Председатель Мао снова задорно засмеялся.
— Никогда я так глубоко и логично не мыслил. Наверное, выздоравливаю. Это хорошо. Не знаю, отчёты своих советников мне не так интересны, как свои выводы и измышления. Может они меня раньше всю жизнь обманывали? Снова начать партийную чистку. Проанализировать их отчёты и в костёр народного гнева. Ух, как я зол. А начать можно с агентов Кремля.
— Вот, дядя, мы и нашли нужную идею с чего можно начать и поднять народ. Очередной виток движения народа на пути к светлому будущему.
— Да, да. И саму Цзян поднимем на этой грандиозной волне. Завтра я с ней серьёзно поговорю.
— Можно идти?
— Да, да. Я сейчас ожидаю прихода врачей. Думай. Сегодня мы правильно поговорили.
Глава третья
Лэнгли — Белый Дом
Высокий, затемнённый, звуконепроницаемый кабинет строгого директора ЦРУ.
Он выключил звукозаписывающий магнитофон, медленно встал из-за стола, остановился у карты мира, долго смотрел на очертания границ Китая. Постучал пальцем по южной границе страны.
— Ну что ж, господин генерал, может и получится тот план, который предложил ваш капитан. Молодец — просто, надёжно, без нашего участия. Это хорошо. Очень хорошо. Отчёт ваш за последние полгода, тоже хорош. Даже в этом ужасном Китае вы одна из главных фигур там. С вами хотят иметь отношения многие. Это уровень. Прекрасный уровень. Пару месяцев назад я был более беспокоен. Председатель Мао всем дал многоходовые задачи. Решит ли он сам свои сверхзапутанные вопросы? Стратег чёртов. Коммунист он и в Африке коммунист, только о своей шкуре думает.
Директор департамента важно заходил по кабинету вдоль стола, удовлетворённо покачивая головой и потирая каждую спинку высокого кресла.
— Красота. Мне есть, что сказать хорошее президенту. И госсекретарь лишнего ничего в упрёк не скажет. Это обнадёживает, а то на других затемненных фронтах и оперативных разработках у нас пусто, тупиковое затишье. А вот китайский регион сейчас для нас один из важнейших; но здесь, пока, удовлетворительно, и даже, хо-ро-шо. Хоть Мао и болеет, но всё стало в рамках политической предсказуемости. Да, пусть и переиграл он нас в определении наследника, но фигура Хуа Гофэна нас, на сегодня, вполне устраивает. Вырисовываются неплохие политические перспективы, хоть какого-то, мирного сотрудничества.
Директор тихо, но с внутренней ехидцей, неожиданно рассмеялся.
— Но, и Динстон, ну и оловянный полковник, понимаете, меня немного приятно удивил. После его встречи с Мадам, даже непонятно, чем она плоха или хороша: или скрытой игрой в либерализм или, может она и есть, такая сугубо государственная и лично порядочная. Саму суть государственности и либерализма понимает неплохо. А главное, смело говорит. Момент, пусть, политически спорный, но интересный. Но почему она так жёстко выступает против Дэна? Может, это тоже один из скрытых ходов Мао? И, между прочим, к слову: как она сама выглядит? Дополните меня, генерал. Китай, ваша провинция.
МакКинрой показал на карту.
— Сама она, выглядит неважно. Былой лоск соскочил с неё. И кроме пухлого макияжа, ничего природного не видать. А вот движение этого красного горного дракона, делового партийного интригана не предскажешь. Весь в изворотливого изверга Сталина. Вполне то, что сама Цзян реально боится, что Дэн отодвинет её от государственного управления. Кто тогда сейчас в Китае Хуа Гофэн? Он у руля, работает, но его не прессуют. Монахи предсказали, что осенью Мао умрёт, но перед крышкой гроба он до странности буйно себя ведёт.
— А на чём основываются их заключения?
— У него рак в чётвёртой стадии с обширными метастазами и ещё куча болезней, соответствующих его возрасту.
— Да, это приговор. Пора, пора Китаю менять холуйское правление, правительство, менять политику, а то сам Мао всем катастрофически надоел, как Кастро, Ким, Каддафи и другие известные всему миру кровавые рабовладельцы.
— Но и сам Мао не против обменять данные по ракетам в Советах на новые наши технологии.
— Для нас это первостепенная важность, затрагивающая государственную безопасность. На какой стадии переговоры?
— Надеюсь, на следующей встрече генерал передаст карты к ранее представленным.
— Ах, да, помню: с первыми картами сейчас работают наши специалисты. А что именно самого Мао из техники и технологий интересует?
— Он готов всё забрать, за всё заплатить.
— Наконец-то Председатель понял, без современных технологий, промышленности, дорога только в политический отстойник истории. Да кто ему просто так даст, продаст? А как у него с Кремлём?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.