтобы они послали буксировщик и в то же время чтобы его не было?

– Пусть он у них во льду застрянет или еще что-нибудь в этом роде, – снова подал голос Юсуф. – В общем, что хотят, то пусть и придумывают.

– Правильно, – кивнул Хасан. – А ты, – он повернулся к Сеиду, – иди в радиорубку, скажи, чтобы передали сигнал бедствия, как положено. Пусть американцы услышат, а то действительно, как бы не заподозрили чего.

Через несколько минут все приказы командира боевиков были выполнены. Разумеется, берег ответил согласием. Два буксировщика получили официальный приказ идти на помощь терпящему бедствие ледоколу, а капитаны этих судов получили еще один приказ, негласный – чтобы они как угодно, но не дошли до «Дмитрия Суряпина». Хоть координатами ошиблись, хоть у самих какие аварии чтобы произошли, но чтобы в течение ближайших суток как минимум атомоход помощи не получил. Капитаны, разумеется, были такими приказами крайне удивлены, но тем не менее принялись за их выполнение.

А Хасан, убедившись, что все идет как надо, снова принялся кружить по рубке. Бездействие злило его. Больше всего ему сейчас хотелось лично поучаствовать в поисках бежавших русских. Но, к сожалению, этого он себе позволить не мог. И так добрая треть его людей сейчас этим занималась. Но он сам должен был оставаться здесь, контролировать ситуацию в целом. Собственно говоря, их и без него наверняка скоро поймают. Корабль, конечно, велик, но все же это не город! За прошедшие часы его уже наверняка обшарили почти полностью. Совсем скоро ему должны доложить, что эти двое пойманы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ударная волна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ударная волна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Зверев - Новые гладиаторы
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Шевроны спецназа
Сергей Зверев
Сергей Зверев - В волчьей шкуре
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Ударная война
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Ударный рефлекс
Сергей Зверев
Ричард Матесон - Ударная волна
Ричард Матесон
Грегори Бенфорд - Головная ударная волна
Грегори Бенфорд
Сер Севан - Ударная волна
Сер Севан
Сергей Пилипенко - Ударная волна
Сергей Пилипенко
Отзывы о книге «Ударная волна»

Обсуждение, отзывы о книге «Ударная волна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x