Выполнив незамысловатый маневр, он снова лег на курс, не дающий «Алуэтту» развернуться. Хвост французского вертолета находился в зоне поражения, но выстрелить Ганс не успел, их снова атаковал «Линкс».
Смертоносная стрекоза, извергая во все стороны автоматный огонь, мчалась наперерез «Долфину». Рыжий вертолетчик крикнул что-то нечленораздельное. Винтокрылую машину затрясло, и, увеличив скорость, «Долфин» едва не врезался в тонкий хвост с бешено вращающимся винтом, закрытым стальным обручем-предохранителем.
Близость вертолетов была слишком опасна. С «Линкса» уже не стреляли, боясь зацепить свой вертолет. Начались гонки на виражах.
«Алуэтт» пытался оторваться от «Долфина», пилот же американского вертолета не позволял ему этого и одновременно стремился вывести машину так, чтобы «Алуэтт» весь попал в прицел Крауха.
Двигаясь цепочкой на предельной скорости, вертолеты гнались друг за другом, то срываясь вниз к верхушкам деревьев, едва ли не цепляясь за пальмы, то уходя вверх, пытаясь увернуться.
Неожиданно «Долфин» немного приотстал. Пилот «Алуэтта» решил воспользоваться предоставленной возможностью, чтобы развернуться и атаковать преследователя в лоб.
Но едва вертолет на мгновение завис, разворачиваясь, рыжий пилот, сделав крен на левую сторону, добавил газу. До «Алуэтта» можно было доплюнуть. Краух, с силой вдавив приклад в плечо, надавил на спуск.
Длинная очередь достигла сферической кабины, хлестнув по пилоту и пассажирам. Вдребезги разбив стекла кабины, пули ударили по двигателю, вырывая куски алюминиевой обшивки под защитным экраном. «Алуэтт» как будто нарвался на невидимое препятствие, хвост вертолета стал задираться вверх, и встав почти под прямым углом, он сорвался в «штопор».
Стремительное пике – и машина вспыхнула спичкой. Немного не долетев до земли, вертолет взорвался. Огненный шар поглотил черного головастика, в одно мгновение превратив его в груду бесформенного железа.
Несколько секунд задержки дали фору пилоту «Линкса». Остроносая стрекоза атаковала «Долфина» с левого борта. Рыжий вертолетчик, увлеченный видом падающего «Алуэтта», поздно заметил опасность. «Долфин» попал под огонь стрелков «Линкса», несколько трассирующих пуль влетели в салон, отскакивая от стальных частей. Одна из них едва не пригвоздила Фулгама к креслу, на котором он сидел, оставив возле плеча большую рваную дыру. Еще несколько пуль попали в кабину, одна ударила пилота в бок, ниже сердца, а две другие разнесли несколько датчиков на приборном щитке. Рыжий пилот, ухватившись за грудь, повалился на штурвал управления, «Долфин» на какое-то мгновение завис, а затем сорвался в штопор. С каждой секундой винтокрылую машину все больше затягивала смертоносная спираль.
Рядовой Гомишь, напуганный событиями последнего часа, сейчас неистово молился, повторяя католические молитвы, которым его обучал священник-миссионер, и вспоминал языческих богов, о которых рассказывал шаман в его родной деревне.
Поборов перегрузку, Роберт Фулгам ввалился в кабину вертолета, оттащив пилота одной рукой, другой он ухватился за штурвал, пытаясь выровнять падающую машину.
Наконец ему это удалось. «Долфин», прекратив вращаться, начал медленно опускаться на трассу. Держась за окровавленную грудь, пилот открыл глаза и прошептал: «Шасси». На губах у него появилась кровавая пена. Но прежде чем потерять сознание, он успел щелкнуть тумблером.
Шасси вышли лишь наполовину, но и этого было достаточно, чтобы смягчить удар посадки. С треском лопнули стальные стойки шасси, вертолет грузно опустился на пыльную грунтовую дорогу. Замирающий винт поднял большое облако оранжевой пыли.
Отстегнув страховочный пояс, Ганс выпрыгнул на твердую почву. «Линкс», медленно снижаясь, удалялся.
Из салона выбрался Фулгам, по его худому лицу струйками стекал пот от недавно пережитого ужаса смерти.
– Эй, рядовой, окажи раненому первую помощь, – приказал он Гомишу.
Солдат, покачиваясь, как в состоянии опьянения, встал. Фулгам помог ему вытащить пилота из кресла. И, пока солдат разрывал на раненом рубаху, капитан контрразведки по рации связался с диспетчером, вызвав «Скорую помощь». Краух бросил в салон вертолета пустой подсумок и винтовку. Без патронов оружие было бесполезно.
– Ну, что там? – спросил Роберт. Разведчик ничего не сказал. Вытащив из-за пояса «беретту», он вышел в центр дороги, к ним приближался небольшой грузовичок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу