Уловив укоризненный взгляд женщины в трауре, она стушевалась, чинно подхватила Святого под руку и вывела за ворота, где ее настроение резко изменилось.
Семафоря зелеными глазищами, которые в ночи, должно быть, фосфоресцировали, Дарья, сменив гнев на милость, промурлыкала, прижимаясь щекой к его плечу:
– Хорошо, каторжник заморский! Пошушукаемся с осведомленными людьми и личное дело господина Бодровского напишем по мере возможностей. Обязательно на заседании лиги поприсутствую. А вдруг судьба тебе шанс предоставляет…
– От крови кровью не отмываются, – ответил Святой, не доверявший магнату.
Свистом остановив такси, он усадил Угланову в машину, предварительно щедро заплатив шоферу из аванса промышленника.
– Я подзадержусь, но ты, пожалуйста, не волнуйся…
Таксист краем уха прислушался к успокаивающей речи темноволосого мужчины с нездешним бронзовым загаром, резко контрастирующим с бледным лицом девушки.
– Ты куда, на Чонгарский бульвар? – спросила она, придерживая дверь узким носком туфли.
– Поезжай! – повелительным тоном произнес загорелый мужчина, да так, что нога таксиста непроизвольно вдавила педаль сцепления.
От рывка машины Дарья откинулась на спинку сиденья под протестующий визг покрышек. Когда она обернулась к запыленному заднему стеклу, испещренному паутиной трещин, у кладбищенских ворот уже никого не было.
Бело-синий широкофюзеляжный лайнер компании «Пан-Ам», совершив трансконтинентальный перелет через океан, благополучно приземлился в аэропорту имени президента Кеннеди. Воодушевленные мягкой посадкой пассажиры бодро прошли на таможенный контроль, стремясь поскорее закруглиться с формальностями. Летевших первым классом было немного, и таможня их практически не досматривала, позволив беспрепятственно прошествовать по «зеленому» коридору.
Специальные агенты ФБР, проводившие тайный визуальный контроль прибывших из России, не обнаружив мафиози, лиц, представляющих угрозу Соединенным Штатам, террористов и прочей нечисти, с чувством исполненного долга покинули свои рабочие места. Отключив камеры слежения, мониторы, фэбээровцы отправились на ленч поточить лясы с симпатичными официантками в ближайший ресторанчик аэропорта.
Платон Петрович Бодровский, не единожды посещавший Нью-Йорк и Штаты, ориентировался в сутолоке разноязычной толпы, как рыба в воде. Послав сопровождающего Толю получать багаж, он, не глядя на указатели и, чуть выдвинув вперед левое плечо, протиснулся сквозь группу японских туристов и устремился к автоматическим стеклянным дверям, за которыми виднелся ряд автомобилей.
Оказавшись на стоянке, Бодровский безошибочно выбрал ничем не выделяющийся «Бьюик Скайларк», машину, на которой передвигаются люди со средним достатком, вроде школьных учителей.
Внутри «Бьюика» русского гостя ждал человек, пыхтящий слишком дорогой для преподавателя колледжа сигарой. Орлиный нос с горбинкой и гладко зачесанные за уши черные волосы выдавали во встречавшем латиноамериканца.
– Мистер Бодровский… – Рука оливкового цвета с золотым перстнем протянулась навстречу широкой, словно лопата, ладони Платона Петровича.
– Мистер Кали… – поприветствовал магнат, переступая порожек «Бьюика», – надеюсь, обещанная встреча состоится.
– Сегодня в Сентрал-парке.
– Великолепно. После мы обсудим перспективы нашего совместного бизнеса.
Похожий на облитый растительным маслом манекен, вышколенный переводчик был связующим звеном в общении двух деловых людей. Миниатюрный, ростом чуть выше подростка мужчина, истекающий потом, притаился в углу машины, и единственной подвижной частью его тела была нижняя челюсть, необходимая для воспроизведения звуков. Эмигрант последней волны, выпускник Московского института иностранных языков, нашедший после долгих мытарств работу у мистера Кали, боялся даже чихнуть, словно он находился не в машине, а в банке с ядовитыми пауками…
Под сенью деревьев Сентрал-парка, в укромном тихом закутке, чиновник Управления по наркотикам Департамента юстиции США, самого мощного ведомства в мире, противостоящего наркокартелям, кормил поп-корном голубей. Попутно он негромко беседовал с господином Бодровским, задумчиво наблюдающим за склевывающими поджаренную кукурузу птицами. Латиноамериканец рассеянно зевал, просматривая разворот газеты с бесконечными цифрами индексов биржевой котировки акций.
– Заявлена новая тактика! – Чиновник швырнул жменю хрустнувших шариков прожорливым пичугам. – Ставка делается на тотальное уничтожение посевов наркосодержащих культур. Все более-менее обширные районы будут контролироваться с воздуха.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу