– Вам сообщение, мистер Миллер. – Он подал хозяину трубку спутникового телефона. – Там, возле вертолета… – Охранник сделал неопределенный жест рукой.
– Понимаю, можешь идти. Если посчитаешь, что нужна помощь, обращайся, господин министр имеет большое влияние на местных жителей.
Бамбучо Костяна многозначительно кивнул, мол, будет достаточно и одного моего слова. Кожа на лбу британца собралась в складки, разгладилась, вновь собралась.
– Что-нибудь важное, что может изменить нашу договоренность? – забеспокоился министр информации и пропаганды.
Обычно сдержанный Глен Миллер хохотнул:
– Случайных совпадений в этом мире не бывает. В страну направлена «внегласная миссия ОАЕ». Лучшего момента для государственного переворота и не придумать! Вот вам и независимые наблюдатели от международного сообщества.
Сообразительный Бамбучо Костяна не стал уточнять, от кого британцу поступила столь конфиденциальная информация. Сегодняшний разговор приводил к мысли, что новости в этой стране первым узнает Глен Миллер и лишь затем президент.
– Деньги могут все, – без особого бахвальства заявил мистер Миллер. – Они делают президентов и свергают их. И так во всем мире, разница только в методах.
* * *
Встреча с вертолетом береговой охраны ненадолго отодвинула встречу с плавбазой. Лишь только винтокрылая машина исчезла за горизонтом, Морской Волк вернул подлодку на прежний курс. Расстояние между ней и плавбазой под российским флагом сокращалось. Радист «Макарова» один за одним принимал тревожные запросы с плавбазы, но не мог на них ответить, антенна рации до сих пор не была восстановлена.
– Придется воспользоваться дедовским методом, – проворчал Илья Георгиевич, – еще чего доброго решат, что мы враги.
Капитан плавбазы и цветущий мужчина в светлом костюме, стоявшие рядом на мостике, недоуменно переглянулись. Возвышаясь по пояс над палубной надстройкой приближающегося парусно-моторного барка, сигнальщик грамотно работал флажками.
– Погодите. – Мужчина в светлом костюме еще раз приложил бинокль к глазам и цепким взглядом сотрудника спецслужб взглянул на корабль. – Кажется, это они…
– Ничего не могу понять, вы говорили совсем о другом корабле, – отозвался капитан, принимая бинокль.
– Значит, произошли небольшие изменения. Спустите моторную шлюпку.
Вскоре «Макаров» вплотную подошел к плавбазе, на палубу спустили трап. Командир подлодки уверенно определил, кто на палубе является доверенным лицом вице-адмирала Столетова. После обмена приветствиями и осмотра повреждений обладатель светлого костюма пригласил капитана второго ранга в свою каюту.
– Повреждения подлодки мы сумеем исправить в течение суток. Плавбаза хоть и выглядит как гражданское судно, но на самом деле она двойного назначения. В наших мастерских имеется все для ремонта военных кораблей и подлодок. Мне поручено проинструктировать вас насчет дальнейшего проведения операции по освобождению российских моряков. Но для начала, думаю, стоит отдохнуть и вам, и вашему экипажу. Переоборудование мини-субмарины, кажется, прошло не без трудностей?
Илья Георгиевич Макаров никак не ожидал, что рассказ о гигантском спруте, чуть не потопившем подлодку, будет воспринят без сомнений в его правдивости. Не видел бы собственными глазами – и сам бы не поверил.
Посвежевшие, успевшие даже немного загореть во время перехода в надводном положении, подводники собрались за столом. Солнце уже клонилось к горизонту, в воздухе разливалась долгожданная прохлада. За бортом то и дело вспыхивали фонтаны электросварки, повизгивали шлифовальные круги, шипел, вырываясь из ресивера, сжатый воздух – ремонт «Макарова» шел полным ходом.
– Эх, к такой бы закуске еще и выпивку. Хотя бы пиво, – вздохнул старпом Даргель, придвигая к себе тарелку, разделенную на секции, – в ней нашлось место и салату, и соусу, и гарниру, и сочному куску поджаренной рыбы.
– А как же сухой закон? – мстительно напомнил командир, отделяя вилкой белейшее мясо от полупрозрачного хребта.
– Мечтать инструкциями не запрещено. Вернемся на базу… – с чувством произнес старпом и закатил глаза.
– Знаю я тебя. Вернемся, и ты сразу же забудешь о мечтах. Самое большое, на что тебя можно раскрутить, – вытащить в лес грибы собирать.
На небосводе зажигались крупные южные звезды. Сквозь какофонию ремонтных работ пробивались мерные всплески волн. Чуть заметно покачивалась минеральная вода в стаканах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу