Подполковник не отрывал взгляда от конверта. Вероятно, он рассчитывал, что я вскрою послание журналистки прямо на его глазах и удовлетворю его любопытство. Однако я сунул конверт под подушку, пробормотав, что очень устал и желаю вздремнуть пару часов.
В этот день я впервые после операции встал на ноги, и несколько десятков шагов по палате и впрямь измотали меня больше, чем три дня вынужденного бездействия.
Захаров закивал, соглашаясь, многозначительно посмотрел на меня, потом на подушку, но, видимо поняв, что я не намерен знакомить его с содержимым конверта, неохотно встал и, пожелав мне скорейшего выздоровления, покинул помещение.
Едва захлопнулась дверь, я тут же вытащил из-под подушки конверт и надорвал его. Внутри лежали сложенные в четыре раза два листа бумаги с текстом.
Быстро пробежав глазами по одному из них и ничего не разобрав в содержании, являющемся, как я определил, копией какого-то старинного, написанного на старославянском языке письма, я перешел ко второму документу. По мере того как до меня начал доходить смысл написанного, я все чаще возвращался к началу текста, снова вчитываясь в каждую строчку и все еще не в состоянии поверить в правдивость изложенной в нем информации.
Как я понял, передо мной был русский перевод написанного на старославянском языке письма, ксерокопия которого прилагалась. И автором этого письма являлся не кто иной, как последний настоятель Спасского монастыря на острове Каменный отец Амвросий. В своем послании к брату в Афины он сообщал о спрятанных от большевиков в подземном тайнике монастырских ценностях и реликвиях: старинных книгах, чудотворных иконах и святых мощах, «дабы не осквернены они были антихристами и безбожниками, искореняющими православие по всей России и разграбляющими обители Божьи». Далее настоятель подробно объяснял, где находятся спасенные им монастырские реликвии, и предупреждал брата о том, чтобы в случае его смерти тот был крайне осторожен, «ибо нет числа зверствам и богохульству иродов, поднявших свою руку на святыни православные и на людей, верящих в царствие Господне...».
Прочитав текст несколько раз, я вновь взглянул на ксерокопию. Видимо, опасаясь того, что информация о тайнике может попасть в чужие руки, предусмотрительный настоятель Спасского монастыря написал письмо с использованием некой тайнописи, разгадка которой для людей непосвященных представлялась бы задачей непосильной.
Но как эти документы попали в руки журналистки? И где в настоящее время находится оригинал?..
В любом случае, я стал обладателем тайны, разгадка которой находится у меня в руках. Ведь именно я, а не кто другой, являюсь священником в тюрьме особого назначения, в стенах которой прежде находился Спасский монастырь и где до сих пор находятся спрятанные старым настоятелем православные святыни. Было от чего взволноваться...
Я аккуратно сложил оба листа обратно в конверт и спрятал его в спортивную сумку с личными вещами, мысленно прикидывая, как ответить на неизбежный вопрос подполковника Захарова о содержании письма. Наконец, подыскав вполне убедительную, намой взгляд, формулировку, я успокоился, направив свои рассуждения дальше — на остров Каменный, к тайнику старого настоятеля. После некоторых размышлений я пришел к выводу, что не стоит раньше времени посвящать полковника Карпова и майора Сименко в суть дела, а нужно лично убедиться в существовании тайника.
Захаров заглянул ближе к вечеру, когда за окном уже сгущались сумерки, а над городом повисли тяжелые дождевые тучи. Его мрачное лицо было под стать погоде и времени суток. Он как-то странно посмотрел на меня и нетерпеливо спросил:
— Ну, батюшка, что пишет наша общая знакомая в своем послании?
— Ничего, что имело бы отношение к делу Завьялова, — ответил я заранее сформулированной фразой.
— Да? — подполковник недоверчиво усмехнулся. — Ну да ладно... Я, собственно, пришел вам сообщить еще одну интересную новость, черт бы ее побрал!
Полчаса назад мне в кабинет звонил следователь и поведал, что капитан Гарин обнаружен повешенным в своей камере, в следственном изоляторе. Предполагается — самоубийство. Вот так, отец Павел! Концы в воду.
— Если честно, то я ожидал чего-нибудь подобного. Те, кому понадобилось организовать бегство Завьялова, просто убрали последнего, кто мог бы вывести милицию на заказчиков.
— Уверен, что так оно и есть, — кивнул, соглашаясь с такой версией, подполковник. — Кстати, вы были правы насчет стрелковой подготовки моих подопечных, — перевел он разговор на другую тему. — Толмачев передал мне ваше мнение. Но что я могу сделать, если мне в основном присылают сплошных дебилов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу