— Председатель Мао всем предоставляет и неожиданные головоломки, и закрученные многоходовки. Своих ближайших партнёров по партии он не оставит в покое. Он их всех будет держать на равном расстоянии и от гильотины, и от больших постов в стране. Но и Кремль, настоящая бестия, также включится в такую же хитрую игру настоящего положения. Плюс, проявит очень большее политическое, историческое, моральное сочувствие китайскому народу. Вот тогда, там они многое в большой степени используют против нас. Что на руку будет и самому Хуа, и прочим, более агрессивным силам Китая.
— Это самое можем делать и мы. Более эффективно.
— Тогда надо подобрать хорошую команду, знающую историю, культуру, гражданское общество Китая.
— Давайте сделаем.
— Согласен. Дэн будет в опале. Он предложит нам несколько полезных кандидатур по Китаю. Станции вещания можно расположить в Японии и на Тайване.
— У нас имеются в этих странах станции вещания: мы просто добавим к ним предложенные кандидатуры. Я, думаю, и вы им поможете. Политическую обстановку среди пауков Пекина вы лучше знаете и больше можете сказать, не опасаясь преследования со стороны служб Китая.
— Да и люди Дэна знают, как искуснее предъявить будущие планы народу.
— Хорошо. Совет Безопасности эти предложения поддержит. Да, интригующее, сомнительное времечко предстоит в Китае до окончательной кончины Великого Председателя.
Директор снова возбуждённо заходил взад-вперёд по большому кабинету вдоль длинного стола заседаний.
— Неплохо, неплохо, — удовлетворённо бормотал он, — подумать есть над чем. Госсекретарь и президент будут удовлетворены услышанным. Главное, чтобы было ослаблено давление на Тайвань. Можете и передать это Хуа Гофэну при личной встрече или через генерала Чу. Мы поддержим Хуа, он должен поддержать наши предложения. И как там с планом: один Китай две экономики?
— Они к этому идут.
— Тоже, уже хорошо. Прозондируйте почву по Гонконгу и Макао. И ещё — как нам защитить Дэна?
— Пока никак. Вмешательство в его политическую карьеру только навредит ему. Никто не должен знать, что он пользуется поддержкой иных сил, пусть и моральной. Его время ещё не пришло.
— Хорошо. Спешить не будем. Осторожность, осторожность и ещё раз осторожность. Братья полковники: Динстон и Хьюз понадобятся вам?
— Да. Мы разработали программу как опорочить Цзян политически и убрать её, как физического конкурента Хуа Гофэна. Потом и Дэна обратно вернут в государственную политику.
— Молодцы. Мне импонирует наш полковник — самому Динстону пятьдесят девять лет; но, хорош молодец: гонору у него на несколько двадцатилетних. В Тибете пока тихо, генерал?
— Да, сэр, сейчас все основные дела в Пекине. Скоро и трупы на сцене валом появятся. Мао пока ещё просто усиленно думает, на ком остановиться. Ему плохо без мощного адреналина смерти. Наверное, такой адреналин даёт надёжное лекарство от опасных болезней.
— Очень может быть: все диктаторы, удивительно долго живут. Мао не исключение. Сам Хуа думает бороться с коррупцией?
— Мы это не обсуждаем. Не время.
— В принципе, правильно. Но, Председатель Мао крепко цепляется за жизнь, даже тибетских старейшин приобщил к своему оживлению. И как это они умудряются?
— Но монахи, именно и колдовали над тем, чтобы побольше болезненной порчи наслать на Мао.
— И как это?
— Они ослабляют общую защитную систему организма через космические каналы энергии. Наверное, сработало, раз Мао безнадёжно болен.
— Интересно.
— Ещё у нас открылся положительный момент с правящей элитой. Они настоятельно просят помочь новыми технологиями. Взамен обещают раскрыть базовые ракетные места Московии на Дальнем Востоке. Тем более, что это и в их интересах.
Директор по-королевски опёрся руками на высокую, резную спинку стула.
— Тоже хорошо. Значит, они готовы с нами положительно сотрудничать. От Кремля им мало толку. И китайцы это реально понимают. Но для начала, скажете им, мы поможем сельскохозяйственной техникой, кое-где, промышленной. Главное, начинать сотрудничать. Они умеют ждать. Мы знаем, что им предложить. Что-нибудь есть сейчас по ракетным базам на Востоке?
— Есть. Всё будет по взаимным интересам и взаимным обменам.
— Вы им что-нибудь обещали?
— Мне лично нечего обещать. Решает Центр. Дадите мне список предлагаемых намерений и мне будет, что весомое добавить в хитрющих, длинных, истинно китайских переговорах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.